Garon
       
        J.T.C.C.:
       
        —
      
      This
      is
      an
      appeal
      from
      a
      reassessment
      by
      the
      
      
      Minister
      of
      National
      Revenue
      (the
      “Minister”)
      dated
      February
      10,
      1987
      for
      
      
      the
      appellant’s
      1982
      taxation
      year.
      This
      appeal
      concerns
      the
      fiscal
      treatment
      
      
      of
      $115,626
      credited
      to
      the
      “reserve”
      account
      of
      the
      Fiducie
      du
      
      
      Québec,
      now
      Fiducie
      Desjardins
      (the
      “trustee”)
      according
      to
      the
      terms
      of
      a
      
      
      contract
      between
      the
      latter
      and
      the
      appellant.
      
      
      
      
    
      Certain
      basic
      facts,
      including
      the
      substance
      of
      the
      model
      contract
      the
      
      
      appellant
      used
      with
      each
      of
      its
      clients,
      are
      well
      summarized
      in
      subparagraphs
      
      
      (a),
      (b),
      (c),
      (d),
      (e),
      (f)
      and
      (g)
      of
      paragraph
      8
      of
      the
      reply
      to
      the
      
      
      notice
      of
      appeal:
      
      
      
      
    
        (a)
        the
        appellant
        runs
        a
        funeral
        home
        business
        and
        in
        this
        connection
        offers
        a
        
        
        pre-arrangement
        service,
        i.e.,
        a
        funeral
        service
        package
        paid
        for
        in
        advance
        by
        
        
        the
        customer;
        
        
        
        
      
        (b)
        the
        customer
        concerned
        signs
        a
        contract
        with
        the
        appellant
        (hereinafter
        the
        
        
        “contract”)
        whereby
        he
        chooses
        the
        type
        of
        funeral
        service
        he
        wants;
        
        
        
        
      
        (c)
        he
        then
        pays
        the
        current
        price
        for
        that
        service
        in
        cash
        or
        by
        instalments;
        
        
        
        
      
        (d)
        the
        contract
        provides
        that
        when
        death
        occurs
        the
        appellant
        shall
        provide
        the
        
        
        service
        for
        the
        price
        agreed
        upon
        at
        the
        time
        the
        contract
        was
        signed,
        whatever
        
        
        the
        actual
        price
        at
        the
        time
        of
        death;
        
        
        
        
      
        (e)
        the
        contract
        further
        provides
        that
        the
        appellant
        shall
        deposit
        with
        the
        Fiducie
        
        
        du
        Québec
        or
        any
        other
        trustee
        that
        might
        replace
        it
        an
        amount
        equal
        to
        the
        
        
        sums
        received
        under
        the
        contract,
        and
        shall
        keep
        that
        amount
        with
        the
        trustee
        at
        
        
        all
        times;
        
        
        
        
      
        (f)
        the
        contract
        also
        provides
        that
        the
        customer
        can
        demand
        a
        refund
        at
        any
        
        
        time
        before
        death
        and
        that
        in
        the
        event
        of
        such
        a
        demand,
        the
        customer’s
        deposit
        
        
        shall
        be
        refunded
        in
        its
        entirety,
        without
        interest;
        
        
        
        
      
        (g)
        on
        July
        12,
        1979,
        the
        appellant
        signed
        an
        agreement
        with
        the
        Fiducie
        du
        
        
        Québec
        (hereinafter
        the
        “agreement”)
        for
        the
        management
        of
        customers’
        
        
        deposits.
        
        
        
        
      
      [Translation.]
      
      
      
      
    
      The
      substance
      of
      certain
      clauses
      of
      the
      model
      contract
      binding
      the
      appellant
      
      
      to
      each
      of
      its
      customers
      has
      been
      stated
      in
      some
      of
      the
      above-
      
      
      mentioned
      subparagraphs
      of
      paragraph
      8
      of
      the
      reply
      to
      the
      notice
      of
      
      
      appeal.
      Nevertheless,
      I
      think
      it
      is
      necessary
      to
      reproduce
      the
      following
      
      
      excerpts
      from
      this
      contract:
      
      
      
      
    
        Failure
        to
        pay
        under
        the
        stated
        terms
        and
        conditions
        shall
        render
        the
        balance
        
        
        immediately
        due
        and
        payable
        or
        shall
        permit
        Alfred
        Dallaire
        Inc.
        at
        its
        option
        to
        
        
        cancel
        this
        contract
        upon
        30
        days’
        written
        notice
        or
        by
        following
        such
        formalities
        
        
        as
        may
        be
        prescribed
        by
        law.
        In
        the
        event
        the
        contract
        is
        rescinded,
        
        
        Alfred
        Dallaire
        Inc.
        shall
        remit
        to
        the
        customer
        the
        amounts
        paid
        under
        this
        
        
        contract,
        without
        interest.
        
        
        
        
      
        The
        customer
        has
        the
        right
        to
        cancel
        this
        contract
        at
        his
        own
        discretion
        
        
        within
        ten
        days
        of
        each
        party
        being
        in
        possession
        of
        a
        duplicate
        of
        the
        contract.
        
        
        Moreover,
        the
        signatory
        shall
        have
        the
        right
        at
        any
        time
        before
        death
        to
        cancel
        
        
        this
        contract
        and
        in
        such
        event
        Alfred
        Dallaire
        Inc.
        shall
        remit
        to
        the
        signatory
        
        
        the
        entire
        amount
        received
        without
        deducting
        or
        charging
        any
        amount
        whatsoever.
        
        
        
      
        The
        customer
        may
        at
        any
        time
        peruse
        at
        the
        head
        office
        of
        Alfred
        Dallaire
        
        
        Inc.
        the
        trust
        agreement
        reached
        with
        Fiducie
        du
        Quebec
        or
        its
        successors.
        
        
        
        
      
        Alfred
        Dallaire
        Inc.
        undertakes
        to
        carry
        out
        the
        funeral
        service
        and
        to
        
        
        provide
        the
        coffin
        of
        the
        quality
        indicated
        at
        the
        agreed
        price,
        regardless
        of
        any
        
        
        future
        increase
        in
        price,
        in
        all
        cases
        in
        which
        the
        price
        stipulated
        under
        this
        
        
        contract
        has
        been
        fully
        paid
        within
        the
        12
        month
        period
        following
        the
        signature
        
        
        of
        this
        contract
        under
        the
        terms
        and
        conditions
        set
        out
        above.
        Alfred
        Dallaire
        
        
        Inc.
        shall
        have
        no
        other
        obligation
        beyond
        returning
        the
        amounts
        received
        at
        
        
        the
        time
        of
        death
        if
        the
        total
        price
        stated
        under
        this
        contract
        has
        not
        been
        fully
        
        
        paid
        within
        the
        prescribed
        period.
        
        
        
        
      
      [Translation.]
      
      
      
      
    
      I
      also
      think
      it
      would
      be
      useful
      to
      reprint
      the
      complete
      text
      of
      the
      
      
      preamble
      and
      the
      body
      of
      the
      contract
      reached
      between
      the
      appellant
      and
      
      
      the
      trustee
      on
      July
      12,
      1979.
      Due
      to
      the
      length
      of
      this
      text,
      these
      parts
      of
      the
      
      
      contract
      are
      appended
      to
      these
      reasons
      [not
      reproduced].
      
      
      
      
    
      There
      was
      no
      dispute
      as
      to
      the
      facts.
      Three
      witnesses
      called
      by
      the
      
      
      appellant
      to
      give
      evidence
      offered
      explanations
      regarding
      certain
      relevant
      
      
      issues.
      
      
      
      
    
      The
      first
      of
      these
      witnesses,
      Mr.
      Michel
      Juneau,
      was
      a
      self-employed
      
      
      consultant
      in
      financial
      services
      and
      products
      at
      the
      time
      of
      the
      hearing
      and
      
      
      until
      1990
      had
      worked
      for
      the
      trustee
      for
      more
      than
      16
      years.
      He
      took
      part
      
      
      in
      negotiating
      the
      agreement
      of
      July
      12,
      1979
      as
      manager
      of
      the
      trustee’s
      
      
      taxation
      service.
      This
      witness
      explained
      that
      before
      the
      contract
      was
      
      
      signed,
      the
      trustee
      was
      already
      managing
      a
      few
      deposits
      for
      the
      appellant’s
      
      
      customers
      relating
      to
      “pre-arranged
      funeral
      service
      contracts”.
      From
      the
      
      
      trustee’s
      point
      of
      view,
      the
      primary
      purpose
      of
      the
      contract
      it
      had
      reached
      
      
      with
      the
      appellant
      was
      to
      protect
      the
      appellant’s
      customers.
      He
      explained
      
      
      particularly
      that
      the
      trustee
      wanted
      to
      make
      sure
      the
      appellant
      had
      the
      funds
      
      
      needed
      to
      provide
      the
      goods
      and
      services
      promised
      in
      the
      contracts
      it
      had
      
      
      executed
      with
      its
      customers.
      Protection
      of
      the
      public,
      he
      added
      at
      one
      
      
      point,
      is
      important
      to
      the
      trustee.
      A
      trust
      company’s
      public
      “image”
      is
      of
      
      
      the
      utmost
      importance.
      
      
      
      
    
      Mr.
      Juneau
      stated
      that
      he
      was
      the
      one
      who
      suggested
      adding
      an
      indexation
      
      
      clause
      according
      to
      the
      annual
      rise
      in
      the
      consumer
      price
      index
      of
      the
      
      
      amounts
      held
      by
      the
      trustee.
      He
      had
      been
      led
      to
      make
      this
      suggestion
      by
      
      
      the
      high
      inflation
      rate
      at
      that
      time.
      The
      contracting
      parties
      (1.e.,
      the
      trustee
      
      
      and
      the
      appellant)
      eventually
      agreed
      that
      the
      total
      amount
      to
      be
      deposited
      
      
      every
      year
      by
      the
      appellant
      into
      the
      “reserve”
      account
      opened
      by
      the
      
      
      trustee
      would
      be
      equal
      to
      the
      percentage
      increase
      of
      the
      consumer
      price
      
      
      index
      on
      an
      annual
      basis
      multiplied
      by
      40
      per
      cent
      of
      the
      total
      amount
      held
      
      
      by
      the
      trustee
      in
      the
      “capital”
      and
      “reserve”
      accounts
      as
      of
      June
      30
      of
      the
      
      
      preceding
      year.
      
      
      
      
    
      Mr.
      Juneau
      also
      explained
      that
      in
      practice,
      the
      amounts
      making
      up
      the
      
      
      “reserve”
      account
      were
      appropriated
      from
      the
      income
      produced
      by
      the
      
      
      sums
      held
      in
      trust.
      He
      made
      the
      following
      statement
      regarding
      the
      process
      
      
      followed
      by
      the
      trustee
      with
      regard
      to
      the
      “reserve”
      account
      (transcript,
      
      
      page
      14,
      lines
      13
      to
      23):
      
      
      
      
    
        A.
        Well,
        by
        contract
        we,
        for
        the
        role
        of
        trustee
        we
        assumed
        for
        Alfred
        Dallaire’s
        
        
        customers,
        really
        wanted
        to
        protect
        the
        customer,
        so
        we
        made
        sure
        that
        the
        sums
        
        
        were
        immediately
        taken
        out
        of
        the
        income
        generated
        by
        the
        sums
        that
        were
        
        
        deposited
        with
        us.
        We
        didn’t
        want
        to
        give
        the
        money
        to
        Alfred
        Dallaire
        and
        
        
        then
        ask
        them
        afterwards
        for
        the
        amount
        needed
        to
        set
        up
        the
        reserve.
        So
        it
        
        
        was...for
        us
        it
        was
        necessary
        for
        Dallaire
        to
        work.
        
        
        
        
      
      [Translation.]
      
      
      
      
    
      Mr.
      Juneau
      explained
      in
      the
      following
      terms
      the
      methods
      of
      administering
      
      
      the
      three
      accounts
      provided
      for
      under
      the
      contract
      of
      July
      12,
      1979
      
      
      (transcript,
      page
      36,
      lines
      7
      to
      24):
      
      
      
      
    
        Q.
        O.K.
        The
        reserve
        account,
        the
        income
        account,
        were
        the
        sums
        in
        those
        two
        
        
        accounts
        capitalized
        somewhere
        else?
        Was
        there
        some
        sort
        of
        mechanism
        for
        
        
        taking
        sums
        out
        of
        the
        reserve
        account
        and
        crediting
        them
        to
        the
        income
        
        
        account?
        
        
        
        
      
        A.
        No,
        you
        see,
        the
        income
        generated
        by
        the
        capital
        account,
        the
        income
        
        
        generated
        by
        the
        reserve
        account
        made
        up
        the
        third
        account
        called
        the
        income
        
        
        account.
        
        
        
        
      
        Q.
        Mm-hmm.
        
        
        
        
      
        A.
        And
        we
        took
        out
        of
        the
        income
        account
        the
        sums
        that
        were
        needed
        to
        set
        up
        
        
        a
        new
        reserve
        which
        was
        added
        to
        the
        preceding
        reserve.
        
        
        
        
      
        Q.
        O.K.
        
        
        
        
      
        A.
        O.K.,
        and
        that
        was
        done
        internally,
        there
        was
        never,
        nothing
        was
        ever
        taken
        
        
        out
        of
        funds
        from
        outside.
        
        
        
        
      
      The
      same
      witness
      later
      explained
      how
      the
      trustee
      calculated
      the
      
      
      appellant’s
      investment
      income
      (transcript,
      page
      44,
      line
      5
      to
      page
      45,
      line
      
      
      4):
      
      
      
      
    
        Q.
        ...the
        investment
        income
        from
        that
        which
        was
        paid,
        which
        was
        supposed
        to
        
        
        be
        paid
        to
        Dallaire
        Inc.
        each
        year,
        is
        that
        right?
        You
        calculated
        the
        investment
        
        
        income
        like
        that?
        
        
        
        
      
        A.
        We
        calculated
        the
        income.
        
        
        
        
      
        Q.
        Mm-hmm.
        
        
        
        
      
        A.
        We
        deducted
        our
        fees.
        
        
        
        
      
        Q.
        O.K.
        
        
        
        
      
        A.
        We
        deducted
        what
        Dallaire
        was
        supposed
        to
        put
        into
        the
        reserve.
        
        
        
        
      
        Q.
        Right.
        
        
        
        
      
        A.
        And
        whatever
        was
        left
        over
        we
        gave
        to
        Dallaire.
        
        
        
        
      
        Q.
        O.K.
        Now,
        the
        clause
        allowing
        Dallaire
        to...allowing
        the
        Fiducie
        du
        Québec
        
        
        to
        appropriate
        sums
        for
        the
        reserve
        from
        the
        investment
        income
        of
        the
        three
        
        
        accounts.
        .
        .
        
        
        
        
      
        A.
        Yes.
        
        
        
        
      
        Q.
        ...in
        a
        pinch,
        if
        Dallaire,
        if
        the
        investment
        income
        was
        not
        sufficient
        to
        cover
        
        
        inflation,
        the
        clause,
        you
        would
        ask...
        
        
        
        
      
        A.
        Well,
        in
        that
        case,
        we
        would
        ask
        Dallaire
        for
        a
        cheque.
        
        
        
        
      
        Q.
        ...Dallaire
        to
        pay
        the
        reserve?
        
        
        
        
      
        A.
        Yes,
        yes.
        
        
        
        
      
      The
      second
      witness,
      Mr.
      Jean
      Boulanger,
      is
      a
      former
      first
      vice-president
      
      
      and
      chief
      executive
      officer
      of
      the
      Bank
      of
      Canada
      and
      was
      a
      member
      of
      the
      
      
      appellant’s
      board
      of
      directors
      during
      the
      relevant
      period.
      From
      his
      tes-
      
      
      timony
      it
      is
      important
      to
      note
      his
      explanations
      regarding
      the
      indexation
      
      
      clause.
      He
      represented
      the
      appellant
      in
      negotiation
      of
      the
      contract
      of
      July
      
      
      12,
      1979.
      The
      following
      is
      part
      of
      what
      Mr.
      Boulanger
      said
      (transcript,
      
      
      page
      50,
      line
      5
      to
      page
      51,
      line
      19):
      
      
      
      
    
        Q.
        Good.
        Now,
        if
        you
        look
        at
        this
        clause,
        Mr.
        Boulanger,
        at
        the
        bottom
        of
        page
        
        
        4
        and
        on
        page
        5,
        and
        specifically
        on
        page
        5
        it
        says
        that
        the
        indexation
        rate
        shall
        
        
        apply
        to
        40
        per
        cent
        of
        the
        capital
        and
        reserve
        accounts;
        can
        you
        explain
        how
        
        
        this
        40
        per
        cent
        was
        arrived
        at?
        
        
        
        
      
        A.
        Yes.
        When
        the
        trust
        company
        forced
        us,
        or
        at
        least
        strongly
        suggested,
        that
        
        
        we
        index
        the
        sums
        deposited
        by
        our
        customers
        in
        order
        to
        protect
        them
        against
        
        
        inflation,
        they
        suggested
        one
        per
        cent
        to
        us.
        
        
        
        
      
        The
        board
        of
        directors
        agreed
        that
        indexation
        was
        necessary
        but
        that
        a
        rate
        
        
        of
        one
        per
        cent...the
        rate
        of
        100
        per
        cent
        indexation
        seemed
        excessive
        to
        us.
        So
        
        
        some
        studies
        were
        done
        and
        we
        thought,
        we
        should
        exclude
        from
        indexation,
        
        
        first
        of
        all
        the
        physical
        facilities
        that
        are
        there,
        which
        will
        not
        take,
        which
        will
        
        
        not
        follow
        the
        rate
        of
        inflation,
        they
        are
        there.
        For
        example,
        the...
        
        
        
        
      
        Q.
        You
        are
        speaking
        of
        the
        physical
        facilities
        that
        belonged
        to
        Dallaire?
        
        
        
        
      
        A.
        That
        belonged
        to
        Dallaire,
        yes,
        yes,
        those
        will
        stay
        the
        same.
        Then,
        for
        
        
        example,
        certain
        expenses,
        we
        thought
        they
        shouldn’t
        be
        indexed,
        some
        things
        
        
        shouldn’t
        be
        indexed.
        So
        we
        thought
        what
        should
        be
        indexed
        are
        the
        goods
        
        
        provided
        at
        the
        time
        of
        death,
        the
        services
        provided
        at
        the
        time
        of
        death,
        
        
        including
        the
        salaries
        of
        the
        people
        who
        provide
        the
        services.
        
        
        
        
      
        Then
        we
        thought
        it’s
        40
        per
        cent
        maximum
        because
        we
        didn’t
        want
        to
        
        
        freeze
        sums
        in
        a
        reserve
        account
        for
        no
        reason
        when
        we
        wouldn’t
        benefit
        from
        
        
        them,
        we
        wanted
        to
        benefit
        from
        the
        money
        that...that
        belonged
        to
        us,
        as
        far
        as
        
        
        we
        were
        concerned.
        So
        we
        thought
        that
        40
        per
        cent
        is
        the
        logical
        or
        normal
        rate
        
        
        that
        should
        be
        indexed.
        
        
        
        
      
      [Translation.]
      
      
      
      
    
      The
      third
      witness,
      Jocelyne
      Légaré,
      has
      worked
      for
      the
      appellant
      since
      
      
      1983
      and
      is
      currently
      its
      vice-president.
      Her
      testimony
      includes
      some
      interesting
      
      
      perspectives
      on
      the
      following
      issues:
      
      
      
      
    
        (a)
        there
        is
        no
        increase
        or
        decrease
        in
        the
        price
        paid
        by
        a
        customer
        whether
        the
        
        
        goods
        and
        services
        are
        provided
        under
        a
        “pre-arrangement
        contract”
        or
        an
        
        
        ordinary
        contract
        at
        the
        time
        of
        death;
        the
        price
        of
        goods
        and
        services
        covered
        
        
        by
        a
        “pre-arrangement
        contract”
        is,
        as
        it
        were,
        frozen;
        
        
        
        
      
        (b)
        she
        confirmed
        that
        all
        sums
        received
        from
        customers
        are
        paid
        to
        the
        trustee
        
        
        and
        that
        no
        amount
        is
        deducted,
        not
        even
        for
        the
        commissions
        paid
        to
        the
        
        
        salesperson;
        she
        added
        that
        ever
        since
        a
        provincial
        law
        respecting
        pre-arranged
        
        
        funeral
        services
        was
        passed
        in
        1988,
        the
        amount
        paid
        in
        trust
        represents
        90
        per
        
        
        cent
        of
        the
        amount
        received
        from
        the
        client;
        
        
        
        
      
        (c)
        she
        added
        that
        in
        accordance
        with
        the
        contract
        of
        July
        12,
        1979,
        upon
        the
        
        
        death
        of
        a
        given
        customer
        for
        whom
        goods
        and
        services
        have
        been
        provided,
        the
        
        
        appellant
        receives
        from
        the
        trustee
        the
        entire
        amount
        in
        the
        “capital”
        and
        
        
        “reserve”
        accounts
        in
        respect
        of
        that
        customer;
        she
        explained
        that
        in
        such
        a
        
        
        situation,
        the
        entire
        amount
        in
        these
        two
        accounts
        is
        included
        in
        the
        appellant’s
        
        
        income;
        
        
        
        
      
        (d)
        she
        stated
        that
        indexing
        the
        amounts
        in
        the
        “capital”
        and
        “reserve”
        accounts
        
        
        assures
        customers
        that
        funds
        will
        be
        available
        at
        the
        time
        of
        death
        and
        that
        the
        
        
        price
        of
        goods
        and
        services
        will
        not
        be
        increased.
        
        
        
        
      
        Appellant's
       
        claims
      
      The
      appellant’s
      principal
      claims
      appear
      in
      paragraphs
      1
      and
      2
      of
      its
      
      
      notice
      of
      appeal
      under
      the
      heading
      “Reasons
      for
      Appeal”.
      They
      are
      formulated
      
      
      as
      follows:
      
      
      
      
    
        1.
        Contrary
        to
        what
        was
        indicated
        in
        support
        of
        the
        reassessment,
        the
        sum
        of
        
        
        $115,626
        for
        1982
        represents
        a
        contribution
        actually
        owed
        by
        the
        company
        
        
        under
        the
        agreement
        of
        July
        12,
        1979
        and
        not
        simply
        a
        reserve
        claimed
        by
        the
        
        
        taxpayer;
        
        
        
        
      
        2.
        Furthermore,
        under
        the
        terms
        of
        this
        trust
        agreement
        and
        its
        stipulations
        for
        
        
        the
        benefit
        of
        a
        third
        party,
        and
        more
        specifically
        according
        to
        clause
        111.3
        
        
        which
        sets
        out
        the
        sums
        the
        trustee
        is
        to
        repay
        to
        the
        company,
        the
        only
        amounts
        
        
        the
        company
        had
        a
        right
        to
        for
        the
        1982
        taxation
        year
        were
        the
        net
        sum
        of
        
        
        $292,185
        indicated
        in
        the
        table
        above,
        i.e.,
        the
        net
        amount
        that
        was
        returned
        by
        
        
        the
        trustee
        after
        having
        deducted
        its
        fees
        and
        the
        amounts
        to
        be
        credited
        to
        the
        
        
        reserve
        fund
        and
        that
        was
        in
        fact
        declared
        as
        income
        for
        the
        fiscal
        year.
        
        
        
        
      
      [Translation.]
      
      
      
      
    
      In
      his
      submission
      at
      the
      hearing,
      counsel
      for
      the
      appellant
      followed
      the
      
      
      arguments
      (included
      in
      his
      book
      of
      precedents)
      hereinafter
      reproduced
      in
      
      
      their
      entirety:
      
      
      
      
    
        1.
        The
        sum
        of
        $115,626
        does
        not
        qualify
        as
        income
        because
        the
        appellant
        did
        
        
        not
        have
        an
        absolute
        and
        unrestricted
        right
        to
        it
        
        
        
        
      
          —
         
          Robertson,
         
          Kenneth
         
          B.S.,
         
          Ltd.
         
          v.
         
          M.N.R.,
        
        [1944]
        C.T.C.
        75,
        2
        D.T.C.
        655
        
        
        (at
        C.T.C.
        pages
        90,91
        and
        93)
        
        
        
        
      
          —
         
          St.
         
          Catharines
         
          Flying
         
          Training
         
          School
         
          Ltd.
        
        v.
        
          M.N.R.,
        
        [1955]
        S.C.R.
        738,
        
        
        C.T.C.
        185,
        55
        D.T.C.
        1145,
        at
        pages
        742-43
        (C.T.C.
        189-90;
        D.T.C.
        1147)
        
        
        
        
      
        —
        In
        accordance
        with
        the
        presentation
        of
        the
        appellant’s
        financial
        statements
        
        
        
      
        —
        In
        accordance
        with
        the
        matching
        principle
        of
        income
        and
        expenses
        
        
        
        
      
          —
         
          West
         
          Kootenay
         
          Power
         
          and
         
          Light
         
          Co.
         
          Ltd.
        
        v.
        
          The
         
          Queen,
        
        [1992]
        1
        C.T.C.
        
        
        15,
        92
        D.T.C.
        6023,
        at
        pages
        22-23
        (D.T.C.
        6028)
        
        
        
        
      
        —
        In
        accordance
        with
        the
        agreement
        with
        the
        Fiducie
        du
        Québec
        and
        the
        
        
        parties’interpretation
        of
        it
        
        
        
        
      
        2.
        If
        this
        sum
        constitutes
        income,
        it
        is
        business
        income
        in
        respect
        of
        which
        the
        
        
        appellant
        has
        the
        right
        to
        a
        reserve
        
        
        
        
      
        —
        The
        sum
        of
        $115,626
        constitutes
        business
        income
        
        
        
        
      
        —
        IT-246,
        paragraph
        6
        states
        that
        it
        is
        even
        “active
        business
        income”
        
        
        
        
      
          —
         
          Canadian
         
          Marconi
         
          Co.
        
        v.
        
          The
         
          Queen,
        
        [1986]
        2
        S.C.R.
        522,
        [1986]
        2
        
        
        C.T.C.
        465,
        86
        D.T.C.
        6526
        at
        pages
        529-30
        (C.T.C.
        469-70;
        D.T.C.
        
        
        6528-29)
        
        
        
        
      
        —
        In
        fact,
        it
        is
        compensation
        for
        the
        business
        risk
        assumed
        by
        the
        appellant
        
        
        
        
      
        -
        This
        is
        what
        the
        Minister
        himself
        decided
        in
        reassessing
        the
        appellant
        for
        
        
        1982
        
        
        
        
      
        -
        For
        the
        purposes
        of
        paragraph
        20(1
        )(m),
        this
        sum
        is
        “described”
        (“visée”)
        
        
        at
        12(l)(a)
        
        
        
        
      
        -
        The
        amount
        is
        reasonable
        
        
        
        
      
        —
        See
        trust
        agreement,
        paragraph
        11.5
        
        
        
        
      
        3.
        In
        any
        event,
        the
        sum
        of
        $115,626
        is
        deductible
        as
        a
        current
        expenditure
        in
        
        
        1982
        since
        it
        is
        a
        substantive
        contractual
        liability
        of
        determinate
        length
        and
        not
        
        
        a
        contingent
        debt
        
        
        
        
      
        —
        trust
        agreement,
        para.
        11.5
        
        
        
        
      
        —
        interpretation
        of
        paragraph
        18(
        1
        )(e)
        of
        the
        Act
        
        
        
        
      
          —
         
          Day
         
          &
         
          Ross
         
          Ltd.
        
        v.
        
          The
         
          Queen,
        
        [1976]
        C.T.C.
        707,
        76
        D.T.C.
        6433,
        at
        
        
        pages
        714-15
        (D.T.C.
        6437-38)
        
        
        
        
      
        4.
        Consistency
        of
        appellant’s
        claims
        with
        principles
        of
        interpretation,
        actions
        
        
        undertaken,
        documents
        submitted
        and
        especially
        the
        object
        and
        spirit
        of
        the
        
        
        relevant
        legislation
        and
        the
        economic
        reality
        
        
        
        
      
        —
        Minister
        of
        National
        Revenue’s
        interpretation
        
        
        
        
      
        —
        IT-246
        
        
        
        
      
          —
         
          Mattabi
         
          Mines
         
          Ltd.
        
        v.
        
          Minister
         
          of
         
          Revenue
         
          (Ont.),
        
        [1988]
        2
        S.C.R.
        175,
        2
        
        
        C.T.C.
        294
        (at
        C.T.C.
        305-06)
        
        
        
        
      
          —
         
          General
         
          Motors
         
          Acceptance
         
          Corporation
         
          of
         
          Canada
         
          Ltd.
        
        v.
        
          Sous-ministre
        
          du
         
          Revenu
         
          du
         
          Québec,
        
        C.A.
        500-09-415-893,
        judgment
        of
        February
        2,
        1994
        
        
        (1994),
        60
        Q.A.C.
        289
        (at
        pages
        14
        
          et
         
          seq.)
        
        —
        In
        light
        of
        these
        principles
        of
        interpretation,
        taxing
        the
        sum
        of
        $115,626
        
        
        would
        amount
        to
        taxing
        today
        what
        in
        all
        likelihood
        will
        be
        an
        expense
        for
        
        
        the
        business
        in
        the
        future.
        For
        example,
        if
        the
        appellant
        today
        asks
        for
        
        
        $1,100,
        which
        represents
        the
        actual
        cost
        of
        the
        funeral
        service
        chosen
        by
        the
        
        
        customer
        plus
        an
        allowance
        for
        profit
        of,
        say,
        10
        per
        cent,
        but
        the
        customer
        
        
        is
        50
        years
        old,
        it
        is
        likely
        that
        the
        services
        will
        be
        provided
        for
        in
        20
        years.
        
        
        Given
        the
        annual
        rate
        of
        inflation,
        there
        is
        a
        strong
        possibility
        that
        costs
        of
        
        
        $1,000
        today
        will
        be
        $3,000
        by
        that
        time;
        the
        sole
        purpose
        of
        the
        interest
        
        
        accumulating
        on
        the
        sums
        in
        trust
        is
        to
        permit
        the
        appellant
        to
        meet
        its
        
        
        contractual
        obligations
        
          in
         
          the
         
          year
         
          in
         
          which
         
          the
         
          services
         
          will
         
          be
         
          provided
        
          and
         
          the
         
          costs
         
          incurred.
        
        Taxing
        this
        interest
        today
        would
        inevitably
        create
        distortion,
        since
        not
        
        
        only
        would
        sums
        which
        are
        not
        at
        the
        appellant’s
        disposal
        be
        taxed
        today,
        
        
        but
        also
        the
        appellant
        would
        not
        have
        in
        trust
        for
        the
        customer
        sufficient
        
        
        sums
        to
        meet
        its
        future
        obligations
        unless
        the
        interest
        were
        to
        exceed
        the
        
        
        inflation
        rate
        on
        the
        appellant’s
        costs.
        This
        would
        be
        very
        surprising
        given
        
        
        the
        highly
        conservative
        way
        in
        which
        the
        inflation
        clause
        is
        drafted.
        It
        
        
        would
        also
        be
        absurd
        to
        have
        taxed
        this
        difference
        in
        the
        past.
        This
        cannot
        
        
        be
        the
        object
        or
        the
        spirit
        of
        the
        law.
        
        
        
        
      
        Furthermore,
        taxing
        this
        sum
        in
        1982
        would
        essentially
        constitute
        
        
        double
        taxation,
        since
        the
        appellant
        taxed
        itself
        on
        all
        the
        amounts
        received
        
        
        from
        the
        Fiducie
        du
        Québec
        upon
        the
        death
        of
        its
        customers.
        Consequently,
        
        
        the
        said
        sum
        of
        $115,626
        was
        included
        in
        the
        appellant’s
        income
        during
        
        
        subsequent
        years
        as
        customers
        died
        and
        services
        were
        provided.
        
        
        
        
      
      [Translation.]
      
      
      
      
    
        Respondent’s
       
        claims
      
      In
      his
      reply
      to
      the
      notice
      of
      appeal,
      the
      respondent’s
      important
      propositions
      
      
      are
      found
      in
      Part
      A
      containing
      the
      “Statement
      of
      Facts”
      as
      well
      as
      in
      
      
      Part
      B
      entitled
      “Statutory
      Provisions
      and
      Supporting
      Reasons”.
      
      
      
      
    
      Part
      A
      of
      the
      reply
      to
      the
      notice
      of
      appeal
      reads
      as
      follows
      at
      subparagraphs
      
      
      8(n),
      (o),
      (p)
      and
      (q):
      
      
      
      
    
        (n)
        the
        amount
        of
        $115,626
        represents
        the
        appellant’s
        interest
        income
        for
        its
        
        
        1982
        taxation
        year
        in
        accordance
        with
        paragraph
        12(l)(c)
        of
        the
        
          Income
         
          Tax
        
          Act;
        
        (o)
        the
        amount
        of
        $115,626
        constitutes
        an
        amount
        credited
        to
        a
        reserve
        account
        
        
        and
        is
        therefore
        not
        deductible
        under
        paragraph
        18(1
        )(e)
        of
        the
        
          Income
         
          Tax
         
          Act;
        
        (p)
        the
        interest
        derived
        from
        the
        sums
        deposited
        with
        the
        Fiducie
        du
        Québec
        
        
        belonged
        entirely
        to
        the
        appellant
        for
        the
        1982
        taxation
        year;
        
        
        
        
      
        (q)
        the
        pre-arrangement
        agreements
        with
        customers
        imply
        that
        the
        latter
        have
        
        
        no
        right
        to
        the
        interest.
        The
        pre-arrangement
        agreements
        only
        give
        the
        appellant
        
        
        the
        obligation
        to
        deposit
        the
        funds
        received
        from
        customers
        with
        the
        Fiducie
        du
        
        
        Québec.
        
        
        
        
      
      [Translation.]
      
      
      
      
    
      The
      only
      reason
      put
      forward
      by
      the
      respondent
      in
      Part
      B
      of
      the
      reply
      to
      
      
      the
      notice
      of
      appeal
      appears
      at
      paragraph
      10,
      which
      reads
      as
      follows:
      
      
      
      
    
        10.
        The
        respondent
        claims
        that
        he
        assessed
        the
        appellant
        properly
        by
        including
        
        
        a
        sum
        of
        $115,626
        in
        computing
        its
        income
        for
        the
        1982
        taxation
        year
        in
        
        
        accordance
        with
        paragraphs
        12(l)(c),
        18(1
        )(a)
        and
        18(l)(e)
        of
        the
        
          Income
         
          Tax
        
          Act.
        
      [Translation.]
      
      
      
      
    
      At
      the
      hearing,
      counsel
      for
      the
      respondent
      followed
      the
      central
      idea
      of
      
      
      the
      reply
      to
      the
      notice
      of
      appeal
      and
      emphasized
      that
      the
      amount
      of
      
      
      $115,626
      represents
      interest
      income
      within
      the
      meaning
      of
      paragraph
      
      
      12(l)(c)
      or
      income
      under
      sections
      9
      and
      3
      of
      the
      
        Income
       
        Tax
       
        Act,
      
      R.S.C.
      
      
      1952,
      c.
      148
      (am.
      S.C.
      1970-71-72,
      c.
      63)
      (the
      “Act”).
      Secondly,
      he
      
      
      claimed
      that
      this
      amount
      credited
      to
      the
      “reserve”
      account
      is
      not
      an
      expense
      
      
      incurred
      during
      the
      year
      within
      the
      meaning
      of
      paragraph
      18(l)(a)
      
      
      and
      section
      9
      of
      the
      Act;
      and
      even
      if
      it
      were
      such
      an
      expense,
      it
      would
      
      
      constitute
      a
      capital
      outlay
      according
      to
      paragraph
      18(1
      )(b)
      of
      the
      Act.
      The
      
      
      respondent
      also
      argued
      that
      paragraph
      12(l)(a)
      does
      not
      apply
      in
      this
      case
      
      
      as
      the
      sums
      levied
      by
      the
      appellant
      were
      not
      included
      in
      its
      income.
      In
      
      
      support
      of
      the
      non-deduction
      of
      the
      $115,626,
      counsel
      for
      the
      respondent
      
      
      also
      cited
      the
      provisions
      of
      paragraph
      18(
      l)(e),
      which
      forbids
      the
      deduction
      
      
      of
      an
      amount
      as,
      or
      on
      account
      of,
      a
      reserve
      or
      a
      contingent
      liability
      or
      
      
      amount.
      
      
      
      
    
      Counsel
      for
      the
      respondent
      also
      emphasized
      that
      sections
      254
      to
      260
      of
      
      
      the
      
        Consumer
       
        Protection
       
        Act,
      
      in
      force
      since
      1978,
      apply
      to
      the
      appellant.
      In
      
      
      particular,
      the
      Court’s
      attention
      was
      drawn
      to
      sections
      256
      and
      259
      of
      this
      
      
      Act,
      which
      respectively
      provide
      that
      a
      merchant
      who
      receives
      a
      sum
      of
      
      
      money
      from
      a
      consumer
      pursuant
      to
      a
      contract
      whose
      principal
      obligation
      
      
      is
      to
      be
      performed
      more
      than
      two
      months
      after
      the
      contract
      was
      made
      must
      
      
      place
      that
      sum
      in
      a
      trust
      account
      until
      the
      performance
      of
      his
      obligation,
      
      
      and
      that
      interest
      on
      sums
      deposited
      in
      such
      an
      account
      belongs
      to
      the
      
      
      merchant.
      According
      to
      the
      respondent,
      the
      sum
      of
      $115,626
      was
      therefore
      
      
      the
      property
      of
      the
      appellant.
      
      
      
      
    
        Analysis
      
      First,
      it
      is
      important
      to
      precisely
      determine
      what
      is
      at
      issue
      in
      this
      
      
      appeal.
      
      
      
      
    
      As
      was
      previously
      stated,
      counsel
      for
      the
      appellant’s
      main
      proposition
      
      
      at
      the
      hearing
      was
      that
      the
      sum
      of
      $115,626
      does
      not
      qualify
      as
      income.
      He
      
      
      added
      as
      a
      first
      alternative
      proposition
      that
      if
      this
      sum
      does
      constitute
      
      
      income,
      it
      is
      business
      income
      in
      respect
      of
      which
      the
      appellant
      has
      a
      right
      
      
      to
      the
      reserve
      provided
      in
      paragraph
      20(1
      )(m).
      Only
      as
      a
      second
      alternative
      
      
      proposition
      did
      the
      appellant
      claim
      that
      this
      sum
      of
      $115,626
      is
      deductible
      
      
      as
      a
      current
      expenditure
      for
      its
      1982
      taxation
      year.
      
      
      
      
    
      For
      the
      respondent,
      much
      emphasis
      was
      placed
      at
      the
      hearing
      on
      the
      
      
      proposition
      that
      the
      amount
      in
      question
      is
      interest
      income
      under
      paragraph
      
      
      12(1)(c).
      It
      was
      also
      added
      that
      if
      the
      amount
      in
      question
      is
      not
      interest
      
      
      income,
      then
      it
      is
      income
      from
      a
      business
      or
      property
      within
      the
      meaning
      
      
      of
      sections
      9
      and
      3
      of
      the
      Act.
      Counsel
      for
      the
      respondent
      made
      an
      alternative
      
      
      claim
      that
      the
      amount
      is
      not
      a
      deductible
      expense
      under
      paragraph
      
      
      18(l)(a),
      and
      that
      if
      it
      were,
      it
      would
      not
      be
      deductible
      in
      light
      of
      paragraph
      
      
      18(1
      )(b),
      which
      prohibits
      the
      deduction
      of
      capital
      outlays.
      
      
      
      
    
      It
      is
      clear
      from
      this
      summary
      of
      the
      appellant’s
      and
      respondent’s
      
      
      propositions
      at
      the
      hearing
      that
      the
      parties
      have
      had
      some
      difficulty
      in
      
      
      clearly
      defining
      the
      nature
      of
      the
      problem
      that
      must
      be
      solved
      in
      this
      case.
      
      
      Is
      it
      a
      question
      of
      including
      this
      amount
      of
      $115,626
      in
      the
      appellant’s
      
      
      
      
    
      income,
      or
      is
      it
      instead
      a
      problem
      of
      deduction:
      in
      other
      words,
      does
      the
      
      
      appellant
      have
      the
      right
      to
      deduct
      this
      amount
      of
      $115,626
      when
      computing
      
      
      its
      income?
      As
      we
      have
      seen,
      apart
      from
      certain
      provisions
      of
      very
      general
      
      
      application
      such
      as
      sections
      3
      and
      9
      of
      the
      
        Income
       
        Tax
       
        Act,
      
      certain
      specific
      
      
      subsections
      of
      three
      different
      sections
      of
      the
      
        Income
       
        Tax
       
        Act
      
      have
      been
      
      
      referred
      to
      by
      the
      parties,
      among
      others,
      subsections
      12(1),
      18(1)
      and
      20(1).
      
      
      However,
      each
      of
      these
      three
      subsections
      affects
      the
      calculation
      of
      income
      
      
      in
      a
      very
      different
      way.
      Subsection
      12(1)
      sets
      out
      more
      than
      20
      situations
      in
      
      
      which
      amounts
      “shall
      be
      included
      in
      computing
      the
      income
      of
      a
      
      
      taxpay
      er...from
      a
      business
      or
      property”;
      subsection
      18(1)
      states
      general
      
      
      principles
      of
      non-deductibility
      of
      expenses
      and
      outlays
      in
      computing
      a
      
      
      taxpayer’s
      income
      from
      a
      business
      or
      property;
      and
      finally
      subsection
      
      
      20(1),
      as
      an
      exception
      to
      paragraphs
      18(l)(a),
      (b)
      and
      (h),
      outlines
      more
      
      
      than
      40
      cases
      in
      which
      deductions
      are
      allowed
      in
      computing
      income
      from
      a
      
      
      business
      or
      property.
      
      
      
      
    
      To
      summarize
      all
      this
      in
      a
      few
      words,
      is
      this
      a
      problem
      of
      including
      the
      
      
      sum
      of
      $115,626
      in
      the
      appellant’s
      income
      or
      of
      deducting
      the
      same
      from
      
      
      the
      appellant’s
      income?
      It
      hardly
      needs
      mentioning
      that
      there
      is
      a
      fundamental
      
      
      difference
      between
      a
      case
      of
      including
      a
      sum
      in
      income
      and
      of
      
      
      deducting
      such
      a
      sum
      from
      income.
      The
      introductory
      words
      of
      subsections
      
      
      12(1),
      18(1)
      and
      20(1)
      of
      the
      Act
      clearly
      illustrate
      the
      fundamentally
      different
      
      
      impact
      of
      each
      of
      these
      provisions
      when
      computing
      income
      from
      a
      
      
      business
      or
      property.
      
      
      
      
    
      The
      nature
      of
      the
      issue
      in
      dispute
      can
      only
      be
      determined
      by
      examining
      
      
      the
      way
      in
      which
      the
      appellant
      treated
      this
      sum
      of
      $115,626
      in
      its
      tax
      return
      
      
      and
      the
      attached
      financial
      statements,
      the
      way
      in
      which
      the
      Minister
      of
      
      
      National
      Revenue
      viewed
      this
      sum
      in
      issuing
      his
      reassessment,
      and
      finally,
      
      
      the
      appellant’s
      own
      observations
      on
      this
      matter
      in
      its
      notice
      of
      appeal.
      
      
      Studying
      these
      documents
      will
      allow
      us
      to
      determine
      the
      nature
      of
      the
      
      
      Minister
      of
      National
      Revenue’s
      decision
      —
      noted
      in
      the
      notice
      of
      reassessment
      
      
      -
      which
      the
      appellant
      objected
      to
      and
      appealed.
      
      
      
      
    
      First
      of
      all,
      in
      its
      tax
      return
      for
      the
      disputed
      year
      the
      appellant
      estimated
      
      
      its
      income
      at
      $255,749.80.
      In
      the
      non-consolidated
      financial
      statements
      for
      
      
      the
      1982
      taxation
      year
      that
      accompanied
      the
      appellant’s
      tax
      return,
      the
      
      
      statement
      of
      results
      for
      this
      period
      shows
      the
      items
      and
      operations
      indicated
      
      
      below
      in
      arriving
      at
      “earnings
      before
      taxes”:
      
          1982
        
          $4,284,824
        
          VARIOUS
         
          FEES
         
          AND
         
          INCOME
        
          1,955,215
        
          COST
         
          OF
         
          SERVICES
         
          (note
         
          4)
        
          2,293,609
         
          [sic]
        
          GROSS
         
          EARNINGS
        
          ADMINISTRATIVE
         
          AND
         
          SALES
         
          OUTLAYS
         
          (note
         
          4)
        
| BRANCHES
            AND
            PROPERTIES | 1,191,257 | 
| ADMINISTRATION | 895,897 | 
|  | 2,087,154 | 
|  | 206,455 | 
| DIVIDENDS
            RECEIVED
            FROM
            SUBSIDIARIES | 37,800 | 
| EARNINGS
            BEFORE
            TAXES | 244,255 | 
      [Translation.]
      
      
      
      
    
      The
      financial
      statements
      entitled
      “Results,
      non-consolidated
      retained
      
      
      earnings”,
      “Evolution
      of
      non-consolidated
      financial
      situation”
      and
      “Nonconsolidated
      
      
      statement
      of
      accounts”
      (from
      which
      the
      assets
      part
      is
      missing)
      
      
      have
      attached
      to
      them
      18
      “Supplementary
      notes”
      at
      pages
      6
      to
      12
      and
      
      
      “Supplementary
      information”
      at
      pages
      13
      to
      16.
      Detailed
      figures
      on
      
      
      “Various
      fees
      and
      income”,
      “Cost
      of
      services”,
      “Branch
      and
      property
      
      
      expenses”
      and
      “Administrative
      outlays”
      appear
      under
      the
      heading
      
      
      “Supplementary
      information”.
      The
      part
      of
      the
      “Supplementary
      
      
      information”
      dealing
      with
      “Administrative
      outlays”
      contains
      a
      large
      number
      
      
      of
      items
      for
      the
      disputed
      year
      totalling
      $1,073,819.
      After
      this
      total,
      the
      
      
      following
      items
      appear
      under
      the
      heading
      “Other
      income”
      for
      the
      same
      
      
      fiscal
      year:
      
      
      
      
    
| OTHER
          INCOME |  | 
| Interest | $430,597 | 
| Contribution
          to
          pre-arrangement
          fund | (115,624) | 
| Trustee’s
          fee | (22,788) | 
| Commissions,
          re-arrangement | (114,308) | 
|  | 177,877 | 
| Dividends | 45 | 
|  | 177,922 | 
|  | $895,897 | 
      Three
      items
      whose
      amounts
      were
      put
      in
      parentheses
      warrant
      our
      attention:
      
      
      “Contribution
      to
      pre-arrangement
      fund”,
      “Trustee’s
      fee”
      and
      
      
      “Commissions,
      pre-arrangement”.
      It
      will
      be
      noted
      that
      the
      amounts
      for
      
      
      these
      three
      items
      are
      subtracted
      from
      the
      entry
      “Interest”
      to
      give
      a
      total
      of
      
      
      $177,877.
      This
      total,
      to
      which
      is
      added
      $45
      in
      “Dividends”,
      is
      subtracted
      to
      
      
      give
      a
      total
      of
      $895,897
      in
      administrative
      outlays.
      This
      last
      amount
      appears
      
      
      in
      the
      statement
      of
      results
      as
      one
      entry
      deducted
      with
      other
      amounts
      from
      
      
      the
      total
      “Various
      fees
      and
      income”.
      
      
      
      
    
      From
      these
      different
      figures
      appearing
      in
      the
      financial
      statements,
      and
      
      
      in
      particular
      from
      the
      “Supplementary
      information”,
      it
      can
      therefore
      be
      
      
      seen
      that
      the
      appellant
      considered
      its
      “Contribution
      to
      pre-arrangement
      
      
      fund”
      to
      be
      a
      subtraction
      entry
      or
      a
      deduction
      when
      computing
      its
      income
      
      
      in
      order
      to
      establish
      its
      income
      tax
      for
      the
      disputed
      taxation
      year.
      
      
      
      
    
      For
      his
      part,
      in
      document
      T7W-C
      which
      accompanied
      the
      notice
      of
      
      
      reassessment
      of
      February
      10,
      1987,
      the
      Minister
      of
      National
      Revenue
      in
      the
      
      
      subject
      assessment
      states
      the
      following
      with
      regard
      to
      the
      readjustment
      
      
      made
      to
      the
      appellant’s
      income:
      
      
      
      
    
        Amount
        contributed
        to
        reserve
        fund
        in
        pre-arrangement
        trust
        reserve
        not
        
        
        permitted
        under
        Act:
        $115,626.
        
        
        
        
      
      [Translation.]
      
      
      
      
    
      In
      this
      document
      attached
      to
      the
      notice
      of
      reassessment,
      the
      respondent
      
      
      refuses
      a
      deduction
      claimed
      by
      the
      appellant
      since
      the
      comment
      “Reserve
      
      
      not
      permitted
      under
      Act”
      is
      used.
      
      
      
      
    
      In
      his
      “notification
      of
      confirmation”,
      the
      respondent
      gives
      the
      following
      
      
      reasons
      in
      support
      of
      his
      reassessment:
      
      
      
      
    
        The
        amount
        of
        $115,626
        credited
        to
        the
        “reserve”
        account
        of
        the
        Fiducie
        de
        
        
        Frais
        Funéraires
        Alfred
        Dallaire
        was
        not
        an
        outlay
        that
        you
        made
        or
        incurred
        
        
        within
        the
        meaning
        of
        paragraph
        18(1
        )(a)
        of
        the
        Act,
        but
        was
        instead
        a
        contingent
        
        
        liability
        for
        which
        no
        reserve
        is
        permitted
        according
        to
        paragraph
        18(l)(e)
        
        
        of
        the
        Act;
        consequently,
        the
        interest
        of
        $115,626
        was
        included
        in
        computing
        
        
        your
        income
        for
        the
        taxation
        year
        in
        accordance
        with
        the
        provisions
        of
        
        
        paragraph
        12(1
        )(c)
        of
        the
        Act.
        
        
        
        
      
      [Translation.]
      
      
      
      
    
      In
      reading
      the
      text
      of
      this
      notice
      of
      confirmation,
      it
      is
      apparent
      that
      the
      
      
      respondent
      is
      stating,
      first,
      that
      the
      amount
      of
      $115,626
      is
      not
      an
      outlay
      
      
      within
      the
      meaning
      of
      paragraph
      18(l)(a)
      but
      a
      contingent
      liability
      whose
      
      
      deduction
      is
      prohibited
      under
      paragraph
      18(1
      )(e)
      of
      the
      Act.
      The
      respondent
      
      
      then
      indicates
      in
      this
      notice
      of
      confirmation
      that
      as
      far
      as
      he
      is
      concerned,
      
      
      the
      amount
      of
      $115,626
      must
      therefore
      be
      counted
      as
      income
      
      
      according
      to
      paragraph
      12(l)(c)
      of
      the
      Act.
      
      
      
      
    
      In
      the
      notice
      of
      appeal,
      as
      has
      already
      been
      indicated,
      the
      appellant
      
      
      gives
      as
      its
      main
      argument
      that
      the
      sum
      of
      $115,626
      “represents
      a
      contribution
      
      
      actually
      owed
      by
      the
      company
      under
      the
      agreement
      of
      July
      12,
      1979”.
      
      
      
      
    
      Based
      on
      all
      the
      facts
      and
      in
      particular
      on
      the
      examination
      of
      the
      
      
      appellant’s
      financial
      statements,
      document
      T7W-C
      attached
      to
      the
      notice
      of
      
      
      reassessment,
      the
      notice
      of
      confirmation
      and
      the
      notice
      of
      appeal,
      I
      have
      no
      
      
      hesitation
      in
      concluding
      that
      the
      real
      issue
      in
      this
      appeal
      is
      whether
      or
      not
      
      
      the
      appellant
      has
      the
      right
      to
      deduct
      this
      sum
      of
      $115,626
      that
      it
      claimed
      in
      
      
      computing
      its
      income.
      
      
      
      
    
      The
      Court
      must
      therefore
      enquire
      into
      the
      nature
      of
      this
      deduction
      in
      
      
      light
      of
      the
      relevant
      provisions
      of
      the
      
        Income
       
        Tax
       
        Act.
      
      To
      answer
      this
      question
      adequately,
      it
      is
      necessary
      to
      examine
      the
      main
      
      
      provisions
      of
      the
      contract
      of
      July
      12,
      1979
      between
      the
      appellant
      and
      the
      
      
      trustee,
      as
      it
      is
      this
      contract
      that
      the
      appellant
      claims
      gives
      it
      the
      right
      to
      a
      
      
      deduction.
      
      
      
      
    
      Clause
      1.1
      of
      this
      contract
      requires
      the
      appellant
      to
      “deliver
      to
      the
      
      
      trustee
      all
      sums
      it
      has
      received
      or
      which
      it
      may
      in
      the
      future
      receive
      from
      
      
      all
      customers
      who
      have
      signed
      or
      will
      sign
      with
      it
      a
      pre-arrangement
      
      
      contract,
      known
      as
      an
      advance
      funeral
      service
      contract”.
      
      
      
      
    
      Clause
      1.2
      of
      the
      contract
      reads
      as
      follows:
      
      
      
      
    
        Dallaire
        shall
        in
        each
        case
        provide
        the
        trustee
        with
        a
        signed
        copy
        of
        the
        
        
        contract
        made
        with
        each
        customer,
        as
        well
        as
        the
        amount
        paid
        by
        each
        customer,
        
        
        upon
        delivery
        of
        the
        sums
        of
        money
        mentioned
        in
        the
        preceding
        article.
        
        
        The
        sums
        of
        money
        collected
        by
        Dallaire
        shall
        be
        paid
        to
        the
        trustee
        in
        monthly
        
        
        instalments
        which
        must
        be
        made
        no
        later
        that
        five
        working
        days
        before
        the
        end
        
        
        of
        the
        month.
        
        
        
        
      
      [Translation.]
      
      
      
      
    
      As
      prescribed
      under
      clause
      11.1
      of
      the
      contract,
      the
      trustee
      acting
      in
      its
      
      
      capacity
      as
      the
      appellant’s
      trustee
      must
      open
      three
      accounts:
      
      
      
      
    
        1.
        Opening
        of
        accounts:
        
        
        
        
      
        Three
        accounts
        described
        as
        Fiducie
        du
        Quebec
        in
        the
        capacity
        of
        trustee
        of
        
        
        Alfred
        Dallaire
        Inc.
        shall
        be
        opened
        by
        the
        trustee.
        Into
        the
        “capital”
        account
        
        
        shall
        be
        credited
        all
        sums
        of
        money
        delivered
        to
        the
        trustee
        by
        Dallaire
        and
        
        
        resulting
        from
        contracts;
        into
        the
        “reserve”
        account
        shall
        be
        credited
        all
        sums
        
        
        of
        money
        that
        Dallaire
        is
        required
        to
        pay
        into
        the
        said
        reserve;
        into
        the
        “income”
        
        
        account
        shall
        be
        credited
        all
        accrued
        interest
        resulting
        from
        the
        two
        above-
        
        
        mentioned
        accounts.
        
        
        
        
      
      [Translation.]
      
      
      
      
    
      Clause
      11.4
      of
      the
      contract
      stipulates
      that:
      
      
      
      
    
        All
        moneys
        in
        the
        “capital”
        and
        “reserve”
        accounts
        must
        be
        put
        by
        the
        
        
        trustee
        in
        its
        name
        and
        under
        its
        control
        into
        guaranteed
        deposits
        issued
        by
        the
        
        
        trustee
        at
        the
        current
        rates
        then
        in
        force
        for
        a
        term
        of
        five
        years
        or
        for
        any
        other
        
        
        term
        if
        there
        are
        written
        instructions
        and
        agreement
        with
        Dallaire
        to
        that
        effect.
        
        
        The
        interest
        on
        these
        certificates
        shall
        be
        paid
        and
        credited
        to
        the
        “income”
        
        
        account
        half-yearly.
        
        
        
        
      
        Moneys
        in
        the
        “income”
        account
        shall
        be
        deposited
        on
        request.
        
        
        
        
      
      [Translation.]
      
      
      
      
    
      Clause
      11.5
      of
      the
      contract
      imposes
      on
      the
      appellant
      an
      obligation,
      “in
      
      
      order
      to
      protect
      the
      sums
      of
      money
      deposited
      from
      certain
      effects
      of
      
      
      inflation”,
      to
      “pay
      to
      the
      trustee
      on
      June
      30
      of
      each
      year
      from
      June
      30,
      
      
      1980
      onwards
      a
      sum
      of
      money
      computed”
      in
      the
      manner
      indicated
      in
      that
      
      
      clause;
      this
      sum
      of
      money
      is
      to
      be
      “credited
      to
      the
      ‘reserve’
      account”.
      The
      
      
      formula
      prescribed
      under
      this
      last
      clause
      must
      take
      into
      account
      particularly
      
      
      the
      annual
      percentage
      increase
      in
      the
      consumer
      price
      index.
      
      
      
      
    
      Clause
      111.1
      of
      the
      contract
      states
      that
      if
      a
      customer
      of
      the
      appellant
      
      
      rescinds
      the
      contract,
      the
      trustee
      undertakes
      to
      give
      back
      to
      the
      appellant
      no
      
      
      later
      than
      the
      15th
      day
      of
      the
      month
      following
      the
      appellant’s
      written
      
      
      instructions,
      “upon
      proof
      of
      payment
      of
      the
      capital
      sum
      payable
      to
      the
      
      
      customer,
      the
      capital
      sum
      as
      well
      as
      that
      portion
      of
      the
      accumulated
      reserve
      
      
      attributable
      to
      the
      sum
      that
      it
      has
      in
      trust”
      in
      respect
      of
      the
      customer.
      
      
      
      
    
      Should
      the
      contracting
      customer
      die,
      the
      trustee
      undertakes
      to
      give
      back
      
      
      to
      the
      appellant
      under
      clause
      111.2
      of
      the
      contract
      “...the
      sums
      of
      money
      in
      
      
      capital
      that
      it
      may
      hold
      in
      trust
      for
      the
      benefit
      of
      that
      contracting
      customer,
      
      
      as
      well
      as
      any
      sum
      accumulated
      in
      the
      ‘reserve’
      account
      for
      the
      customer,
      
      
      upon
      presentation
      of
      a
      certificate
      signed
      by
      one
      of
      the
      authorized
      officers
      
      
      of
      Dallaire
      attesting
      that
      the
      goods
      and
      services
      mentioned
      in
      the
      contracting
      
      
      customer’s
      contract
      have
      been
      provided
      for
      the
      deceased”.
      
      
      
      
    
      Clause
      111.3
      of
      this
      same
      contract
      states
      that
      “interest
      on
      the
      sums
      of
      
      
      money
      accumulated
      in
      the
      ‘capital’
      and
      ‘reserve’
      accounts
      shall
      be
      paid
      
      
      into
      the
      ‘income’
      account
      so
      that
      it
      may
      be
      used”
      in
      the
      manner
      prescribed
      
      
      in
      that
      clause.
      This
      clause
      also
      stipulates
      that
      the
      trustee’s
      fees
      and
      outlays
      
      
      shall
      come
      out
      of
      the
      “income”
      account,
      and
      that
      the
      payments
      the
      appellant
      
      
      must
      make
      to
      the
      trustee
      and
      that
      are
      credited
      to
      the
      “reserve”
      account
      
      
      may
      be
      “withdrawn
      from
      the
      ‘income’
      account,
      but
      only
      after
      the
      trustee’s
      
      
      fees
      and
      outlays
      have
      been
      withdrawn”.
      Finally,
      this
      clause
      provides
      that
      
      
      the
      trustee
      shall
      pay
      to
      the
      appellant
      on
      June
      30
      and
      December
      31
      of
      each
      
      
      year
      the
      balance
      of
      the
      sums
      of
      money
      accumulated
      in
      the
      “income”
      account
      
      
      after
      the
      trustee’s
      fees
      and
      outlays
      and
      the
      appellant’s
      payments
      into
      
      
      the
      “reserve”
      account
      have
      been
      withdrawn.
      To
      complete
      this
      discussion
      
      
      of
      withdrawals,
      it
      should
      be
      noted
      that
      the
      fees
      of
      the
      auditor
      who
      audits
      
      
      the
      accounts
      created
      under
      the
      contract
      of
      July
      12,
      1979
      “shall
      be
      payable
      
      
      by”
      the
      appellant
      and
      “settled
      by
      the
      trustee
      out
      of
      the
      ‘income’
      account”
      
      
      in
      accordance
      with
      clause
      V
      of
      the
      contract
      between
      the
      appellant
      and
      the
      
      
      trustee.
      
      
      
      
    
      Finally,
      at
      paragraph
      4
      of
      clause
      111
      of
      the
      contract,
      the
      parties
      agreed
      
      
      that
      in
      case
      of
      the
      appellant’s
      notorious
      insolvency,
      bankruptcy,
      liquidation
      
      
      or
      cessation
      of
      business,
      the
      trustee
      must
      “repay
      to
      each
      contracting
      customer
      
      
      or
      their
      beneficiaries
      the
      sums
      of
      money
      credited
      to
      the
      ‘capital’
      and
      
      
      ‘reserve’
      accounts
      for
      the
      eventual
      benefit
      of
      the
      contracting
      customers”.
      It
      
      
      even
      states
      that
      the
      trustee
      shall
      withdraw
      from
      the
      “income”
      account
      the
      
      
      readjustment
      fees
      in
      case
      of
      “retraction
      of
      shares
      held
      in
      portfolio...as
      well
      
      
      as
      any
      unpaid
      amount
      of
      fees”.
      
      
      
      
    
      This
      analysis
      of
      the
      main
      clauses
      of
      the
      contract
      of
      July
      12,
      1979
      shows
      
      
      that
      the
      appellant
      is
      required
      under
      clause
      11.5
      of
      the
      contract
      to
      pay
      to
      the
      
      
      trustee
      on
      June
      30
      of
      each
      year
      from
      June
      30,
      1980
      onwards
      a
      sum
      of
      
      
      money
      calculated
      under
      the
      terms
      of
      that
      clause.
      For
      the
      year
      which
      concerns
      
      
      us,
      the
      sum
      in
      question
      was
      $115,626.
      The
      purpose
      of
      this
      annual
      
      
      payment
      to
      the
      trustee
      is
      indicated
      in
      the
      same
      clause:
      “to
      protect
      the
      sums
      
      
      of
      money
      deposited
      from
      certain
      effects
      of
      inflation”.
      It
      will
      be
      recalled
      
      
      that
      the
      appellant’s
      deposit
      in
      trust
      of
      these
      sums
      into
      the
      hands
      of
      the
      
      
      trustee,
      which
      was
      stated
      in
      the
      contract
      of
      July
      12,
      1979,
      was
      required
      
      
      under
      clause
      1.1
      of
      this
      contract.
      The
      appellant’s
      deposit
      into
      the
      hands
      of
      
      
      the
      trustee
      of
      the
      sums
      paid
      by
      the
      customers
      was
      done
      “in
      order
      to
      
      
      ensure
      to
      all
      customers
      who
      have
      signed
      a
      contract
      like
      those
      mentioned
      
      
      above
      maximum
      protection
      for
      the
      sums
      of
      money
      they
      will
      have
      paid”.
      
      
      The
      contracts
      in
      question
      in
      this
      passage
      from
      the
      preamble
      to
      the
      contract
      
      
      of
      July
      12,
      1979
      are
      “pre-arrangement
      or
      advance
      funeral
      service
      
      
      contracts”.
      
      
      
      
    
      It
      will
      be
      noted
      that
      the
      appellant’s
      contract
      with
      the
      trustee
      anticipates
      
      
      four
      different
      situations
      or
      eventualities.
      
      
      
      
    
      If
      a
      customer
      rescinds
      a
      contract,
      the
      trustee
      is
      required
      under
      clause
      
      
      111.1
      of
      this
      contract
      to
      repay
      to
      the
      appellant
      “...no
      later
      than
      the
      15th
      of
      
      
      the
      month
      following
      these
      instructions,
      upon
      proof
      of
      payment
      of
      the
      
      
      capital
      sum
      payable
      to
      the
      customer,
      the
      capital
      sum
      as
      well
      as
      that
      portion
      
      
      of
      the
      accumulated
      reserve
      attributable
      to
      the
      sum
      that
      it
      has
      in
      trust
      for
      
      
      Dallaire
      in
      respect
      of
      that
      customer”.
      In
      the
      same
      situation,
      the
      appellant
      is
      
      
      only
      required
      under
      the
      second
      paragraph
      of
      clause
      111.1
      to
      refund
      to
      the
      
      
      customer
      the
      capital
      amount
      disbursed
      by
      the
      customer.
      
      
      
      
    
      In
      the
      second
      eventuality,
      1.e.,
      the
      death
      of
      a
      contracting
      customer,
      upon
      
      
      presentation
      of
      proof
      that
      the
      goods
      and
      services
      mentioned
      in
      the
      contracting
      
      
      customer’s
      contract
      “have
      been
      provided
      for
      the
      deceased”,
      the
      trustee
      
      
      must
      pay
      back
      to
      the
      appellant
      “the
      sums
      of
      money
      in
      capital...as
      well
      as
      
      
      any
      sum
      accumulated
      in
      the
      ‘reserve’
      account
      for
      that
      customer”.
      
      
      
      
    
      A
      third
      possibility
      is
      covered
      by
      the
      second
      paragraph
      of
      clause
      111.2:
      
      
      upon
      the
      death
      of
      the
      contracting
      customer,
      the
      appellant
      has
      not
      provided
      
      
      the
      goods
      and
      services
      mentioned
      in
      the
      contract
      executed
      with
      the
      customer.
      
      
      In
      such
      a
      case,
      the
      trustee
      pays
      back
      to
      the
      appellant
      the
      sums
      
      
      credited
      to
      the
      “capital”
      and
      “reserve”
      accounts
      and
      accumulated
      with
      
      
      respect
      to
      the
      customer
      in
      question.
      The
      appellant
      is
      only
      required
      to
      refund
      
      
      to
      the
      client
      the
      amount
      credited
      to
      the
      “capital”
      account,
      as
      in
      the
      first
      
      
      possibility
      mentioned
      above
      in
      which
      a
      customer
      of
      the
      appellant
      rescinds
      a
      
      
      contract.
      
      
      
      
    
      Finally,
      the
      fourth
      eventuality
      covers
      the
      appellant’s
      notorious
      insolvency,
      
      
      bankruptcy,
      liquidation
      or
      cessation
      of
      business.
      Under
      clause
      111.4
      
      
      of
      the
      contract,
      the
      trustee
      must
      “repay
      to
      each
      contracting
      customer
      or
      
      
      their
      beneficiaries
      the
      sums
      of
      money
      credited
      to
      the
      ‘capital’
      and
      ‘reserve’
      
      
      accounts
      for
      the
      eventual
      benefit
      of
      the
      contracting
      customers”.
      
      
      
      
    
      It
      seems
      to
      me
      indisputable
      that
      the
      appellant’s
      obligation
      to
      pay
      an
      
      
      amount
      that
      is
      credited
      to
      the
      “reserve”
      account
      to
      the
      trustee
      
      each
      year
      is
      
      
      part
      of
      the
      appellant’s
      current
      operations
      within
      the
      context
      of
      operating
      its
      
      
      business.
      It
      is
      an
      outlay
      made
      by
      the
      appellant
      in
      order
      to
      gain
      or
      produce
      
      
      income
      within
      the
      meaning
      of
      the
      exception
      to
      the
      prohibition
      established
      
      
      by
      paragraph
      18(1
      )(a)
      of
      the
      Act.
      In
      fact,
      it
      was
      business
      reasons
      dictated
      
      
      by
      the
      desire
      to
      satisfy
      its
      customers’
      needs
      and
      to
      ensure
      their
      protection
      
      
      that
      induced
      the
      appellant
      to
      execute
      the
      sort
      of
      contract
      it
      made
      with
      the
      
      
      trustee.
      An
      important
      element
      of
      the
      contracts
      that
      were
      entered
      into
      includes
      
      
      this
      obligation
      to
      pay
      a
      certain
      sum
      of
      money
      in
      order
      to
      protect
      the
      
      
      amounts
      deposited
      by
      the
      customers
      from
      certain
      effects
      of
      inflation,
      to
      
      
      paraphrase
      clause
      11.5
      of
      the
      above-mentioned
      contract.
      It
      seems
      plausible
      
      
      from
      the
      testimony
      of
      the
      appellant’s
      vice-president
      that
      the
      sort
      of
      contract
      
      
      executed
      between
      the
      appellant
      and
      the
      trustee,
      containing
      in
      particular
      
      
      clause
      11.5,
      was
      also
      inspired
      by
      concern
      over
      competition
      with
      other
      
      
      participants
      in
      the
      funeral
      services
      market.
      The
      appellant’s
      contribution
      
      
      under
      clause
      11.5
      of
      the
      aforementioned
      contract
      is
      part
      of
      the
      normal
      
      
      course
      of
      this
      business’
      activities.
      
      
      
      
    
      It
      is
      equally
      important
      to
      note
      that
      the
      appellant
      divested
      itself
      of
      the
      
      
      amounts
      it
      paid
      to
      the
      trustee
      under
      clause
      1.1
      of
      the
      contract,
      and
      that
      
      
      these
      amounts
      are
      in
      the
      possession
      and
      under
      the
      control
      of
      the
      trustee.
      For
      
      
      example,
      in
      one
      of
      the
      four
      situations
      contemplated
      by
      the
      contract
      -
      Le.,
      
      
      the
      one
      dealing
      with
      the
      appellant’s
      notorious
      insolvency,
      bankruptcy,
      liquidation
      
      
      or
      cessation
      of
      business
      —
      the
      trustee
      does
      not
      have
      to
      pay
      to
      the
      
      
      appellant
      the
      amounts
      in
      the
      “reserve”
      account.
      In
      the
      three
      other
      situations
      
      
      the
      trustee
      has
      the
      right,
      before
      it
      makes
      any
      payments
      to
      the
      appellant,
      
      
      to
      require
      from
      the
      appellant
      satisfactory
      evidence
      that
      the
      conditions
      
      
      set
      out
      in
      the
      clause
      applicable
      in
      the
      circumstances
      have
      been
      met.
      The
      
      
      witness
      Boulanger
      clearly
      understood
      the
      situation
      when
      he
      said
      the
      following
      
      
      in
      dealing
      with
      the
      amounts
      credited
      to
      the
      “reserve”
      account:
      
        Then
        we
        thought
        it’s
        40
        per
        cent
        maximum
        because
        we
        didn’t
        want
        to
        
        
        freeze
        sums
        in
        a
        reserve
        account
        for
        no
        reason
        when
        we
        wouldn’t
        benefit
        from
        
        
        it,
        we
        wanted
        to
        benefit
        from
        the
        money
        that...that
        belonged
        to
        us,
        as
        far
        as
        we
        
        
        were
        concerned.
        
        
        
        
      
      [Translation.]
      
      
      
      
    
      I
      therefore
      conclude
      that
      this
      “contribution”
      made
      by
      the
      appellant
      to
      
      
      the
      trustee
      and
      credited
      to
      the
      “reserve”
      account
      is
      in
      the
      nature
      of
      an
      
      
      outlay
      made
      by
      the
      appellant
      for
      the
      purpose
      of
      gaining
      or
      producing
      
      
      income
      from
      a
      business.
      This
      deduction
      is
      provided
      for
      by
      the
      exception
      to
      
      
      the
      rule
      set
      out
      in
      paragraph
      18(1
      )(a)
      of
      the
      Act.
      Furthermore,
      this
      deduction
      
      
      is
      not
      prohibited
      by
      paragraph
      18(1
      )(b)
      as
      it
      is
      a
      contribution
      that
      the
      
      
      appellant
      must
      make
      on
      an
      annual
      basis.
      The
      periodic
      nature
      of
      this
      outlay
      
      
      is
      expressly
      provided
      for
      by
      clause
      11.5
      of
      the
      aforementioned
      contract.
      
      
      Nor
      is
      this
      deduction
      prohibited
      under
      paragraph
      18(l)(e)
      as
      it
      is
      not
      a
      
      
      deduction
      of
      an
      amount
      as,
      or
      on
      account
      of,
      a
      reserve
      or
      a
      contingent
      
      
      liability
      or
      amount,
      but
      rather
      an
      amount
      deducted
      as
      or
      on
      account
      of
      a
      
      
      contractual
      liability
      established
      by
      the
      agreement
      of
      July
      12,
      1979
      between
      
      
      the
      appellant
      and
      the
      trustee.
      
      
      
      
    
      Before
      concluding,
      I
      would
      like
      to
      briefly
      comment
      on
      certain
      issues
      
      
      raised
      by
      the
      respondent
      both
      in
      his
      relevant
      documents
      and
      in
      the
      course
      
      
      of
      his
      oral
      argument.
      
      
      
      
    
      My
      first
      observation
      concerns
      the
      reserve.
      The
      respondent
      appears
      to
      
      
      misunderstand
      the
      nature
      of
      a
      reserve
      as
      opposed
      to
      a
      legal
      liability
      to
      
      
      make
      payments
      at
      specific
      times.
      I
      am
      referring
      in
      particular
      to
      document
      
      
      T7W-C
      accompanying
      the
      notice
      of
      reassessment,
      in
      which
      the
      respondent
      
      
      states
      that
      the
      amount
      of
      $115,626
      is
      a
      reserve.
      However,
      the
      difference
      
      
      between
      a
      reserve
      and
      a
      legal
      liability
      is
      well
      expressed
      in
      paragraph
      8
      of
      
      
      the
      respondent’s
      Interpretation
      Bulletin
      IT-215R
      of
      January
      12,
      1981,
      updated
      
      
      by
      a
      special
      communiqué
      dated
      November
      30,
      1989.
      That
      paragraph
      
      
      reads
      as
      follows:
      
      
      
      
    
        8.
        A
        distinction
        must
        be
        made
        between
        a
        reserve
        for
        a
        liability
        which
        is
        future
        
        
        or
        contingent
        that
        would
        be
        prohibited
        by
        paragraph
        18(l)(c)
        and
        an
        amount
        
        
        that
        represents
        an
        existing
        liability
        which
        would
        be
        deductible
        under
        paragraph
        
        
        18(1
        )(a)
        if
        the
        expense
        is
        made
        or
        incurred
        by
        the
        taxpayer
        for
        the
        purpose
        of
        
        
        gaining
        or
        producing
        income
        from
        a
        business
        or
        property.
        
        
        
        
      
      [Translation.]
      
      
      
      
    
      In
      the
      instant
      case,
      as
      I
      have
      already
      stated,
      the
      appellant
      was
      contractually
      
      
      bound
      by
      clause
      11.5
      of
      its
      contract
      with
      the
      trustee
      to
      pay
      to
      the
      
      
      trustee
      the
      sum
      of
      $115,626
      for
      its
      1982
      taxation
      year.
      
      
      
      
    
      In
      referring
      as
      I
      have
      already
      mentioned
      to
      the
      
        Consumer
       
        Protection
      
        Act,
      
      counsel
      for
      the
      respondent
      alluded
      to
      the
      provisions
      dealing
      with
      trust
      
      
      accounts
      and
      argued
      from
      these
      provisions
      that
      the
      interest
      derived
      from
      
      
      the
      sums
      in
      the
      accounts
      established
      by
      the
      contract
      between
      the
      appellant
      
      
      and
      the
      trustee
      belong
      to
      the
      appellant.
      I
      do
      not
      share
      this
      point
      of
      view.
      
      
      Rather,
      I
      believe
      that
      the
      amounts
      credited
      to
      the
      “reserve”
      and
      “income”
      
      
      accounts
      are
      subject
      to
      a
      special
      system
      established
      by
      the
      contract
      of
      July
      
      
      12,
      1979.
      The
      sums
      in
      question
      were
      not
      deposited
      in
      a
      trust
      account
      in
      the
      
      
      appellant’s
      name
      in
      compliance
      with
      the
      
        Consumer
       
        Protection
       
        Act,
      
      but
      
      
      rather
      in
      the
      hands
      of
      a
      third
      party,
      the
      trustee,
      and
      the
      appellant’s
      and
      
      
      trustee’s
      rights
      with
      regard
      to
      the
      sums
      credited
      to
      the
      “reserve”
      and
      
      
      “income”
      accounts
      are
      established
      by
      the
      contract
      of
      July
      12,
      1979.1
      do
      not
      
      
      have
      to
      decide
      whether
      the
      appellant,
      in
      acting
      as
      it
      did,
      complied
      with
      the
      
      
      
        Consumer
       
        Protection
       
        Act
      
      by
      taking
      into
      account
      the
      applicable
      law
      in
      the
      
      
      year
      in
      question.
      Rather,
      I
      must
      determine
      the
      fiscal
      consequences
      resulting
      
      
      particularly
      from
      the
      contract
      of
      July
      12,
      1979.
      
      
      
      
    
      For
      these
      reasons,
      I
      am
      of
      the
      opinion
      that
      the
      appellant
      has
      the
      right
      to
      
      
      deduct
      the
      sum
      of
      $115,626
      in
      computing
      its
      income
      for
      the
      1982
      taxation
      
      
      year.
      The
      appeal
      is
      allowed,
      with
      costs,
      on
      the
      basis
      that
      I
      have
      just
      
      
      indicated.
      
      
      
      
    
        Appeal
       
        allowed.