Urie,
J.:—This
appeal
from
a
judgment
of
the
Trial
Division
in
which
the
appellant’s
appeal
from
a
reassessment
for
income
tax
was
dismissed,
raises
an
interesting
question
of
statutory
interpretation.
The
appellant
is
in
the
business
of
exploring
for
and
developing
petroleum,
natural
gas
and
mineral
resources.
During
the
1976
and
1977
calendar
years,
it
participated
with
other
corporations
in
drilling
natural
gas
and
petroleum
exploration
wells
off
the
east
coast
of
Canada.
In
so
doing
it
incurred
Canadian
exploration
expenses
within
the
meaning
of
section
66.1
of
the
Income
Tax
Act
(the
"Act”)
in
respect
of
three
different
wells.
The
appellant’s
participation
in
the
three
wells,
both
as
to
expense
sharing
and
product,
was
13
/
per
cent.
It
was
agreed
by
the
parties
that
the
Canadian
exploration
expenses
incurred
by
the
appellant
and
the
other
corporations
in
drilling
each
of
the
three
wells
exceeded
$5
million.
Paragraphs
65(1)(a)
and
65(2)(b)
of
the
Act
authorize
the
Governor
in
Council
to
prescribe
by
regulation
a
formula
to
determine
the
amount
that
may
be
allowed
to
a
taxpayer,
in
respect
of
an
oil
or
gas
well,
for
deduction
in
the
computation
of
the
taxpayer's
income.*
Pursuant
thereto
regulations
1200
and
1207,
inter
alia,
were
enacted.
Section
1207
was
added
by
P.C.
1977-2471
dated
August
31,
1977,
SOR/77-731,
for
taxation
years
ending
March
1977.
The
portions
thereof,
relevant
in
this
appeal,
read
as
follows:
1207
.
.
.
(1)
A
taxpayer
may
deduct
in
computing
his
income
for
a
taxation
year
such
amount
as
he
may
claim
not
exceeding
the
lesser
of
(a)
his
income
for
the
year,
computed
in
accordance
with
Part
1
of
the
Act,
if
no
deduction
were
allowed
under
this
subsection;
and
(b)
his
frontier
exploration
base
as
of
the
end
of
the
year
(before
making
any
deduction
under
this
subsection
for
the
year).
(2)
For
the
purposes
of
this
section,
the
“frontier
exploration
base”
of
a
taxpayer
as
of
a
particular
time
means
the
amount
that
is
equal
to
(a)
the
aggregate
of
all
amounts,
each
of
which
is
an
amount
in
respect
of
a
particular
oil
or
gas
well
in
Canada
equal
to
66%%
of
the
amount
by
which
(i)
expenses
incurred
after
March,
1977
and
before
April,
1980
.
.
.
exceeds
(ii)
the
taxpayer’s
threshold
amount
in
respect
of
the
well,
as
determined
under
subsection
(3),
minus
the
amount
that
would
be
determined
under
subparagraph
(i)
in
respect
of
the
taxpayer
for
the
well
if
the
reference
therein
to
“after
March,
1977
and
before
April,
1980”
were
read
as
“after
June,
1976
and
before
April,
1977”,
.
.
.
(3)
For
the
purposes
of
subparagraph
(2)(a)(ii),
a
taxpayer's
“threshold
amount”
in
respect
of
an
oil
or
gas
well
means
(a)
where
the
taxpayer
and
one
or
more
other
persons
have
filed
an
agreement
with
the
Minister
in
prescribed
form
in
respect
of
the
well
and,
.
.
.
The
narrow
issue
in
the
appeal
is,
as
stated
by
the
learned
trial
judge,
“whether
subparagraph
(ii)
can
result
in
a
negative
amount.
That
is,
if
the
taxpayer's
June
1976
to
April
1977
expenses
exceed
the
threshold
amount
($5
million)
does
the
negative
sum
so
arrived
at
become
the
applicable
figure
for
the
purposes
of
subparagraph
(ii)
of
Regulation
1207(2)(a),
or
can
that
figure
never
be
lower
than
zero?
With
respect
to
the
deduction
the
trial
judge
pointed
out
that:
.
.
.
It
is
an
allowance
over
and
above
the
normal
deduction
of
expenses
allowed
in
computing
taxable
income.
Its
effect,
in
conjunction
with
other
provisions
of
the
Income
Tax
Act,
can
be
to
allow
a
taxpayer
a
deduction
of
200
per
cent
of
the
expenses
he
actually
incurred.
One
hundred
per
cent
of
the
expenses
are
deducted
in
the
normal
way;
33%,
per
cent
can
be
deducted
as
earned
depletion
allowance;
and
then
667,
can
be
deducted
as
a
frontier
exploration
allowance
pursuant
to
regulation
1207
and
section
65
of
the
Income
Tax
Act
to
which
it
relates,
(a
“super
depletion
allowance”)
—
and
this
last
can
be
deducted
by
the
taxpayer
from
his
income
from
any
source.
In
resolving
the
issue,
the
trial
judge
had
this
to
say:
I
accept
counsel
for
the
plaintiff's
argument
that
what
is
determined
by
regulation
1207
is
an
allowance
granted
as
an
incentive
to
drill
high
cost
wells.
I
accept
65(2)
.
.
.
For
greater
certainty
it
is
hereby
declared
that,
in
the
case
of
a
regulation
made
under
subsection
(1)
allowing
to
a
taxpayer
an
amount
in
respect
of
an
oil
or
gas
well
or
a
mineral
resource
or
in
respect
of
the
processing
of
ore,
(b)
notwithstanding
any
other
provision
contained
in
this
Act,
the
Governor
in
Council
may
prescribe
the
formula
by
which
the
amount
that
may
be
allowed
to
the
taxpayer
by
such
regulation
shall
be
determined.
1200
.
.
.
For
the
purposes
of
section
65
of
the
Act,
there
may
be
deducted
in
computing
the
income
of
a
taxpayer
for
a
taxation
year
such
of
the
amounts
determined
in
accordance
with
sections
1201
to
1210
as
are
applicable.
his
argument
that
it
would
be
equally
consistent
with
this
purpose
for
the
allowance
to
be
calculated
by
reference
to
all
expenses
actually
incurred
as
for
it
to
be
calculated
by
reference
to
a
ceiling
of
five
million.
I
do
not
accept,
however,
that
the
calculation
determined
by
1207(a)(ii)
is
of
such
a
technical
nature
that
one
must
calculate
it
in
accordance
with
mathematical
principles
rather
than
in
accordance
with
the
ordinary
grammatical
meaning
of
the
words.
“Threshold
amount
minus
expenses”
construed
in
an
ordinary
grammatical
sense
would
not
indicate
to
a
reader
that
a
negative
sum
could
result.
I
am
buttressed
in
this
view
by
the
definition
of
the
word
minus
found
in
the
Oxford
dictionary,
supra.
It
is
there
indicated
that
in
its
non-technical
sense
the
word
minus
means
“with
the
deduction
of
.
.
.
some
constituent
element
of
the
whole”
and
that
its
technical
meaning
is
that
contended
for
by
the
plaintiff.
While
the
Income
Tax
Act
and
regulations
in
many
sections
(section
1207
being
one
of
them),
set
out
formulae
for
the
calculation
of
amounts,
this
is
done
by
the
use
of
concepts
expressed
in
ordinary
language.
The
context
is
not
that
of
a
mathematics
text
book.
Accordingly
I
do
not
think
the
technical
definition
of
the
phrase
“threshold
amount
minus
expenses”
for
which
counsel
for
the
plaintiff
argues
is
the
appropriate
one
in
this
case.
In
addition,
while
I
accept
counsel’s
argument,
as
noted
above,
that
the
allowance
could
logically
have
been
calculated
by
reference
to
total
expenses
as
opposed
to
a
ceiling
of
$5
million,
I
am
of
the
view
that
the
allowance
being
such
as
to
confer
an
extraordinary
benefit
on
the
taxpayer,
it
would
be
appropriate
to
construe
an
ambiguity
in
favour
of
the
Minister.
I
think
it
useful
to
employ
hypothetical
amounts
to
illustrate
the
problem
which
arises
from
the
wording
of
subparagraph
1207(2)(a)(ii).
For
that
purpose
the
Canadian
exploration
expenses
referred
to
in
clause
(i)
for
the
period
after
March
1977
and
before
April
1980
shall
be
called
the
“1977
expenses”.
The
expenses
referred
to
in
clause
(ii)
for
the
period
after
June
1976
and
before
April
1977
shall
be
called
the
"1976
expenses”.
The
formula
prescribed
by
Regulation
1207(2)(a)(ii)
provides
that
the
"frontier
exploration
base”
equals
the
amount
by
which
the
"1977
expenses”
exceeds
"the
threshold
amount”
(calculated
pursuant
to
subsection
3
which
is
agreed
to
be
5
million
minus
the
1976
expenses.
The
parties
agree
that
columns
1
and
2
reflect
a
correct
application
of
the
formula.
They
disagree
on
column
3.
This
occurs
because
on
those
hypothetical
figures,
since
the
1976
expenses
exceed
the
"threshold
amount”
by
$1
million,
the
amount
derived
as
a
deduction
is
a
negative
amount,
i.e.
minus
$1
million.
The
appellant
argues
that
in
mathematics
when
a
negative
amount
(-$1
million)
is
subtracted
from
a
positive
amount
($4
million)
such
amounts
are
added
together.
The
deduction
thus
becomes
$5
million.
On
the
other
hand,
the
respondent
says
that
while
mathematically
that
may
be
correct,
the
usual
rule
of
interpretation
is
that
a
word
should,
unless
the
context
otherwise
requires,
be
given
its
plain
and
ordinary
and
grammatical
meaning
and
not
its
technical
one.
Thus
the
effect
of
using
the
word
"minus”,
in
that
sense,
is
that
a
taxpayer's
threshold
amount
can
be
reduced
by
the
amount
of
its
1976
expenses
only
to
the
stage
where
the
thres-
shold
amount
becomes
“nil”.
It
follows
from
this
reasoning
that
the
more
1976
expenses,
the
lower
the
threshold
amount
becomes
and
the
more
1977
expenses
that
are
eligible
for
the
frontier
exploration
allowance.
Therefore,
in
this
case,
since
the
threshold
amount
is
“nil”,
the
appellant
can
include
all
of
its
1977
expenses
in
calculating
its
frontier
exploration
allowance
but
no
1976
expenses.
The
appellant's
position
is,
of
course,
that
by
its
calculation
it
is
entitled
to
deduct
its
full
Canadian
exploration
expense
incurred
in
respect
of
each
well
after
June
1976
and
before
April
1980
as
its
frontier
exploration
base.
|
1
|
|
2
|
|
3
|
1977
expenses
|
|
$6,000,000
|
|
$5,000,000
|
|
$4,000,000
|
Threshold
amt.
|
minus
|
(5,000,000)
|
minus
|
(5,000,000)
|
minus
|
(5,000,000)
|
1976
expenses
|
|
—
4,000,000
|
|
5,000,000
|
|
6,000,000
|
|
=6-1
|
|
=5-0
|
|
=4
-
-1)
|
Deduction
|
|
5,000,000
|
|
5,000,000
|
|
5,000,000
|
In
making
his
reassessment,
the
Minister
of
National
Revenue
proceeded
on
the
basis
that
the
negative
amount
could
not
be
included
in
the
calculation.
A
great
deal
of
argument
was
directed
to
ascertaining
the
meaning
of
the
word
“minus”
in
the
context
of
Regulation
1207(2).
The
Shorter
Oxford
Dictionary
(3rd
ed.)
defines
“minus”
in
this
way:
1.
With
the
deduction
of,
exclusive
of,
c.f.
less
2.
As
the
oral
equivalent
of
the
symbol
(-),
as
helping
to
form
a
negative
quantity,
e.g.
in
'-3',
‘-x’,
which
are
read
as
minus.
b.
Hence,
attributively
in
'minus'
quantity;
a
negative
quantity.
3.
In
mathematics,
the
symbol
minus;
also
‘minus
sign’.
b.
A
subtraction,
a
quantity
subtracted;
a
loss,
deficiency;
c.
A
negative
quantity.
The
trial
judge
pointed
out
that
the
Oxford
English
Dictionary
(Clarendon
Press,
1971)
indicates
that
the
word
“minus”
carries,
at
least,
two
significations.
.
.
.
in
non-technical
use
with
the
deduction
of,
exclusive
of
(some
specified
portion
or
constituent
element
of
the
whole).
cf.
less
.
.
.
used
as
the
oral
equivalent
of
the
symbol
(-)
in
its
algebraical
interpretation
as
forming
with
the
expression
to
which
it
is
prefixed
the
representation
of
a
negative
quantity
e.g.
in
‘-3’,
'-x',
which
are
read
as
minus
3,
minus
x.
In
the
appellant’s
view,
since
the
regulation
in
issue
prescribes
a
“formula”
for
the
calculation
of
an
allowance
for
the
taxpayer
which
is,
effectively,
a
mathematical
equation,
the
word
“minus”
must
be
construed
in
its
technical,
algebraic
sense
in
which
a
negative
result
is
permissible.
The
respondent,
on
the
other
hand,
as
has
been
seen,
argues
that
the
word
should
be
construed
in
its
ordinary
and
grammatical
sense.
The
trial
judge
agreed
with
this
submission
and
found
that
the
threshold
amount
could
be
reduced
only
to
zero.
A
negative
amount
could
not,
in
her
view,
constitute
the
applicable
result.
What
then
are
the
applicable
interpretive
rules?
I
think
it
unnecessary
to
review
in
depth
the
principles
upon
which
the
words
in
a
statute
are
to
be
interpreted.
Most
are
so
well
known
that
they
require
no
review
by
me
in
this
case.
As
Estey,
J.
observed
in
Stubart
Investments
Limited
v.
The
Queen,
[1984]
C.T.C.
294
at
316;
84
D.T.C.
6305
at
6323
the
learned
author
of
Construction
of
Statutes,
2nd
ed.,
(1983),
at
p.
87,
E.A.
Dreidger,
held
this
view:
Today
there
is
only
one
principle
or
approach,
namely,
the
words
of
an
Act
are
to
be
read
in
their
entire
context
and
in
their
grammatical
and
ordinary
sense
harmoniously
with
the
scheme
of
the
Act,
the
object
of
the
Act,
and
the
intention
of
Parliament.
This
principle
is
expressed
repeatedly
by
modern
judges,
as,
for
example,
Lord
Reid
in
Westminster
Bank
Ltd
v.
Zang,
and
Culliton
C.J.
in
R.
v.
Mojelski.
Earlier
expressions,
though
in
different
form,
are
to
the
same
effect;
Lord
Atkinson
in
Victoria
(City)
v.
Bishop
of
Vancouver
Island
put
it
this
way:
In
the
construction
of
statutes
their
words
must
be
interpreted
in
their
ordinary
grammatical
sense,
unless
there
be
something
in
the
context,
or
in
the
object
of
the
statute
in
which
they
occur,
or
in
the
circumstances
with
reference
to
which
they
are
used,
to
show
that
they
were
used
in
a
special
sense
different
from
their
ordinary
grammatical
sense.
[1965]
A.C.
182,
at
p.
222.
(1968),
65
W.W.R.
565,
at
p.
570
supra,
pp.
85-86.
See
also
Cash
v.
George
Realty
Ltd.,
(1973),
1
O.R.
(2d)
241.
[1921]
A.C.
384,
at
p.
387;
and
see
also
Nothman
v.
Barnet
Council,
[1978]
1
W.L.R.
220
Mr.
Driedger's
observations
are
as
applicable
for
guidance
in
the
interpretation
of
the
Income
Tax
Act
as
for
any
other
statute.
There
are,
however,
occasions
when
the
ordinary
and
grammatical
meaning
cannot
be
adopted.
One
of
those
occasions
is
where
the
legislature
chooses
to
use
technical
words
to
convey
its
meaning.
If
it
does
then
“in
general
[it
is]
to
be
supposed
that
it
uses
them
in
the
technical
sense"'.*
The
difficulty
arises
in
determining,
as
here,
whether
the
Governor
in
Council
intended
to
use
the
word
“minus”
in
its
ordinary
or
technical
sense.
Counsel
for
the
appellant
argues
that
the
ordinary
meaning
of
“minus"
is
a
technical
one,
i.e.
they
are
synonymous.
Respondent's
counsel
disagrees.
He
argues
that
only
if
the
context
supports
the
contention
can
a
technical
meaning
be
given
a
word
in
a
statute
in
preference
to
its
ordinary
and
grammatical
meaning.
I
agree
with
this
view,
and,
thus,
it
becomes
necessary
to
examine
the
word
in
its
context
not
only
with
the
other
words
of
the
paragraph
of
the
regulation
but
in
the
context
of
the
statute
as
a
whole.
The
authority
to
enact
the
regulation
here
in
issue,
as
was
shown
above,
arises
from
subsection
65(2)
which
enables
the
Governor
in
Council
to
..
.
prescribe
the
formula
by
which
the
amount
that
may
be
allowed
to
the
taxpayer
by
such
regulation
may
be
determined."
Regulation
1200
says,
“For
the
purposes
of
section
65
of
the
Act
.
.
."
the
deductions
[are
to
be]
determined
in
accordance
with
section
1207,
inter
alia,
of
the
regulations.
For
convenience
sake
I
repeat
subparagraph
(ii)
of
that
regulation:
exceeds
(i)
the
taxpayer's
threshold
amount
in
respect
of
the
well,
as
determined
under
subsection
(3),
minus
the
amount
that
would
be
determined
under
subparagraph
(i)
in
respect
of
the
taxpayer
for
the
well
if
the
reference
therein
to
"after
March,
1977
and
befoe
April,
1980”
were
read
as
"after
June,
1976
and
before
April,
1977,
.
.
.
”
[Emphasis
added].
Clearly,
Regulation
1207
as
a
whole
and
subparagraph
(ii)
in
particular,
set
forth
in
words
a
method
or
a
formula
for
determining
the
allowances
granted
by
section
65
of
the
Act.
The
method
or
formula
is
clearly
mathematical
in
nature.
The
word
“minus"
therein
must,
therefore,
it
seems
to
me,
be
used
in
its
mathematical
sense
which
I
take
it
to
be
in
its
technical
sense
because
it
requires
the
application
of
the
arithmetic
principles
involved
in
subtraction.
It
is
not
used
in
its
non-technical
sense
in
which,
no
matter
what
non-technical
meaning
is
attributed
to
it,
it
is
compared
in
all
the
dictionaries
to
which
we
were
referred,
to
the
word
“less”.
That
word
clearly
implies
a
subtraction
of
something
from
the
whole
and
does
not
contemplate
the
result
being
a
negative
amount.
That
its
use
is
technical
in
nature
in
subparagraph
(ii)
is
demonstrated
by
the
fact
that
as
part
of
subsection
2
a
double
subtraction
is
involved.
By
way
of
illustration,
if
subparagraph
(i)
were
designated
x
and
subparagraph
(ii)
as
y,
y
would
be
subtracted
from
x
only
after
y
was
determined
by
subtracting
from
A
(the
threshold
amount),
B
(the
1976
expenses).
The
formula,
as
I
see
it,
would
be
an
equation
which
would
be
clearly
algebraic
in
nature.
In
my
opinion,
the
word
“minus”
thus
would
be
used
in
its
mathematical
or
technical
sense.
If
that
is
so,
the
learned
trial
judge
erred
in
finding
that
it
was
used
in
its
ordinary,
non-technical
sense.
If
I
am
right,
since
in
an
algebraic
or
technical
sense
subtracting
a
larger
amount
from
a
smaller
one
can
result
in
a
negative
amount,
I
must
conclude,
with
respect,
that
Reed,
J.
was
wrong
in
concluding
that
the
subtraction
of
the
1976
expenses
from
the
threshold
amount
was
limited,
at
a
maximum,
to
the
threshold
amount
since
in
ordinary
parlance
subtraction
cannot
lead
to
a
minus
or
negative
quantity.
I
am
fortified
in
my
view
of
the
meaning
to
be
accorded
the
subparagraph
by
a
further
analysis
thereof.
Subparagraph
(i),
as
earlier
pointed
out,
comprises
the
1977
expenses
calculated
as
therein
set
out.
Subparagraph
(ii)
provides
the
method
for
calculating
the
amount
deductible
for
1976
expenses.
It
directs
that
from
the
taxpayer’s
threshold
amount
is
to
be
deducted
“the
amount
that
would
be
determined
under
subparagraph
(i)
.
.
.
if
.
.
.
.”
There
is
no
restriction
in
words
on
“the
amount
that
would
be
determined”
any
more
than
there
is
any
limitation,
other
than
those
expressed
in
words,
as
to
the
quantum
of
deductible
expenses
under
subparagraph
(i).
Rather
the
subparagraph
is
notable
for
what
it
does
not
say.
For
example,
it
does
not
contain
such
words
of
limitation
as
“.
.
.
to
an
amount
up
to
but
not
exceeding
the
taxpayer’s
threshold
amount,”
nor
the
words
“.
.
.
to
the
extent
that
such
an
amount
is
not
greater
than
the
taxpayer's
threshold
amount”.
Only
if
the
respondent's
interpretation
of
“minus”,
as
not
permitting
the
finding
of
a
minus
quantity,
is
accepted
can
there
be
found
such
a
limitation.
I
do
not
believe
that
this
Court
is
entitled
to
give
to
that
word
such
a
meaning
when
the
context
in
which
it
appears
does
not
support
It.
I
agree
with
counsel
for
the
respondent
that
my
view
means
that
in
circumstances
such
as
prevail
in
this
case,
all
of
the
appellant’s
1976
and
1977
expenses
are
eligible
for
the
frontier
exploration
allowance
once
the
threshold
amount
has
been
deducted
therefrom.
While
that
may
be
so,
I
have
not
been
persuaded
by
my
analysis
of
the
regulation
that
that
was
not
the
result
which
the
Governor
in
Council
intended.
If
he
did
not,
then
the
appropriate
remedy
for
the
future
is
readily
available
to
him.
If
the
regulation
was
not
aptly
worded
to
carry
out
his
original
intention
it
does
not
mean
that
this
Court
should
preclude
the
taxpayer
from
taking
advantage
of
the
benefits
of
the
provision
as
worded.
The
following
excerpt
from
the
recent
judgment
of
the
Supreme
Court
of
Canada
in
Johns-Manville
Canada
Inc.
v.
The
Queen,
[1985]
2
S.C.R.
46
at
72;
[1985]
2
C.T.C.
111
at
126,
states
succinctly
what
I
believe
to
be
the
current
approach
in
the
interpretation
of
taxing
statutes.
.
.
.
Such
a
determintaion
is,
furthermore,
consistent
with
another
basic
concept
in
tax
law
that
where
the
taxing
statute
is
not
explicit,
reasonable
uncertainty
or
factual
ambiguity
resulting
from
lack
of
explicitness
in
the
statute
should
be
resolved
in
favour
of
the
taxpayer.
If
the
regulation
in
issue
is
insufficiently
explicit
to
carry
out
what
may
have
been
the
intention
of
the
Governor
in
Council,
the
taxpayer
should
not
be
deprived
of
benefits
arising
from
that
lack
of
explicitness.
The
words
of
Lord
Reid
in
Inland
Revenue
Commissioners
v.
Hinchy,
[1960]
A.C.
748;
[1960]1
All
E.R.
505
are
also
apposite
in
dealing
with
what
may
have
appeared
to
be
unfortunate
results
arising
from
giving
to
words
in
a
statute
their
plain
meaning.
At
pages
767
and
768
(All
E.R.
512)
he
had
this
to
say:
Difficulties
and
extravagant
results
of
this
kind
caused
Diplock
J.
and
the
Court
of
Appeal
to
search
for
an
interpretation
which
would
yield
a
more
just
result.
What
we
must
look
for
is
the
intention
of
Parliament,
and
I
also
find
it
difficult
to
believe
that
Parliament
ever
really
intended
the
consequences
which
flow
from
the
appellants’
contention.
But
we
can
only
take
the
intention
of
Parliament
from
the
words
which
they
have
used
in
the
Act,
and
therefore
the
question
is
whether
these
words
are
capable
of
a
more
limited
construction.
If
not,
then
we
must
apply
them
as
they
stand,
however
unreasonable
or
unjust
the
consequences,
and
however
strongly
we
may
suspect
that
this
was
not
the
real
intention
of
Parliament.
I
agree
with
the
Court
of
Appeal
that
if
it
is
possible
to
infer
the
meaning
which
they
attach
to
these
words
that
should
be
done.
One
is
entitled
and
indeed
bound
to
assume
that
Parliament
intends
to
act
reasonably,
and
therefore
to
prefer
a
reasonable
interpretation
of
a
statutory
provision
if
there
is
any
choice.
But
I
regret
that
I
am
unable
to
agree
that
this
case
leaves
me
with
any
choice..
.
.
Moreover,
I
do
not
see
any
lack
of
harmony
with
the
remainder
of
the
Act
nor
with
the
object
and
spirit
thereof
in
adopting
my
construction
of
the
subparagraph.
As
Estey,
J.
pointed
out
in
Stubart,
supra,
at
315
(D.T.C.
6322):
Thus,
the
statute
[the
Income
Tax
Act]
is
a
mix
of
fiscal
and
economic
policy.
The
economic
policy
element
of
the
Act
sometimes
takes
the
form
of
an
inducement
to
the
taxpayer
to
undertake
or
redirect
a
specific
activity.
Reed,
J.
in
this
case,
found
that
Regulation
1207
“is
an
allowance
granted
as
an
incentive
to
drill
high
cost
wells.”
(A.B.
p.
98).
The
interpretation
which
I
have
given
recognizes
the
nature
of
the
allowance
and
by
giving
a
realistic,
supportable
meaning
to
the
regulation
which
determines
how
the
incentive
is
to
be
calculated.
It
enhances
the
benefit
to
be
derived
therefrom
and,
at
the
same
time,
accords
with
the
sound
principles
of
statutory
interpretation
propounded
by
Dreidger
as
earlier
referred
to
herein.
Since
the
learned
trial
judge
gave
little
or
no
weight
to
the
contents
of
a
budget
document
referred
to
by
counsel
for
the
respondent
at
trial,
counsel
for
the
appellant,
at
the
hearing
in
this
Court,
abandoned
his
attack
on
the
propriety
of
referring
to
such
documents.
Not
having
had
the
benefit
of
argument
from
either
counsel
on
this
ground
of
attack,
I
refrain
from
any
comment
thereon.
For
all
of
the
foregoing
reasons
the
appeal
should
be
allowed,
the
judgment
of
the
Trial
Division
should
be
set
aside
and
the
matter
should
be
referred
back
to
the
Minister
of
National
Revenue
for
reassessment
in
a
manner
not
inconsistent
with
these
reasons.
The
appellant
should
recover
its
costs
in
this
Court
and
in
the
Trial
Division.
Appeal
allowed.