Lamarre
Proulx,
T.C.J.:—The
appellant
instituted
an
appeal
in
respect
of
the
reassessments
by
the
respondent
Minister
of
National
Revenue
for
the
1984
and
1985
taxation
years.
The
issue
in
this
case
is
whether,
during
the
1984
and
1985
taxation
years,
the
appellant
acquired
property
within
the
meaning
of
paragraph
13(21)(b)
of
the
Income
Tax
Act,
R.S.C.
1952,
c.
148
(am.
S.C.
1970-71-72,
c.
63)
(the
"Act"),
and
is
thereby
permitted
to
deduct
the
portion
of
the
capital
cost
allowed
by
regulation,
under
paragraph
20(1)(a)
of
the
Act,
and
interest
on
the
cost
of
acquisition,
under
paragraph
20(1)(c)
of
the
Act,
if
the
property
was
rented,
to
deduct
the
amounts
paid
for
rental
in
computing
his
income.
The
appellant
argued
that
the
property
in
question
was
acquired,
and
that
for
the
purposes
of
paragraph
13(21)(b)
of
the
Act,
a
person
may
acquire
property
without
being
the
owner.
The
respondent
argued
that
the
property
in
question
was
rented
and
was
not
acquired
within
the
meaning
of
that
para-
graph.
The
facts
are
as
follows:
During
the
taxation
years
ending
on
October
31,
1984
and
1985,
the
appellant
operated
a
business
in
forestry
and
heavy
forestry
machinery
rental.
During
those
years,
the
appellant
obtained
various
pieces
of
heavy
machinery
for
the
purposes
of
its
business.
These
pieces
were
obtained
under
lease
agreements
with
"Le
Crédit-Bail
Banque
nationale
Inc.”
("National
Bank
Leasing
Inc.”).
The
agreements
entitled
[Translation]
"leasing
contracts",
which
were
produced
in
evidence,
are
for
a
term
of
approximately
five
years.
Rental
is
payable
monthly,
and
five
months
before
the
expiry
of
the
contract
the
lessee
may
exercise
an
option
to
purchase
for
the
price
of
the
remaining
rental,
on
sixty
(60)
days'
prior
notice.
Each
lease
agreement
provides
that
the
appellant
is
responsible
for
the
maintenance
and
good
condition
of
the
pieces
of
machinery,
in
terms
of
defects,
damage,
repairs
and
losses.
The
possession
and
use
of
the
pieces
are
subject
to
the
terms
and
conditions
of
the
lease
agreement.
In
short,
these
were
normal
lease
agreements.
(See
Traité
de
droit
civil,
Le
Louage
des
choses
Pierre-
Gabriel
Jobin,
Les
Éditions
Yvon
Blais
Inc,
page
69.)
The
pieces
of
equipment,
the
financing
company
and
the
date
of
the
leasing
contract
are
described
in
paragraph
9(b)
of
the
reply
to
the
notice
of
appeal
as
follows:
Lessor
|
Date
|
Items
Covered
|
La
Financière
Laurentide
Ltée
|
July
4,
1983
|
used
Caterpillar
loader
|
("Laurentide
Financial
|
|
Corporation
Ltd.”)
|
|
(This
corporate
name
has
been
|
|
changed
to
"Le
Crédit-Bail
Banque
|
|
nationale
Inc.”
(“National
Bank
|
|
Leasing
Inc.").)
|
|
Le
Crédit-Bail
Banque
nationale
|
October
20,
1983
|
1983
Caterpillar
model
|
Inc.
|
|
215
with
Denis
|
|
stripper
|
Le
Crédit-Bail
Banque
nationale
|
March
26,
1984
|
1981
Caterpillar
|
Inc.
|
|
excavator
model
235
|
Le
Crédit-Bail
Banque
nationale
|
June
1,
1984
|
1979
Caterpillar
|
Inc.
|
|
excavator
model
225
|
Le
Crédit-Bail
Banque
nationale
|
June
13,
1984
|
1979
Caterpillar
|
Inc.
|
|
excavator
model
225
|
Le
Crédit-Bail
Banque
nationale
|
October
12,
1984
|
1983
Caterpillar
tractor
|
Inc.
|
|
model
D/7G
|
Le
Crédit-Bail
Banque
nationale
|
July
24,
1985
|
2
used
DJB
trucks
|
Inc.
|
|
model
D25
|
Exhibit
A-1,
entitled
[Translation]
"Leased
Equipment
Purchase
Order",
is
an
agreement
between
the
supplier,
“Hewitt
Équipement
Ltée”,
and
the
purchaser,
“Le
Crédit-Bail
Banque
nationale
Inc.”.
The
lessee,
"Location
Gaétan
Lévesque
Inc.",
is
a
party
to
this
agreement.
The
following
words
clearly
appear
in
the
space
for
the
lessee's
signature
[Translation]:
"signature
of
lessee
approving
this
order,
acknowledging
that
the
lessee
has
selected
the
items
and
asking
the
purchaser
to
purchase
the
items”.
Attached
to
this
leased
equipment
purchase
order
is
a
Leasing
Contract
agreement
[sic]
dated
the
same
date
as
the
first
agreement,
between
the
lessee,
"Location
Gaétan
Lévesque
Inc.”,
and
the
lessor,
“Le
Crédit-Bail
Banque
nationale
Inc.”.
This
agreement
shows
the
total
amount
of
the
rental
payments,
the
amount
of
insurance
required
to
be
paid
by
the
lessee,
the
term
of
the
contract
and
the
option
to
purchase.
There
is
also
a
specific
clause
on
the
face
of
the
leasing
contract
entitled
[Translation]
"capital
cost
allowance”,
stipulating
that
the
lessor
intended
to
take
the
capital
cost
allowance.
As
noted,
the
appellant
obtained
the
necessary
pieces
of
equipment
to
meet
the
needs
of
its
business.
When
the
appellant
determined
that
it
needed
a
certain
piece
of
equipment,
it
looked
for
one
and
identified
the
piece
with
a
supplier.
In
order
to
obtain
the
equipment,
the
appellant
asked
several
financial
institutions
for
tenders
as
to
the
financing
of
the
equipment.
The
appellant
chose
“Le
Crédit-Bail
Banque
nationale
Inc."
because
it
offered
the
best
financing
terms.
With
respect
to
the
various
methods
of
financing
pieces
of
equipment,
I
would
like
to
cite
the
remarks
of
the
respondent's
witness,
the
senior
manager
of
“Le
Crédit-Bail
Banque
nationale
Inc."
for
eastern
Quebec,
taken
from
the
stenographic
notes.
[Translation]
A.
This
purchase
order
was
signed
by
us
at
“Hewitt
Équipement"
at
the
request
of
"Location
Gaétan
Lévesque
Inc.”.
Q.
Fine.
And
so,
this
purchase
order,
I
see
that
it
was
accepted
by
the
supplier?
A.
Yes.
Q.
For
you,
this
contract
is
.
.
.
what
kind
of
contract?
A.
For
us,
it
is
a
purchase
contract.
Q.
Do
you
negotiate
other
contracts
besides
leasing
contracts?
A.
Yes.
We
do
conditional
sale
contracts
and
contracts
of
pledge.
Q.
Why
would
a
customer
choose
a
leasing
contract
over
a
conditional
sale
contract,
could
you
explain
this
to
me?
A.
Well,
for
various
reasons,
the
first
one
being
to
protect
operating
funds,
given
that
there
is
no
outlay
of
funds.
Q.
Yes.
A.
That
is,
instead
of
making
a
"down
payment"
[In
English
in
the
original
version.]
of
20%
at
the
time
of
purchase,
plus
tax
.
.
.
Q.
À
"down
payment",
you
mean
a
"montant
de
dépôt"
A.
Yes,
a
"montant
de
dépôt"
and
paying
the
taxes
immediately;
the
taxes
are
deferred
and
the
customer
does
not
have
to
make
a
down
payment
at
the
time
of
purchase,
that
is
the
first
thing.
The
second
thing
is
that
the
customer
gets
a
rate
of
interest
which
is
reflected
in
the
rental
paid,
which
is
lower,
given
that
we
are
taking
the
depreciation,
so
we
have
tax
advantages.
Q.
When
you
say
you
take
the
depreciation,
that
is
this
clause
here?
A.
That's
right.
Q.
Capital
cost
allowance?
A.
That's
right.
Q.
If
you,
could
you
tell
us
whether
you
checked
for
each
of
the
contracts,
whether
“Le
Crédit-Bail
Banque
nationale"
took
the
capital
cost
allowance?
A.
Yes,
I
checked,
and
we
took
the
capital
cost
allowance.
Q.
In
each
of
the
contracts
there
is
a
purchase
option?
A.
Yes.
Q.
The
purchase
option
clause,
does
it
have
to
be
exercised,
at
what
point
does
it
have
to
be
exercised?
A.
At
the
end
of
the
lease.
Q.
Is
it
at
the
end
of
the
lease
or
before
the
end
of
the
lease?
A.
That
is
in
the
sixtieth
(60th)
month;
the
lease
is
for
sixty-five
(65)
months,
if
we
take
this
case,
and
the
purchase
option
has
to
be
exercised
in
the
sixtieth
(60th)
month.
Q.
That
means,
before
the
end
of
the
lease?
A.
Before
the
end
of
the
lease,
yes.
Q.
Would
it
be
possible
to
exercise
the
option
in
the
sixty-second
(62nd)
month,
for
example?
A.
No,
that’s
impossible.
Q.
It
must
be
exercised
in
the
sixtieth
month?
A.
The
sixtieth
month.
Q.
Is
there
any
latitude?
A.
The
latitude
for
exercising
the
option
to
purchase
may
be
about
thirty
(30)
days.
Q.
Is
it
possible
for
"Location
Gaétan
Lévesque"
to
purchase
the
item
before
the
date
provided
for
the
option
to
be
exercised?
A.
Normally,
no.
Q.
Is
it
possible
to
negotiate
it?
A.
It
might
always
be
possible,
but
not
very
probable.
Q.
And
if
it
happened,
would
the
price
of
the
option
be
the
same?
A.
No,
the
price
of
the
option
would
not
be
the
same.
Q.
Is
it
clear
that
the
capital
cost
allowance
is
taken
by
the
lessor?
A.
Yes,
and
it
is
indicated
on
our
contracts.
Q.
But
is
it
more
than
indicated,
or
in
what
manner,
when
you
do
this,
how
is
a
leasing
negotiated?
The
person
goes
to
see
you?
How
do
you
do
it?
A.
The
person
comes
to
see
us
or
is
already
an
existing
customer
or
we
go
to
see
them.
At
that
point
the
negotiating
is
done,
if
there
is
an
item
which
could
be
acquired.
Q.
But
is
it
explained
to
the
customer
that
you
are
going
to
take
the
capital
cost
allowance?
A.
Yes,
because,
since
we
provide
conventional
term
financing,
it
isn't
fiscal
financing,
if
you
like,
the
customer
has
to
make
a
choice
as
to
the
type
of
financing
it
wants.
And
so
the
financing
methods
have
to
be
explained.
Q.
And
so
what
are
the
various
financing
methods
that
you
have?
A.
We
offer
financing
in
the
form
of
a
conditional
sale
contract,
a
commercial
pledge
and
in
the
form
of
a
lease.
Q.
But
does
a
conditional
sale
require
cash?
A.
It
requires
a
down
payment,
which
is
generally
about
20%,
plus
taxes.
Q.
And
a
commercial
pledge?
A.
A
commercial
pledge
does
not
necessarily
require
a
down
payment.
Q.
What
is
the
difference
with
a
leasing?
A.
The
difference
is
fiscal.
The
rate
of
interest
is
higher
on
a
commercial
pledge,
since
I
don't
get
the
fiscal
advantages
of
my
lease,
because
I
have
no
lease.
And
so
I
can’t
return
part
of
my
advantage
in
the
form
of
a
rate
reduction.
Q.
You
are
not
the
owner
of
the
item?
A.
No,
I
am
not
the
owner.
Thus,
according
to
this
witness,
a
leasing
is
a
less
expensive
kind
of
financing
than
a
conditional
sale
or
a
commercial
pledge,
because
the
cost
of
it
depends
on
the
capital
depreciation
taken
by
the
owner,
the
financial
institution.
In
the
case
of
a
conditional
sale
or
a
commercial
pledge,
the
purchaser
would
be
considered
by
the
financial
institution
to
be
the
owner.
Counsel
for
the
appellant
argued
that
it
is
not
necessary
to
have
legal
title
as
owner
of
the
property
in
question
in
order
to
be
entitled
to
the
capital
cost
depreciation
because
paragraph
13(21)(b)
of
the
Act
only
requires
that
the
property
be
acquired
by
the
taxpayer,
but
not
that
it
be
owned
by
the
taxpayer.
He
maintained
that,
having
regard
to
the
existing
case
law,
with
the
exception
of
the
decision
of
this
Court
in
Fortin
&
Moreau
v.
M.N.R.,
[1990]
1
C.T.C.
2583;
90
D.T.C.
1450
at
2599
(D.T.C.
1461),
the
appellant
had
acquired
the
property
in
question
within
the
meaning
of
paragraph
13(21)(b).
I
am
of
the
view
that,
on
the
contrary,
this
Court
has
followed
the
trend
in
the
case
law.
Paragraph
13(21)(b)
of
the
Act
reads
as
follows:
“depreciable
property"
of
a
taxpayer
as
of
any
time
in
a
taxation
year
means
property
acquired
by
the
taxpayer
in
respect
of
which
he
has
been
allowed,
or,
if
e
owned
the
property
at
the
end
of
the
year,
would
be
entitled
to,
a
deduction
under
regulations
made
under
paragraph
20(1)(a)
in
computing
income
for
that
year
or
a
previous
taxation
year;
les
«biens
amortissables»
d'un
contribuable
à
toute
date
de
l’année
d'imposition
sont
les
biens
acquis
par
le
contribuable
ou
pour
lesquels
le
contribuable
aurait
le
droit,
s’il
était
propriétaire
de
ces
biens
à
la
fin
de
l’année,
d'effectuer
une
déduction,
en
vertu
des
règlements
établis
en
application
de
l'alinéa
20(1)(a),
lors
du
calcul
de
son
revenu
pour
cette
année
ou
pour
une
année
d'imposition
antérieure;
On
this
point,
I
quote
verbatim
from
the
comments
of
counsel
for
the
appellant
at
page
22
of
his
written
argument;
[Translation]
On
the
other
hand,
in
respect
of
capital
cost
allowance,
the
Honourable
Chief
Judge
concluded
that
the
taxpayer
is
not
entitled
to
capital
cost
allowance,
for
the
reasons
set
out
at
page
1460
[see
footnote
4]
:
With
regard
to
the
deduction
claimed
by
the
appellant
as
a
capital
cost
allowance,
the
Court
must
determine
what
constitutes
depreciable
property
within
the
meaning
of
paragraph
13(21)(b)
(supra).
Prior
to
the
1979
taxation
year,
the
Act
referred
essentially
to
property
acquired
by
a
taxpayer
during
a
fiscal
year,
but
under
chapter
48,
section
5(5)
of
the
1981
Statutes
of
Canada,
an
amendment
was
made
to
the
paragraph
applicable
to
property
acquired
since
December
11,
1979,
requiring
the
taxpayer,
from
that
date,
to
own
such
property,
at
the
end
of
the
year,
that
is,
his
taxation
year.
In
view
of
this
amendment,
which
adds
a
special
dimension
to
the
section,
although
in
terms
of
the
cases
to
which
I
referred
earlier
it
appears
from
the
evidence
that
the
appellant
acquired
the
trucks
and
bins,
it
did
not
own
them
at
the
end
of
its
taxation
year,
according
to
the
provisions
of
the
Code.
The
Honourable
Chief
Judge
therefore
refused
to
permit
the
taxpayer
to
take
the
capital
cost
allowance
because,
although
the
taxpayer
had
acquired
the
property,
he
did
not
own
it,
as
required
by
the
amendment
to
section
13(21)(b)
of
the
Act,
which
defines
depreciable
property.
With
all
due
respect
to
the
Honourable
Chief
Judge,
the
appellant
submits
that,
as
a
result
of
that
amendment,
section
13(21)(b)
does
not
require
that
the
taxpayer
own
the
property.
This
section
of
the
Act
reads
as
follows:
“depreciable
property"
of
a
taxpayer
as
of
any
time
in
a
taxation
year
means
property
acquired
by
the
taxpayer
in
respect
of
which
he
has
been
allowed,
or,
if
he
owned
the
property
at
the
end
of
the
year,
would
be
entitled
to,
a
deduction
under
regulations
made
under
paragraph
20(1)(a)
in
computing
income
for
that
year
or
a
previous
taxation
year;
(emphasis
is
appellant's)
Section
13(21)(b)
provides
that
depreciable
property
is
property
acquired
by
the
taxpayer
in
respect
of
which
he
has
been
allowed
.
.
.
a
deduction
or,
if
he
owned
the
property
at
the
end
of
the
year,
he
would
be
entitled
to
a
deduction.
As
may
be
seen,
this
section
in
fact
covers
two
situations
and
not
just
one,
as
the
Honourable
Chief
Judge
believed
he
understood
it.
It
is
clear
that
if,
instead
of
the
"or",
it
read
“and”,
the
Honourable
Chief
Judge’s
analysis
would
be
correct,
because
then
the
requirement
would
be
not
only
that
property
have
been
acquired
but
also
that
it
be
owned,
which
is
not
the
case
when
the
word
"or"
is
used,
since
it
indicates
two
different
situations.
The
appellant
submits
that
it
acquired
the
property
which
is
the
subject
matter
in
this
case,
because
the
evidence
presented
to
this
Honourable
Court,
described
under
the
heading
“The
Facts”
herein,
clearly
indicates
that,
in
accordance
with
the
principles
set
out
in
the
case
law,
it
has
all
the
attributes
of
ownership;
possession,
use,
and
the
benefits
and
risks
inherent
in
ownership;
accordingly,
it
has
met
the
requirements
of
the
provisions
of
the
Act
and
so
is
entitled
thereunder
to
claim
capital
cost
allowance
and
the
interest
paid
in
respect
of
the
property
so
acquired.
I
believe
that
the
English
version
of
paragraph
13(21)(b)
is
easier
to
understand
than
the
French
version.
What
this
section
means
is
that
a
taxpayer's
depreciable
property
is
property
for
which
he
or
she
has
already
claimed
and
received
deductions,
and
in
respect
of
deductions
for
the
current
year,
it
is
property
which
the
taxpayer
owns
at
the
end
of
the
year.
Ownership
of
the
property
is
therefore
essential
if
the
taxpayer
is
to
be
entitled
to
take
deductions
in
the
current
year.
Counsel
for
the
appellant
referred
to
Kirsch
Construction
Ltd.
v.
The
Queen,
[1988]
2
C.T.C.
338;
88
D.T.C.
6503,
a
decision
of
Strayer,
J.
of
the
Federal
Court-Trial
Division.
At
page
340
(D.T.C.
6504):
“It
has
been
held
that
property
is
'acquired'
for
the
purposes
of
capital
cost
allowance
when
title
has
either
passed
to
the
taxpayer
or
the
taxpayer
has
obtained
all
the
incidents
of
title
such
as
possession,
use
or
risk.”
Counsel
for
the
appellant
argued
that
the
appellant,
too,
has
possession,
use
or
risk.
However,
we
must
look
at
what
these
words
mean
in
the
context
from
which
they
were
taken,
for
which
we
must
refer
to
Wardean
Drilling
Ltd.
v.
M.N.R.,
[1969]
C.T.C.
265;
[1969]
2
Ex.
C.R.
166
and
The
Queen
v.
Henuset
Bros.
Ltd.,
[1977]
C.T.C.
227;
77
D.T.C.
5169.
In
Wardean
Drilling
Ltd.,
Mr.
Justice
Cattanach
was
of
the
view
that
while
there
was
between
the
vendor
and
the
purchaser
an
enforceablecontract
of
purchase
and
sale,
the
property
had
not
been
transferred,
and
that
where
it
is
claimed
that
property
has
been
acquired,
there
must
be
a
right
to
the
property
itself,
and
not
merely
a
right
in
a
contract
the
subject
matter
of
which
is
the
property.
The
learned
judge
added
that
property
may
be
acquired
even
if
title
to
the
property
is
not
transferred,
as
in
the
case
of
a
conditional
sale.
In
my
opinion
the
proper
test
as
to
when
property
is
acquired
must
relate
to
the
title
to
the
property
in
question
or
to
the
normal
incidents
of
title,
either
actual
or
constructive,
such
as
possession,
use
or
risk.
On
the
facts
in
the
present
appeal
there
is
no
question
whatsoever
that
the
contracts
for
the
purchase
and
sale
of
the
rig
and
substructure
were
completed
prior
to
December
31,
1963.
Accordingly
there
is
no
question
that
as
at
the
end
of
the
respondent's
1963
taxation
year
it
had
rights
under
these
contracts.
Such
rights
are
"property"
within
the
meaning
of
section
139(1)(a)
of
the
Income
Tax
Act
but
Schedule
B
to
the
Income
Tax
Regulations
does
not
include
a
class
of
property
which
is
subject
to
capital
cost
allowance
such
as
properties
which
are
contractual
rights
under
the
contracts
here
in
question.
In
order
to
fall
within
any
of
the
specified
classes
in
Schedule
B
there
must
be
a
right
in
the
property
itself
rather
than
rights
in
a
contract
relating
to
the
property
which
is
the
subject
matter
of
the
contract.
As
I
have
indicated
above,
it
is
my
opinion
that
a
purchaser
has
acquired
assets
of
a
class
in
Schedule
B
when
title
has
passed,
assuming
that
the
assets
exist
at
that
time,
or
when
the
purchaser
has
all
the
incidents
of
title,
such
as
possession,
use
and
risk,
although
legal
title
may
remain
in
the
vendor
as
security
for
the
purchase
price
as
is
the
commercial
practice
under
conditional
sales
agreements.
In
my
view
the
foregoing
is
the
proper
test
to
determine
the
acquisition
of
property
described
in
Schedule
B
to
the
Income
Tax
Regulations.
[Emphasis
added.]
I
believe
that
the
clear
effect
of
Wardean
is
that,
for
the
purposes
of
capital
cost
depreciation,
the
person
claiming
the
cost
must
be
the
owner
of
the
property,
or
at
the
very
least
have
acquired
it
under
a
conditional
sale,
although
Cattanach,
J.
did
not
have
to
decide
this
latter
point.
In
Henuset
Bros.,
the
learned
judge
Bastin
decided
that
where
there
was
a
conditional
sale
the
property
had
been
acquired.
Although
the
appellant
still
says
that
it
ultimately
acquired
the
pieces
of
equipment
of
which
it
had
the
use
by
means
of
leasing
financing,
it
might
never
have
become
the
owner
thereof
because
it
had
no
obligation
to
become
the
owner.
[Translation]
In
some
agreements
the
customer
has
an
option
to
purchase,
but
this
is
not
a
standard
clause.
Of
course,
the
customer
may
become
the
owner
of
the
thing
at
the
end
of
the
contract,
but
that
is
a
mere
possibility
which,
moreover,
results
in
no
real
right
before
this
final
stage.
And
even
when
there
is
an
option
to
purchase,
it
will
be
noted
that
the
essence
of
leasing,
in
Quebec,
does
not
imply
that
there
is
a
transfer
of
ownership.
This
contract
confers
no
real
right
on
the
customer
but
rather
a
mere
jus
ad
rem.
(Traité
de
droit
civil,
Le
Louage
des
choses,
Pierre-Gabriel
Jobin,
Les
Éditions
Yvon
Blais
Inc.,
page
71.)
In
D.
Dumais
et
Fils
Inc.
v.
M.N.R.,
[1991]
1
C.T.C.
2650,
in
a
context
identical
to
what
we
find
in
this
case,
that
is,
leasing
contracts
with
the
same
financial
institution,
Judge
Garon
of
this
Court
made
the
following
remarks
at
page
2657:
[Translation]
I
have
therefore
concluded
that
the
appellant
is
not
entitled
to
deduct
capital
cost
allowance
on
the
two
trucks
and
three
trailers
in
the
years
at
issue
because
it
is
not
the
owner
of
this
property.
I
would
also
quote
his
comments
at
page
2658:
[Translation]
Furthermore,
from
the
point
at
which
the
appellant
can
use
the
property
in
question,
it
only
has
the
rights
of
a
lessee
determined
by
the
term
of
the
leasing
contract.
It
is
therefore
not
the
owner
of
that
property,
as
we
have
seen;
nor
is
it
possible
to
say
that
it
acquired
that
property
even
by
giving
a
very
broad
meaning
to
the
word
“acquired”,
a
broad
meaning
accepted
by
the
Court
in
Minister
of
National
Revenue
v.
Wardean
Drilling
Limited,
[1969]
C.T.C.
265;
[1969]
2
Ex.
C.R.
166.
And
again,
quoting
Judge
Garon,
at
page
2658:
[Translation]
The
situation
might
be
different
if
the
appellant
had
the
rights
of
a
buyer
in
the
case
of
a
conditional
sale.
The
word
“acquired”
cannot
be
applied
to
the
right
of
a
taxpayer
who
leases
property
from
another
under
a
leasing
contract.
The
appellant
argued
that
by
refusing
the
deduction
of
capital
cost
allowance
for
these
pieces
of
machinery,
which
were
acquired
under
a
lease
agreement,
the
respondent
is
acting
contrary
to
its
own
policy
as
set
out
in
its
interpretation
bulletin,
IT-233R.
This
interpretation
bulletin
provides
that
in
some
circumstances
a
leasing
agreement
may
be
considered
to
be
a
purchase
contract.
This
argument
was
only
briefly
raised
by
counsel
for
the
appellant,
who
did
not
review
the
various
aspects
of
this
bulletin
to
demonstrate
that
the
appellant's
legal
situation
was
similar
to
one
of
the
situations
described
in
the
bulletin.
In
any
event,
interpretation
bulletins
are
used
by
the
courts
where
the
Act
is
ambiguous
(/.
Camille
Harel
v.
M.N.R.,
[1977]
C.T.C.
441;
77
D.T.C.
5438),
which
is
not
the
case
here.
I
am
of
the
opinion
that
the
cases
cited
above
are
clear
as
to
the
manner
in
which
the
meaning
of
the
word
“acquired”
in
paragraph
13(21)(b)
of
the
Act
is
to
be
interpreted,
and
that
rented
property
is
not
property
acquired
within
the
meaning
of
that
paragraph.
It
is
also
clear,
from
the
overall
scheme
of
the
Act,
that
it
is
the
person
who
owns
the
property
who
may
take
the
capital
cost
depreciation,
since
when
the
property
is
resold
it
is
that
person
who
will
be
accountable
for
the
deductions
taken
for
depreciation.
Counsel
for
the
appellant
referred
at
length
to
accounting
practices.
Knowledge
of
such
practices
may
be
useful
in
some
cases,
but
there
is
no
doubt
that
such
practices
cannot
prevail
over
the
law.
The
law,
as
interpreted
by
the
experts
and
the
courts,
provides
that
the
words
"property
acquired"
must
be
taken
to
mean
property
in
which
the
taxpayer
has
a
right
of
ownership,
or
if
not
such
a
right,
then
all
the
attributesof
a
right
of
ownership,
as
in
the
case
of
a
conditional
sale.
This
is
not
the
case
here.
Accordingly,
the
appeal
is
dismissed.
Appeal
dismissed.