Muldoon,
       
        J:—This
      
      is
      an
      appeal
      by
      the
      plaintiff
      from
      a
      decision
      of
      the
      Tax
      
      
      Review
      Board,
      rendered
      on
      October
      26,
      1982.
      By
      consent,
      the
      transcript
      of
      the
      
      
      previous
      proceedings
      was
      filed
      as
      Exhibit
      A,
      and
      an
      agreed
      book
      of
      documents
      
      
      was
      filed
      as
      Exhibit
      B.
      
      
      
      
    
      A
      ticket
      in
      “The
      Provincial”
      lottery
      whose
      number,
      was
      entered
      in
      draws
      on
      
      
      April
      30,
      1978
      and
      May
      28,
      1978,
      was
      bought
      by
      some
      unknown
      one
      of
      the
      three
      
      
      members
      of
      the
      plaintiffs
      family,
      either
      himself,
      his
      wife
      Edith,
      or
      their
      daughter
      
      
      Evelyn.
      The
      ticket
      bore
      a
      winning
      number,
      4132507,
      for
      which
      the
      sum
      of
      
      
      $1,000,000
      was
      paid
      by
      the
      Interprovincial
      Lottery
      Corporation.
      
      
      
      
    
      The
      issue
      to
      be
      determined
      is:
      whether
      the
      sum
      of
      $49,458.91
      earned
      in
      the
      
      
      1978
      taxation
      year
      as
      interest
      on
      term
      deposits
      and
      for
      which
      T-5
      statements
      of
      
      
      investment
      income
      were
      issued
      by
      the
      paying
      banks
      in
      the
      plaintiffs
      name
      as
      
      
      recipient
      was
      interest
      income
      taxable
      in
      his
      hands
      only;
      or
      whether
      it
      was
      he,
      his
      
      
      wife
      and
      their
      daughter,
      who
      are
      each
      taxable
      equally
      on
      one-third
      of
      the
      interest.
      
      
      
    
      In
      reassessing
      the
      plaintiff
      for
      the
      1978
      taxation
      year,
      the
      Minister
      of
      National
      
      
      Revenue
      assumed,
      
        inter
       
        alia
      
      (a)
      at
      all
      material
      times
      the
      plaintiff
      was
      the
      owner
      and
      holder
      of
      “The
      Provincial”
      
      
      lottery
      ticket
      No
      4132507,
      
      
      
      
    
      (b)
      on
      May
      28,
      1978,
      the
      plaintiff
      won
      $1,000,000
      in
      the
      draw
      as
      owner
      of
      the
      
      
      winning
      ticket,
      
      
      
      
    
      (c)
      on
      May
      30,
      1978,
      the
      Interprovincial
      Lottery
      Corporation
      issued
      a
      cheque
      
      
      drawn
      payable
      in
      favour
      of
      the
      plaintiff
      in
      the
      said
      amount,
      
      
      
      
    
      (d)
      that
      cheque
      was
      deposited
      by
      the
      plaintiff,
      during
      the
      1978
      taxation
      year,
      
      
      in
      a
      thirty-day
      term
      deposit
      in
      his
      own
      name
      with
      the
      Royal
      Bank
      of
      Canada,
      
      
      
      
    
      (e)
      when
      the
      above
      mentioned
      deposit’s
      term
      matured,
      the
      plaintiff,
      still
      during
      
      
      the
      1978
      taxation
      year,
      invested
      the
      sum
      of
      $1,000,000
      in
      a
      term
      deposit
      in
      
      
      his
      own
      name
      with
      the
      Toronto-Dominion
      Bank,
      
      
      
      
    
      (f)
      in
      the
      1978
      taxation
      year
      the
      plaintiff
      received
      interest
      income
      from
      the
      
      
      $1,000,000
      lottery
      prize,
      as
      follows:
      
      
      
      
    
| Royal
          Bank
          of
          Canada | — | $
          6,452.05 | 
| Toronto-Dominion
          Bank | — | $43,006.86 | 
| TOTAL |  | $49,458.91 | 
      (g)
      in
      the
      1978
      taxation
      year
      the
      plaintiff
      received
      the
      full
      amount
      of
      
      
      $49,458.91
      as,
      on
      account
      or
      in
      lieu
      of
      payment
      of,
      or
      in
      satisfaction
      of,
      
      
      interest,
      
      
      
      
    
      (h)
      in
      the
      1978
      taxation
      year
      the
      plaintiff
      had
      the
      absolute
      and
      unrestricted
      
      
      right
      to
      the
      $49,458.91
      interest
      income.
      
      
      
      
    
      By
      contrast,
      and
      despite
      the
      Minister’s
      assumptions,
      it
      is
      contended
      by
      the
      
      
      plaintiff
      that
      the
      winning
      ticket,
      the
      million-dollar
      prize
      it
      yielded
      and,
      accordingly,
      
      
      the
      interest
      income
      of
      $49,458.91
      were
      all
      and
      always
      the
      common
      property
      
      
      of
      the
      Drescher
      family.
      The
      plaintiff
      contends
      in
      consequence
      that
      only
      
      
      one-third
      of
      the
      interest
      income
      should
      be
      attributed
      to
      the
      plaintiff
      because,
      as
      
      
      he
      contends,
      his
      wife
      Edith
      had
      one-third
      of
      it
      as
      her
      income,
      and
      their
      daughter
      
      
      Evelyn
      had
      the
      remaining
      one-third
      of
      it
      as
      her
      income.
      It
      is
      incumbent
      upon
      the
      
      
      plaintiff
      to
      point
      to
      the
      facts
      which,
      by
      themselves
      or
      by
      inference,
      support
      his
      
      
      contention
      and,
      either
      alone
      or
      with
      others,
      or
      by
      logical
      inferences,
      demolish
      
      
      the
      Minister’s
      assumptions.
      
      
      
      
    
      In
      this
      the
      plaintiff
      succeeds
      on
      this
      appeal.
      
      
      
      
    
      By
      way
      of
      background
      it
      is
      noted
      that
      the
      plaintiff,
      or
      the
      plaintiff
      and
      his
      
      
      wife,
      had
      been
      successfully
      in
      business
      for
      23
      years
      prior
      to
      the
      hearing
      before
      
      
      the
      Tax
      Review
      Board
      —
      or
      since
      about
      1959
      —
      after
      coming
      to
      Canada.
      Elmcrest
      
      
      Furniture
      Ltd
      was
      one
      of
      their
      enterprises
      operating
      quite
      successfully
      in
      
      
      Winnipeg.
      Its
      shares
      were,
      at
      the
      material
      time,
      owned
      in
      the
      following
      proportions:
      
      
      65
      per
      cent
      by
      the
      plaintiff,
      30
      per
      cent
      by
      his
      wife,
      and
      five
      per
      cent
      by
      
      
      their
      daughter.
      The
      plaintiffs
      wife
      Edith
      worked
      alongside
      him,
      at
      and
      in
      Elmcrest
      
      
      Furniture
      Ltd,
      being
      its
      secretary-treasurer
      and
      doing
      “95
      per
      cent
      of
      all
      
      
      the
      banking
      things”
      according
      to
      the
      plaintiffs
      estimate.
      As
      she
      did
      previously
      
      
      and
      has
      done
      since,
      Edith
      Drescher
      worked
      at
      Elmcrest
      Furniture
      Ltd
      throughout
      
      
      the
      1978
      taxation
      year
      and
      earned
      a
      gross
      salary
      of
      $24,000
      in
      that
      year.
      
      
      Daughter
      Evelyn
      also
      earned
      a
      salary
      from
      Elmcrest
      Furniture
      Ltd
      and
      was
      on
      
      
      the
      premises
      from
      time
      to
      time
      when
      not
      pursuing
      her
      studies
      at
      the
      university.
      
      
      She
      was
      over
      18
      years
      of
      age
      in
      1978.
      
      
      
      
    
      The
      plaintiff
      and
      his
      wife
      came
      to
      Canada
      from
      Germany.
      They
      married
      in
      
      
      1954.
      The
      tenor
      of
      the
      evidence
      indicates
      a
      close,
      sharing
      couple
      and,
      after
      the
      
      
      arrival
      of
      their
      daughter
      Evelyn,
      a
      close,
      sharing
      family.
      They
      were
      close
      and
      
      
      sharing
      obviously
      by
      choice,
      because
      the
      family
      property
      regime
      in
      Manitoba
      at
      
      
      the
      material
      time
      was
      one
      of
      separation
      of
      family
      property
      until
      the
      family
      —
      
      
      meaning
      the
      marriage
      —
      were
      dissolved
      either
      by
      death
      or
      decree.
      Thereupon
      
      
      certain
      forced
      sharing
      provisions
      of
      legislation
      would
      come
      into
      operation
      but
      
      
      they
      are
      of
      no
      concern
      here.
      While
      separation
      of
      property
      during
      the
      currency
      of
      
      
      the
      family’s
      legal
      integrity
      was
      and
      is
      the
      norm,
      it
      did
      and
      does
      not
      prevent
      
      
      spouses
      and
      their
      offspring
      from
      maintaining
      closer
      sharing
      arrangements
      according
      
      
      to
      their
      choice
      and
      their
      own
      concept
      and
      perception
      of
      themselves
      as
      a
      
      
      family.
      That
      this
      was
      the
      Dreschers’
      concept
      and
      perception
      of
      themselves
      is
      
      
      abundantly
      clear
      from
      the
      evidence,
      falling
      short
      only
      of
      a
      written
      general
      declaration
      
      
      to
      that
      effect,
      of
      which
      there
      is,
      not
      surprisingly,
      no
      evidence.
      
      
      
      
    
      There
      were
      however
      certain
      kinds
      of
      specific
      written
      “declarations”
      to
      that
      
      
      effect.
      Thus,
      the
      three
      Dreschers
      were
      the
      equal
      shareholders
      and
      owners
      of
      an
      
      
      investment
      corporation,
      Royal
      Elm
      Canada
      Ltd
      and
      those
      three
      were
      also
      equal
      
      
      partners
      in
      Elmcrest
      Stables,
      a
      registered
      partnership.
      There
      was
      a
      further
      corporation,
      
      
      Royal
      Upholsterers
      (1965)
      Ltd
      in
      which
      the
      plaintiff,
      his
      wife
      and
      their
      
      
      daughter
      were
      equal
      shareholders.
      
      
      
      
    
      The
      Dreschers
      were
      habitual
      lottery
      ticket
      buyers
      starting
      in
      Germany
      before
      
      
      the
      two
      adults
      came
      to
      Canada.
      They
      continued
      to
      buy
      lottery
      tickets
      of
      all
      
      
      kinds,
      as
      a
      regular
      practice
      over
      the
      years.
      In
      addition
      to
      the
      plaintiff’s
      testimony
      
      
      on
      this
      subject,
      Edith
      Drescher
      testified
      that
      both
      she
      and
      daughter
      Evelyn
      over
      
      
      the
      years
      had
      purchased
      all
      types
      of
      tickets
      such
      as
      Winsday,
      Lotto,
      Provincial,
      
      
      football
      and
      community
      club
      tickets.
      At
      first
      the
      tickets
      were
      bought
      at
      various
      
      
      locations,
      sports
      clubs,
      business
      clubs
      and
      government
      agencies
      and
      outlets
      
      
      which
      sell
      lottery
      tickets.
      
      
      
      
    
      Then,
      along
      came
      Ron
      Bunio
      who
      started
      work
      as
      credit
      manager
      of
      Elmcrest
      
      
      Furniture
      Ltd
      in
      1977.
      He
      was
      a
      booster
      of
      the
      Winnipeg
      Jets
      hockey
      club.
      
      
      Indeed
      Ron
      Bunio
      “had
      a
      facility”
      from
      the
      Jets
      Booster
      Club
      to
      sell
      lottery
      
      
      tickets,
      which
      he
      proceeded
      to
      do
      approximately
      three
      or
      four
      months
      after
      
      
      coming
      to
      work
      at
      Elmcrest.
      In
      the
      1977
      and
      1978
      taxation
      years.
      Mr
      Bunio
      was
      
      
      selling
      basically
      three
      types
      of
      lottery
      tickets:
      Super-Lotto,
      The
      Provincial
      and
      
      
      Winsday.
      These
      tickets
      were
      in
      effect
      bearer
      tickets
      in
      that
      the
      purchaser’s
      name
      
      
      (or
      purchasers’
      names)
      did
      not
      need
      to
      be
      recorded,
      and
      were
      not
      recorded
      by
      
      
      the
      vendor.
      The
      tickets
      differed
      in
      price
      being
      $10,
      $5
      and
      $1
      respectively.
      
      
      
      
    
      The
      Provincial
      lottery
      tickets
      were
      the
      primary
      ones
      sold
      by
      Mr
      Bunio
      and
      he
      
      
      usually
      sold
      those
      tickets
      once
      per
      month.
      Mr
      Bunio
      testified
      that
      the
      winning
      
      
      Provincial
      ticket,
      4132507,
      must
      have
      been
      sold
      by
      him
      because:
      the
      stamp
      on
      
      
      the
      ticket
      specified
      that
      it
      was
      a
      Jets
      Booster
      Club
      ticket;
      and
      he
      was
      the
      only
      
      
      one
      in
      the
      building
      occupied
      by
      Elmcrest
      Furniture
      Ltd
      who
      had
      access
      to
      lottery
      
      
      tickets
      as
      a
      vendor.
      Mr
      Bunio
      further
      testified
      that
      he
      sold
      tickets
      only
      to
      
      
      the
      people
      at
      Elmcrest
      Furniture
      Ltd
      in
      the
      Elmcrest
      building.
      
      
      
      
    
      The
      Dreschers
      usually
      bought
      lottery
      tickets
      once
      a
      month
      from
      Ron
      Bunio.
      
      
      On
      different
      occasions
      he
      was
      paid
      for
      the
      tickets
      by
      each
      one
      of
      the
      three
      
      
      Dreschers,
      but
      less
      often
      —
      “seldom”,
      indeed
      —
      by
      Evelyn
      the
      daughter.
      Mr
      
      
      Bunio
      would
      take
      a
      quantity
      of
      tickets
      in
      pouches
      in
      a
      box,
      usually
      to
      the
      plaintiffs
      
      
      office
      on
      the
      premises,
      but
      sometimes
      to
      Edith
      Drescher’s
      office.
      If
      the
      
      
      plaintiff
      or
      his
      wife
      or
      their
      daughter
      were
      present
      they
      would
      all
      join
      in
      to
      select
      
      
      tickets.
      But,
      about
      half
      of
      the
      time
      he
      would
      leave
      the
      tickets
      in
      one
      or
      other
      of
      
      
      the
      offices
      —
      usually
      the
      plaintiffs
      —
      and
      afterwards
      one
      of
      the
      Dreschers
      —
      
      
      usually
      either
      the
      plaintiff
      or
      Mrs
      Drescher
      —
      would
      come
      out
      of
      the
      office
      and
      
      
      give
      Mr
      Bunio
      the
      money.
      He
      could
      not
      know
      from
      whom
      the
      money
      was
      coming
      
      
      when
      the
      tickets
      were
      purchased.
      Mrs
      Drescher
      testified
      that
      oftentimes
      the
      
      
      selection
      of
      tickets
      would
      constitute
      their
      lunchtime
      recreation.
      
      
      
      
    
      It
      is
      just
      possible
      that
      daughter
      Evelyn
      was
      present
      when
      the
      winning
      ticket
      
      
      was
      bought,
      likely
      prior
      to
      April
      30,
      1978,
      according
      to
      the
      witnesses.
      Mrs
      
      
      Drescher
      testified
      as
      follows:
      
      
      
      
    
        Q.
        So,
        during
        that
        period
        of
        time,
        the
        three
        or
        four
        months
        before
        that
        period
        of
        time,
        
        
        your
        daughter
        Evelyn
        would
        have
        been
        at
        school.
        That
        would
        be
        a
        fair
        statement?
        She
        
        
        was
        at
        the
        university
        at
        that
        period
        of
        time
        or
        attending
        university?
        
        
        
        
      
        A.
        She
        was
        attending
        university,
        but
        then
        you
        are
        not
        there
        8
        hours
        a
        day.
        
        
        
        
      
      The
      learned
      member
      of
      the
      Tax
      Review
      Board
      made
      the
      correct
      finding
      on
      this
      
      
      matter
      when,
      as
      reported
      in
      [1982]
      CTC
      2769;
      82
      DTC
      1769
      at
      2770;
      1770,
      he
      
      
      wrote:
      
      
      
      
    
        The
        evidence
        of
        Mr
        Bunio,
        together
        with
        that
        of
        both
        the
        Appellant
        and
        his
        wife,
        
        
        points
        to
        a
        conclusion
        that
        the
        purchaser
        of
        the
        winning
        ticket
        can
        never
        be
        identified
        
        
        with
        certainty.
        Mr
        and
        Mrs
        Drescher
        both
        testified
        they
        did
        not
        know
        who
        bought
        it.
        It
        
        
        might
        have
        been
        any
        one
        of
        the
        three
        members
        of
        the
        family.
        The
        uncertainty
        arises
        
        
        from
        the
        fact
        that
        all
        three
        were
        habitual
        buyers
        of
        lottery
        tickets
        and
        that
        all
        three
        
        
        made
        a
        practice
        of
        placing
        the
        tickets
        which
        they
        had
        purchased
        on
        a
        clip
        kept
        in
        the
        
        
        family
        home.
        None
        of
        them
        made
        any
        attempt
        to
        identify
        or
        differentiate
        between
        
        
        tickets
        bought
        by
        any
        one
        member
        of
        the
        family
        as
        opposed
        to
        the
        other
        two.
        
        
        
        
      
      That
      is
      the
      proper
      conclusion
      in
      this
      matter:
      no
      one
      can
      ever
      know
      which
      of
      the
      
      
      three
      Dreschers
      selected
      the
      winning
      ticket.
      It
      is,
      however,
      as
      certain
      as
      can
      be
      
      
      that
      one
      of
      them
      did.
      
      
      
      
    
      During
      the
      1978
      taxation
      year
      all
      three
      Dreschers
      resided
      at
      841
      Chalmers
      
      
      Street,
      in
      Winnipeg.
      All
      tickets
      and
      coupons
      purchased
      by
      either
      the
      plaintiff
      or
      
      
      Edith
      Drescher
      or
      Evelyn
      Drescher
      were
      placed
      on
      a
      clip
      (presumably
      some
      
      
      device
      which
      grasped
      papers
      between
      spring-powered
      jaws
      or
      pincers)
      in
      the
      
      
      family
      room
      of
      the
      house,
      where
      there
      is
      a
      wall-unit.
      In
      one
      corner
      of
      the
      wallunit
      
      
      there
      was
      a
      certain
      place
      [the
      clip]
      where
      all
      tickets
      were
      placed
      so
      that
      
      
      access
      could
      be
      had
      to
      them
      on
      draw
      days.
      No
      note
      or
      registration
      or
      record
      was
      
      
      kept
      by
      the
      Dreschers
      of
      which
      particular
      tickets
      were
      purchased
      by
      which
      of
      the
      
      
      three
      family
      members.
      The
      winning
      lottery
      ticket
      was
      kept
      on
      the
      clip
      in
      the
      
      
      family
      room;
      it
      could
      have
      been
      either
      the
      plaintiff
      or
      Mrs
      Drescher
      who
      placed
      
      
      it
      there.
      
      
      
      
    
      Over
      the
      years
      small
      prizes
      of
      about
      $10
      or
      $25
      had
      been
      won
      and,
      when
      
      
      asked
      what
      had
      been
      done
      with
      the
      proceeds
      of
      those
      prizes,
      the
      plaintiff
      testified:
      
      
      “Mostly
      we
      reinvested
      them’’.
      He
      testified
      that
      by
      “we”,
      he
      was
      “referring
      
      
      to
      the
      family”.
      They
      never
      really
      expected
      to
      win
      a
      big
      prize,
      because
      chances
      of
      
      
      winning
      were
      so
      little.
      So,
      perhaps
      it
      is
      not
      surprising
      that
      the
      plaintiff
      and
      his
      
      
      wife
      and
      their
      daughter
      never
      expressly
      discussed
      among
      themselves
      what
      would
      
      
      happen
      if
      they
      won
      anything
      of
      significance.
      
      
      
      
    
      Then,
      one
      day
      after
      May
      28,
      1978,
      the
      plaintiff
      was
      looking
      through
      the
      daily
      
      
      newspaper
      which
      published
      the
      number
      of
      the
      winning
      ticket
      in
      the
      Interprovincial
      
      
      lottery,
      and
      he
      found
      that
      the
      winning
      ticket
      was
      reposing
      on
      the
      clip
      in
      the
      
      
      family
      room.
      The
      next
      morning
      the
      plaintiff
      called
      by
      telephone
      to
      the
      Lottery
      
      
      Commission
      and
      verified
      that
      number.
      
      
      
      
    
      The
      plaintiff
      and
      his
      wife
      Edith
      together
      went
      down
      to
      the
      Lottery
      Commission
      
      
      office.
      At
      that
      time
      Evelyn
      Drescher
      was
      writing
      an
      examination
      at
      the
      
      
      university
      and
      she
      could
      not
      come
      along
      with
      her
      parents.
      They
      were
      interviewed
      
      
      by
      the
      media
      at
      the
      lottery
      office,
      and
      their
      picture
      was
      taken
      and
      published.
      (Ex
      
      
      B-3)
      
      
      
      
    
      There
      was
      no
      discussion
      between
      the
      plaintiff
      and
      Edith
      Drescher
      as
      to
      whose
      
      
      name
      should
      be
      put
      on
      the
      stub
      of
      the
      winning
      ticket.
      At
      the
      lottery
      office,
      the
      
      
      plaintiff
      printed
      his
      name
      on
      the
      stub
      (Ex
      B-2,
      second
      page)
      without
      asking
      his
      
      
      wife,
      but
      she
      “did
      not
      see
      any
      reason
      why
      he
      shouldn’t”
      do
      just
      that,
      according
      
      
      to
      her
      testimony.
      The
      plaintiff
      was
      asked
      by
      lottery
      officials,
      or,
      the
      plaintiff
      and
      
      
      Edith
      Drescher
      were
      asked,
      to
      whom
      to
      make
      out
      the
      cheque
      for
      the
      $1,000,000
      
      
      prize,
      and
      the
      answer
      was,
      “Rolf
      Drescher”.
      The
      Provincial
      Lottery
      Commission
      
      
      inevitably
      paid
      any
      prize
      to
      the
      holder
      of
      the
      corresponding
      winning
      ticket
      and,
      
      
      by
      regulation
      “holder”
      was
      defined
      as
      “a
      person
      or
      persons
      having
      possession
      of
      
      
      a
      ticket
      sold
      under
      a
      lottery”.
      At
      that
      time,
      of
      course,
      the
      Dreschers
      had
      not
      
      
      entered
      into
      any
      written
      syndicate
      agreement
      as
      could
      have
      been
      made
      available
      
      
      to
      them
      for
      the
      buying
      of
      tickets
      and
      the
      sharing
      of
      prizes.
      
      
      
      
    
      The
      Provincial
      Lottery
      Commission
      informed
      the
      plaintiff
      and
      his
      wife
      that
      
      
      the
      cheque
      for
      $1,00,000
      would
      be
      on
      an
      Air
      Canada
      flight
      from
      Toronto,
      later
      
      
      that
      day.
      All
      three
      Dreschers
      went
      to
      the
      Winnipeg
      airport
      to
      receive
      the
      cheque,
      
      
      Mrs
      Drescher
      circling
      about
      in
      the
      auto
      while
      father
      and
      daughter
      went
      inside
      to
      
      
      obtain
      the
      cheque
      —
      which,
      he
      testified,
      was
      placed
      into
      and
      almost
      lost
      in
      the
      
      
      garbage!
      
      
      
      
    
      Now,
      as
      is
      clear
      upon
      the
      evidence,
      that
      cheque
      (Ex
      B-1)
      was
      drawn
      payable
      in
      
      
      favour
      of,
      and
      endorsed
      by,
      the
      plaintiff,
      Rolf
      Drescher.
      It
      did
      not
      enter
      into
      the
      
      
      minds
      of
      the
      Dreschers
      that
      the
      cheque
      should
      be
      made
      out
      to
      anybody
      else.
      Mrs
      
      
      Drescher
      testified
      that
      she
      knew
      the
      cheque
      would
      be
      payable
      to
      Mr
      Drescher
      
      
      because
      “it
      is
      the
      national
      [sic,
      presumably
      reporter’s
      error
      for
      
        natural]
      
      thing”.
      
      
      She
      also
      said
      there
      were
      no
      discussions
      on
      the
      point,
      “I
      would
      think
      it
      would
      go
      
      
      to
      Rolf
      because
      that’s
      the
      way
      it’s
      done.’’
      The
      plaintiffs
      explanation
      about
      why
      
      
      the
      cheque
      was
      drawn
      in
      his
      favour
      was
      that,
      “This
      is
      the
      very
      custom,
      say
      in
      
      
      European
      families,
      that
      even
      the
      assets
      belong
      to
      the
      family
      and
      the
      head
      of
      the
      
      
      family
      is
      named
      in
      most
      money
      matters
      or
      other
      matters.
      It
      is
      just
      the
      habit
      of
      
      
      doing
      it.”
      Again,
      Edith
      Drescher
      testified
      on
      this
      point
      thus:
      
      
      
      
    
        Q.
        Now,
        you
        said
        that
        —
        the
        cheque
        issued
        to
        your
        husband
        and
        the
        way
        it
        was
        done,
        
        
        what
        about
        the
        money?
        What
        were
        your
        thoughts
        on
        the
        money?
        
        
        
        
      
        A.
        On
        the
        money
        I
        can
        only
        say
        that
        it
        was
        ours.
        
        
        
        
      
        Q.
        Why
        is
        that?
        
        
        
        
      
        A.
        Because
        all
        the
        things
        we
        do
        is
        for
        us.
        
        
        
        
      
      Finally
      in
      cross-examination
      the
      plaintiff
      testified
      as
      follows:
      
      
      
      
    
        Q.
        When
        you
        went
        down
        to
        the
        lottery
        office,
        at
        that
        particular
        time
        did
        you
        make
        any
        
        
        disclosure
        to
        them
        that
        anybody
        other
        than
        you
        owned
        the
        ticket?
        
        
        
        
      
        A.
        Well,
        in
        all
        our
        comments,
        in
        all
        our
        conversation
        with
        the
        press
        and
        everybody
        else
        
        
        it
        was
        always
        “we
        won
        that
        $1
        million.”’
        
        
        
        
      
      Now,
      the
      Minister’s
      witness
      Edward
      Reger,
      director
      of
      administration
      of
      the
      
      
      Western
      Canadian
      Lottery
      Foundation,
      did
      testify
      that
      sometimes
      ticket
      stubs
      
      
      are
      filled
      out
      “Mr
      &
      Mrs”,
      and
      that
      in
      such
      instances
      the
      cheque
      is
      issued
      exactly
      
      
      as
      it
      reads.
      “We
      do
      not
      put
      their
      given
      names
      in.
      We
      just
      make
      it
      out
      to
      
      
      ‘Mr
      and
      Mrs
      Whatever’.”
      No
      doubt
      that
      testimony
      is
      true.
      Indeed,
      if
      they
      had
      
      
      known
      that,
      or
      stopped
      to
      think
      about
      it,
      maybe
      the
      senior
      Dreschers
      would
      
      
      have
      accepted
      that
      option,
      despite
      their
      old
      world
      customs.
      (Then,
      the
      issue
      
      
      might
      well
      have
      been
      as
      to
      their
      daughter’s
      inclusion
      in
      the
      windfall
      and
      its
      
      
      interest
      income
      in
      1978.)
      However,
      the
      undoubted
      reality
      of
      that
      option
      does
      not
      
      
      in
      the
      least
      detract
      from
      the
      undoubted
      credibility
      of
      the
      senior
      Dreschers’
      version
      
      
      of
      their
      intentions
      and
      of
      the
      events
      of
      that
      time.
      
      
      
      
    
      The
      day
      after
      the
      cheque
      was
      received,
      the
      plaintiff
      telephoned
      the
      manager
      of
      
      
      his
      branch
      of
      the
      Royal
      Bank
      of
      Canada
      and
      said:
      “Look.
      I
      won
      $1
      million.
      
      
      What
      should
      I
      do
      with
      it?
      We
      have
      no
      plans
      .
      .
      .”.
      It
      was
      Mrs
      Drescher’s
      testimony
      
      
      that
      the
      Dreschers
      together
      discussed
      the
      investment
      of
      the
      prize
      money.
      
      
      Under
      cross-examination,
      she
      was
      most
      emphatic
      that
      the
      plaintiff
      did
      not
      do
      
      
      what
      he
      alone
      saw
      fit,
      and
      that
      it
      was
      not
      only
      he
      who
      invested
      the
      money.
      “We
      
      
      invested
      the
      money”,
      she
      asserted.
      (Ex
      A,
      pages
      65-66)
      
      
      
      
    
      As
      a
      result
      of
      the
      discussion
      in
      the
      family
      and
      with
      the
      bank
      manager
      the
      
      
      plaintiff
      put
      the
      money
      into
      a
      30-day
      term
      deposit
      with
      the
      Royal
      Bank
      in
      his
      
      
      own
      name
      alone.
      Neither
      Mrs
      Drescher
      nor
      Evelyn
      Drescher
      signed
      anything
      for
      
      
      that
      term
      deposit.
      In
      due
      course
      the
      plaintiff
      received
      from
      the
      Royal
      Bank
      of
      
      
      Canada
      a
      T-5
      statement
      of
      investment
      income
      for
      $6,452.01,
      issued
      again
      in
      his
      
      
      own
      name
      alone.
      (Ex
      B-4)
      
      
      
      
    
      Upon
      the
      expiration
      of
      the
      30-day
      term
      deposit
      in
      the
      Royal
      Bank,
      according
      
      
      to
      the
      plaintiff
      on
      cross-examination,
      “We
      made
      the
      decision
      to
      take
      it
      out
      of
      
      
      the
      Royal
      Bank”,
      and
      “We
      purchased
      a
      term
      deposit
      with
      the
      Toronto-
      
      
      Dominion”.
      Once
      again
      the
      term
      deposit
      was
      taken
      out
      in
      the
      name
      of
      Rolf
      
      
      Drescher
      alone
      and
      neither
      Edith
      nor
      Evelyn
      Drescher
      signed
      anything.
      This
      
      
      deposit
      was
      maintained
      until
      the
      end
      of
      1978.
      The
      plaintiff
      testified
      that
      “the
      
      
      term
      deposit
      was
      supposed
      to
      be
      registered
      under
      the
      name
      of
      Edith,
      Evelyn
      and
      
      
      Rolf
      Drescher”,
      however
      the
      plaintiff
      never
      really
      testified
      that
      he
      had
      given
      
      
      instructions
      to
      that
      effect.
      (Ex
      A,
      pages
      36
      and
      37)
      The
      1978
      form
      of
      T-5
      issued
      
      
      by
      the
      Toronto-Dominion
      Bank
      disclosed
      earned
      interest
      to
      be
      $43,006.86,
      and
      
      
      it
      too
      was
      issued
      in
      the
      plaintiffs
      name
      alone.
      Upon
      receiving
      this
      T-5
      the
      plaintiff
      
      
      instructed
      the
      bank
      to
      change
      the
      T-5
      to
      name
      all
      three
      Dreschers
      but
      that
      
      
      was
      not
      done,
      and
      the
      plaintiff
      apparently
      did
      not
      insist
      upon
      it.
      
      
      
      
    
      Both
      sides
      submitted
      documentary
      evidence
      which
      was
      originally
      created
      after
      
      
      the
      1978
      taxation
      year,
      as
      it
      seems.
      As
      a
      result
      of
      a
      written
      request
      by
      the
      plaintiff,
      
      
      the
      1979
      form
      of
      T-5
      (Ex
      B-6)
      was
      issued
      in
      all
      three
      names
      by
      the
      Toronto-
      
      
      Dominion
      Bank
      where
      the
      money
      earned
      further
      interest
      in
      1979.
      Finally
      the
      
      
      money
      was
      lent
      to
      Royal
      Elm
      Canada
      Ltd,
      the
      shares
      of
      which
      are
      owned
      
      
      equally
      by
      the
      three
      Dreschers,
      and
      the
      loan
      was
      recorded
      as
      being
      advanced
      in
      
      
      equal
      amounts
      by
      them.
      
      
      
      
    
      Again,
      probably
      subsequent
      to
      the
      1978
      taxation
      year,
      there
      was
      a
      declaration
      
      
      of
      trust
      (Ex
      B-7)
      drawn
      up
      by
      the
      plaintiffs
      late
      solicitor
      who
      indicated
      that
      
      
      there
      could
      be
      complications
      about
      the
      prize
      money,
      among
      which
      were
      the
      tax
      
      
      laws.
      In
      this
      regard,
      the
      learned
      member
      of
      the
      Tax
      Review
      Board
      wrote
      at
      
      
      [1982]
      CTC
      2772;
      82
      DTC
      1772,
      thus:
      
      
      
      
    
        Having
        regard
        to
        the
        confusion
        as
        to
        who
        bought
        the
        lucky
        ticket
        and
        won
        the
        
        
        money,
        it
        might
        have
        been
        an
        entirely
        proper
        solution
        to
        resolve
        the
        question
        of
        ownership
        
        
        of
        the
        prize
        money
        by
        agreement
        made
        after
        winning
        it.
        In
        fact,
        a
        written
        Declaration
        
        
        of
        Trust
        was
        prepared
        and
        signed
        in
        1979.
        Interestingly
        enough,
        that
        document
        
        
        recites
        not
        that
        the
        lottery
        tickets
        had
        been
        held
        in
        trust
        for
        all
        three
        and
        that
        the
        prize
        
        
        had
        been
        collected
        by
        the
        Appellant
        as
        trustee
        for
        all
        three,
        rather
        it
        recites
        that
        “*.
        .
        .
        it
        
        
        is
        
          expedient
        
        to
        
          construe
        
        the
        pooled
        lottery
        tickets
        as
        purchases
        on
        behalf
        of
        all
        of
        them
        
        
        jointly
        in
        equal
        shares”.
        [Emphasis
        added]
        
        
        
        
      
      The
      learned
      member
      recounts
      and
      concentrates
      on
      the
      recital
      in
      the
      preamble
      of
      
      
      Exhibit
      B-7
      about
      it
      being
      expedient
      to
      construe
      .
      .
      .
      etc.
      But
      that
      trust
      declaration,
      
      
      if
      it
      has
      any
      vitality
      in
      these
      proceedings,
      has
      more
      vitality
      than
      that
      which
      
      
      appears
      in
      the
      singularized
      passage.
      Apparently
      overlooked
      was
      the
      preamble’s
      
      
      very
      next
      recital:
      
      
      
      
    
        AND
        WHEREAS
        the
        said
        Rolf
        Drescher
        .
        .
        .
        did
        receive
        a
        cheque
        in
        the
        same
        of.
        .
        .
        
        
        ($1,000,000.00)
        which,
        
          for
         
          convenience,
        
        was
        taken
        in
        the
        name
        of
        the
        said
        Rolf
        Drescher
        
        
        only,
        
          but
         
          on
         
          behalf
         
          of
         
          himself,
         
          his
         
          wife
         
          .
         
          .
         
          .
         
          and
         
          their
         
          daughter
         
          .
         
          .
        
        .
        [Emphasis
        added]
        
        
        
        
      
      The
      operative
      provisions
      are
      to
      the
      same
      effect
      and
      disclose
      that
      the
      plaintiff
      was
      
      
      “not
      the
      
        beneficial
       
        owner
      
      of
      the
      entire
      sum
      .
      .
      .
      but
      holds
      
        one-third
      
      of
      same
      .
      .
      .
      
        in
      
        trust
      
      and
      as
      nominee
      of
      and
      for
      his
      wife
      .
      .
      .
      and
      holds
      
        one-third
      
      of
      same
      .
      .
      .
      
        in
      
        trust
      
      and
      as
      nominee
      of
      and
      for
      his
      daughter
      .
      .
      .”
      [Emphasis
      added].
      Further
      
      
      provisions
      recite
      the
      plaintiffs
      willingness
      to
      account
      to
      his
      wife
      and
      their
      
      
      daughter
      and
      upon
      demand
      of
      either,
      to
      convey
      to
      her
      her
      undivided
      one-third
      
      
      interest
      in
      the
      principal
      and
      the
      interest.
      Appended
      is
      a
      form
      of
      consent
      signed
      
      
      by
      Edith
      and
      Evelyn
      Drescher
      releasing
      the
      plaintiff
      from
      any
      liability
      which
      he
      
      
      may
      incur
      for
      having
      their
      share
      of
      the
      sum,
      but
      holding
      him
      “responsible
      for
      
      
      his
      proportionate
      share
      of
      any
      loss
      or
      liability
      incurred”.
      So,
      if
      the
      learned
      
      
      member
      of
      the
      Tax
      Review
      Board
      descried
      a
      weakness
      in
      one
      preamble,
      it
      must
      
      
      nevertheless
      be
      noted
      that
      the
      entire
      instrument
      appears
      to
      be
      quite
      robust
      
      
      enough
      to
      stand
      firmly
      for
      its
      stated
      purpose.
      However,
      having
      been
      drawn
      up
      
      
      and
      executed
      so
      long
      after
      the
      date
      (June
      1,
      1978)
      which
      the
      plaintiff
      wrote
      
      
      therein
      for
      his
      own
      satisfaction
      (and
      perhaps
      as
      an
      
        aide-mémoire)
      
      the
      best
      use
      of
      
      
      it
      in
      this
      case
      would
      be
      only
      to
      demonstrate
      the
      continuity
      of
      the
      Dreschers’
      
      
      intentions;
      but
      the
      important
      question
      revolves
      around
      their
      intentions
      from
      the
      
      
      beginning.
      
      
      
      
    
      On
      this
      evidence
      there
      is
      virtually
      no
      doubt
      that
      in
      obtaining
      the
      cheque
      and
      
      
      in
      taking
      out
      the
      two
      term
      deposits
      in
      his
      name
      alone,
      the
      plaintiff
      was
      acting
      as
      
      
      the
      agent,
      the
      amanuensis,
      the
      nominee
      and
      trustee
      of
      the
      group
      consisting
      of
      
      
      himself,
      Edith
      Drescher
      and
      Evelyn
      Drescher.
      Any
      other
      conclusion
      goes
      against
      
      
      the
      evidence,
      the
      weight
      of
      evidence,
      logic,
      reason
      and
      human
      nature.
      On
      this
      
      
      evidence,
      had
      the
      plaintiff
      balked
      at
      according
      his
      wife
      and
      their
      daughter
      their
      
      
      equal,
      equitable
      and
      now
      legal
      shares,
      there
      is
      no
      doubt
      that
      they
      would
      have
      a
      
      
      formidable
      right
      of
      action
      which
      could
      be
      pursued
      successfully
      to
      judgment
      in
      
      
      law
      and
      in
      equity
      in
      their
      favour.
      Evidence
      of
      the
      three
      Dreschers’
      prior
      conduct
      
      
      would
      be
      virtually
      conclusive
      against
      any
      one
      of
      them
      who
      might
      have
      acquired
      
      
      merely
      the
      apparent
      legal
      title
      and
      control
      of
      the
      prize
      money,
      as
      the
      plaintiff
      
      
      did,
      and
      who
      would
      have
      refused
      to
      disgorge
      in
      favour
      of
      the
      whole
      family.
      
      
      
      
    
      The
      opposite
      conclusion
      is
      of
      necessity
      legalistic,
      but
      unreasonable
      and
      illogical.
      
      
      If
      one
      regards
      only
      the
      filling
      up
      of
      the
      ticket
      stub
      and
      the
      placing
      of
      the
      two
      
      
      term
      deposits
      in
      1978,
      and
      disregards
      all
      of
      the
      surrounding
      evidence
      one
      would
      
      
      legalistically
      conclude
      that
      the
      plaintiff
      acted
      as
      if
      he
      alone
      was
      the
      winner
      and
      
      
      the
      investor.
      The
      evidence
      here
      lacks
      one
      main
      ingredient
      which
      alone
      could
      
      
      make
      it
      consistent
      with
      such
      conclusions:
      the
      plaintiffs
      stealth
      in
      all
      this,
      of
      
      
      which
      there
      was
      not
      only
      no
      evidence
      but
      plainly
      opposite
      and
      contrary
      evidence.
      
      
      In
      all
      of
      the
      circumstances
      of
      a
      close,
      sharing
      family
      so
      amply
      demonstrated
      
      
      in
      the
      evidence,
      the
      plaintiff
      could
      be
      considered
      to
      be
      acting
      solely
      on
      
      
      his
      own
      behalf
      only
      if
      he
      had
      obtained
      the
      prize
      stealthily
      and
      only
      if
      he
      had
      
      
      taken
      out
      the
      term
      deposits
      secretively.
      He
      certainly
      did
      not
      behave
      in
      that
      
      
      manner.
      In
      fact,
      the
      plaintiff
      and
      his
      wife
      went
      together
      to
      the
      lottery
      office,
      and
      
      
      then
      all
      three
      Dreschers
      went
      together
      to
      the
      airport
      to
      retrieve
      the
      cheque.
      
      
      There
      was
      no
      stealth
      at
      all,
      and
      that
      constitutes
      a
      salient
      gap
      in
      the
      evidence.
      
      
      
      
    
      The
      Tax
      Review
      Board
      and
      this
      Court
      both
      concurrently
      find
      that
      while
      one
      
      
      of
      the
      three
      Dreschers
      selected
      and
      probably
      also
      bought
      the
      winning
      ticket,
      it
      is
      
      
      impossible
      to
      determine
      which
      of
      the
      three
      did
      that.
      The
      learned
      member
      of
      the
      
      
      Board
      found
      and
      concluded
      that
      one
      of
      the
      three,
      that
      is
      to
      say
      the
      plaintiff,
      
      
      arrogated
      to
      himself
      alone
      the
      interest
      income
      from
      the
      prize
      during
      the
      1978
      
      
      taxation
      year.
      If,
      in
      this
      situation
      of
      uncertainty,
      it
      were
      reasonably
      possible
      to
      
      
      say
      that
      some
      unknown
      and
      unknowable
      one
      of
      the
      three
      Dreschers
      solely
      
      
      owned
      the
      winning
      ticket,
      the
      prize
      and
      the
      proceeds,
      then
      one
      would
      be
      forced
      
      
      to
      conclude
      that
      there
      was
      two-thirds
      likelihood
      that
      the
      plaintiff
      did
      not
      own
      
      
      that
      ticket
      and
      only
      a
      one-third
      possibility
      that
      he
      did.
      One
      has
      then,
      in
      effect,
      to
      
      
      find
      that
      the
      plaintiff
      was
      wrongfully
      reckless
      as
      to
      whether
      or
      not
      he
      was
      confiscating
      
      
      the
      possible,
      nay
      probable,
      property
      of
      one
      of
      the
      other
      two
      Dreschers,
      in
      
      
      order
      to
      come
      to
      the
      conclusion
      that
      the
      plaintiff
      alone
      owned
      the
      prize
      and
      the
      
      
      interest.
      That
      is
      not
      a
      reasonable
      conclusion
      on
      the
      evidence
      presented.
      
      
      
      
    
      In
      light
      of
      all
      this
      evidence,
      to
      make
      a
      finding
      and
      to
      arrive
      at
      a
      conclusion
      
      
      which
      would
      purport
      to
      have
      the
      plaintiff
      behaving
      both
      unlawfully
      and
      against
      
      
      his
      demonstrated
      nature,
      are
      simply
      illogical
      and
      unreasonable.
      It
      is
      a
      contorted
      
      
      conclusion
      too,
      for
      if
      the
      plaintiff
      really
      did
      own
      the
      ticket
      he
      might
      have
      put
      it
      
      
      in
      his
      wallet,
      instead
      of
      permitting
      it
      to
      be
      placed
      in
      the
      clip
      in
      the
      family
      room.
      
      
      
      
    
      The
      plaintiff
      invokes
      the
      doctrines
      of
      equity
      to
      demonstrate
      the
      proper
      determination
      
      
      of
      this
      matter.
      His
      counsel
      cite
      several
      passages
      from
      
        Snell’s
       
        Principles
      
        of
       
        Equity,
      
      28th
      Ed,
      1982,
      (Baker
      &
      Langan)
      Sweet
      &
      Maxwell,
      London,
      England
      
      
      at
      and
      between
      37
      and
      40,
      thus:
      
      
      
      
    
        8.
        
          Equality
         
          is
         
          Equity.
        
        It
        has
        long
        been
        a
        principle
        of
        equity
        that
        in
        the
        absence
        of
        
        
        sufficient
        reasons
        for
        any
        other
        basis
        of
        division,
        those
        who
        are
        entitled
        to
        property
        
        
        should
        have
        the
        certainty
        and
        fairness
        of
        equal
        division;
        for
        “equity
        did
        delight
        in
        
        
        equality”.
        The
        maxim
        is
        “equality
        is
        equity”,
        and
        this
        has
        been
        applied
        in
        a
        variety
        of
        
        
        ways.
        
        
        
        
      
        (a)
        
          Presumption
         
          of
         
          tenancy
         
          in
         
          common.
        
        The
        maxim
        has
        long
        been
        illustrated
        by
        
        
        equity’s
        dislike
        of
        a
        joint
        tenancy.
        On
        the
        death
        of
        one
        joint
        tenant,
        the
        whole
        estate
        
        
        belongs
        to
        the
        survivor,
        and
        the
        representatives
        of
        the
        deceased
        take
        nothing.
        There
        
        
        is
        here
        no
        equality
        except,
        perhaps,
        an
        equality
        of
        chance.
        Equity
        therefore
        leans
        in
        
        
        favour
        of
        a
        tenancy
        in
        common.
        
        
        
        
      
        (3)
        
          Partnership.
        
        Where
        partners
        acquire
        property,
        they
        are
        presumed
        to
        hold
        it
        
        
        as
        beneficial
        tenants
        in
        common.
        
          Jus
         
          accrescendi
         
          inter
         
          mercatores
         
          locum
         
          non
        
          habet
        
        [The
        right
        of
        survivorship
        has
        no
        place
        among
        merchants
        (ie
        among
        
        
        partners
        in
        venture)]
        
        
        
        
      
        (c)
        
          Equal
         
          division
        
        (1)
        
          The
         
          principle.
        
        In
        addition
        to
        equity’s
        ancient
        dislike
        of
        a
        joint
        tenancy,
        the
        
        
        maxim
        “equality
        is
        equity”
        may
        be
        illustrated
        by
        a
        number
        of
        more
        modern
        
        
        instances.
        In
        general,
        the
        maxim
        will
        be
        applied
        whenever
        property
        is
        to
        be
        
        
        distributed
        between
        rival
        claimants
        and
        there
        is
        no
        other
        basis
        for
        division.
        “I
        
        
        think
        that
        the
        principle
        which
        applies
        here
        to
        Plato’s
        definition
        of
        equality
        as
        a
        
        
        ‘sort
        of
        justice’:
        if
        you
        cannot
        find
        any
        other
        equality
        is
        the
        proper
        basis.”
        
          (Jones
        
        
        
        v
        
          Maynard
        
        [1951]
        Ch
        572
        at
        575,
        per
        Vaisey,
        J.
        
        
        
        
      
        9.
        
          Equity
         
          looks
         
          to
         
          the
         
          intent
         
          rather
         
          than
         
          to
         
          the
         
          form.
        
        “Courts
        of
        Equity
        make
        a
        distinction
        
        
        in
        all
        cases
        between
        that
        which
        is
        matter
        of
        substance
        and
        that
        which
        is
        matter
        
        
        of
        form.;
        and
        if
        it
        find
        that
        by
        insisting
        on
        the
        form,
        the
        substance
        will
        be
        defeated,
        it
        
        
        holds
        it
        to
        be
        inequitable
        to
        allow
        a
        person
        to
        insist
        on
        such
        form,
        and
        thereby
        defeat
        
        
        the
        substance.”
        Thus
        if
        a
        party
        to
        a
        contract
        for
        the
        sale
        of
        land
        fails
        to
        complete
        on
        
        
        the
        day
        fixed
        for
        completion,
        at
        law
        he
        is
        in
        breach
        of
        his
        contract,
        and
        will
        be
        liable
        
        
        for
        damage,
        eg,
        for
        delay.
        Yet
        in
        equity
        it
        will
        usually
        suffice
        if
        he
        is
        ready
        to
        complete
        
        
        within
        a
        reasonable
        period
        thereafter,
        and
        thus
        the
        other
        party
        will
        not
        be
        able
        to
        avoid
        
        
        performance.
        Again,
        whether
        equity
        will
        regard
        an
        agreement
        as
        being
        negative
        depends
        
        
        not
        on
        the
        precise
        language
        but
        on
        the
        substance
        of
        the
        agreement.
        This
        maxim
        
        
        also
        lies
        at
        the
        root
        of
        the
        equitable
        doctrines
        governing
        precatory
        words,
        mortgages,
        
        
        penalties
        and
        forfeitures,
        all
        of
        which
        are
        fully
        considered
        in
        the
        later
        chapters
        of
        this
        
        
        book.
        
        
        
        
      
        Another
        aspect
        of
        the
        maxim
        is
        shown
        by
        equity’s
        impatience
        with
        mere
        technicalities.
        
        
        Equity
        was
        never
        much
        impressed
        by
        a
        deed
        .
        .
        .
        .
        
        
        
        
      
      The
      maxim
      that
      “equality
      is
      equity”
      is
      a
      fundamental
      principle
      which
      was
      
      
      recently
      invoked
      by
      the
      Manitoba
      Court
      of
      Appeal
      in
      
        Ranjoy
       
        Sales
       
        &
       
        Leasing
      
        Ltd
      
      v
      
        Down
       
        et
       
        al,
      
      [1983]
      1
      WWR
      213.
      There,
      in
      analogous
      circumstances
      of
      
      
      uncertainty
      of
      ownership
      but
      no
      uncertainty
      of
      the
      identity
      of
      the
      whole
      group
      
      
      of
      claimants,
      the
      former
      Chief
      Justice
      of
      Manitoba,
      Freedman,
      CJM,
      with
      
      
      whom
      the
      present
      Chief
      Justice,
      Monnin,
      JA
      (as
      he
      then
      was)
      concurred
      held
      as
      
      
      follows
      (at
      218):
      
      
      
      
    
        In
        the
        light
        of
        the
        facts
        emerging
        from
        that
        extract,
        it
        would
        be
        grossly
        unfair
        to
        give
        
        
        a
        preferred
        position
        to
        those
        who
        happened
        to
        have
        been
        allocated
        “good”
        mortgages,
        
        
        and
        a
        subordinate
        position
        to
        those
        who
        were
        allocated
        “bad”
        mortgages.
        Our
        disposition
        
        
        of
        the
        controversy
        should
        reflect
        two
        things
        —
        (1)
        the
        intention
        of
        the
        parties
        when
        
        
        the
        transactions
        were
        entered
        into,
        and
        (2)
        the
        necessity
        for
        fairness
        in
        the
        ultimate
        
        
        result.
        Concerning
        the
        first,
        it
        cannot
        be
        doubted
        that
        if,
        on
        the
        day
        before
        the
        bubble
        
        
        burst,
        the
        investors
        had
        all
        been
        asked
        whether
        each
        of
        them
        stood
        on
        the
        same
        level
        as
        
        
        the
        others,
        the
        answer
        would
        assuredly
        have
        been
        in
        the
        affirmative.
        An
        answer
        suggesting
        
        
        that
        the
        investors
        stood
        on
        different
        levels
        would
        have
        been
        inconsistent
        with
        
        
        the
        intention
        both
        of
        the
        investors
        and
        of
        the
        companies.
        As
        for
        the
        second,
        to
        make
        
        
        preferred
        creditors
        out
        of
        those
        who
        by
        sheer
        luck
        received
        “good”
        mortgages
        would
        
        
        be
        to
        make
        ourselves
        slaves
        to
        contingency
        and
        to
        deny
        ourselves
        the
        power
        to
        do
        
        
        justice
        in
        accordance
        with
        the
        maxim
        that
        equality
        is
        equity.
        I
        would
        treat
        all
        the
        
        
        investors
        equally
        by
        pooling
        the
        available
        assets
        and
        dividing
        them
        among
        the
        investors
        
        
        according
        to
        their
        respective
        claims
        as
        proved.
        
        
        
        
      
      In
      the
      circumstances
      revealed
      by
      the
      evidence
      the
      intention
      of
      the
      three
      
      
      Dreschers
      is
      clear.
      Moreover,
      in
      such
      circumstances,
      since
      equity
      exacts
      that
      they
      
      
      take
      an
      equal
      proprietary
      interest
      in
      the
      prize
      money,
      any
      purported
      investment
      
      
      of
      it
      by
      the
      plaintiff
      in
      his
      name
      alone
      will
      be
      regarded
      as
      constituting
      either
      an
      
      
      express
      or
      an
      implied
      trust
      for
      all
      three.
      Indeed
      the
      continuation
      of
      their
      intention
      
      
      is
      demonstrated
      by
      their
      subsequent
      and
      last
      disposition
      of
      the
      money
      in
      a
      
      
      loan
      to
      Royal
      Elm
      Canada
      Ltd
      and
      is
      perfectly
      consistent
      with
      the
      reality
      of
      
      
      three
      equal
      beneficial
      owners
      in
      common.
      
      
      
      
    
      Thus
      it
      is
      apparent
      that
      while
      the
      plaintiff
      was
      not
      the
      sole
      beneficial
      owner
      of
      
      
      the
      winning
      ticket,
      he
      was
      its
      rightful
      “holder”
      in
      so
      far
      as
      the
      lottery
      foundation
      
      
      was
      concerned.
      In
      fact
      it
      was
      concerned
      not
      to
      have
      an
      adverse
      claimant,
      but
      
      
      given
      that
      the
      three
      Dreschers
      were
      acting
      in
      sweet
      accord,
      the
      foundation
      was
      
      
      not
      concerned
      about
      their
      respective
      shares
      or
      interests.
      In
      any
      event,
      it
      is
      quite
      
      
      certain
      that
      payment
      of
      the
      prize
      money
      to
      the
      holder
      in
      no
      way
      voided,
      reduced
      
      
      or
      otherwise
      affected
      the
      proprietary
      interests
      which
      other
      persons
      —
      Edith
      and
      
      
      Evelyn
      Drescher
      —
      had
      in
      the
      prize
      money.
      (See
      
        Re
       
        Wozney
       
        and
       
        Wozney
       
        et
       
        al
      
      
      
      (1974),
      44
      DLR
      (3d)
      637
      —
      Man
      QB.)
      
      
      
      
    
      Counsel
      for
      the
      defendant
      cites
      the
      case
      of
      
        Frank
       
        Sura
      
      v
      
        MNR,
      
      [1962]
      CTC
      1;
      
      
      62
      DTC
      1005,
      a
      1961
      decision
      of
      the
      Supreme
      Court
      of
      Canada.
      She
      cites
      it
      as
      
      
      authority
      for
      the
      proposition
      that
      the
      basis
      of
      taxation
      is
      not
      ownership
      of
      property,
      
      
      but
      rather
      who
      gets
      the
      income,
      asserting
      that
      Rolf
      Drescher
      got
      the
      income
      
      
      according
      to
      the
      T-5
      forms
      in
      the
      1978
      taxation
      year.
      The
      
        Sura
      
      case
      is
      
      
      instructive
      in
      two
      ways.
      
      
      
      
    
      First
      is
      the
      statement
      in
      its
      original
      French
      by
      Mr
      Justice
      Taschereau
      for
      the
      
      
      court,
      at
      4
      [1011],
      to
      the
      effect
      that:
      
      
      
      
    
        Rien
        .
        .
        .
        ne
        change
        le
        principe
        que
        ce
        n’est
        pas
        la
        propriété
        d’un
        bien
        qui
        est
        taxable,
        
        
        mais
        que
        la
        taxe
        est
        imposée
        sur
        un
        contribuable,
        et
        est
        déterminée
        par
        le
        revenu
        que
        
        
        l’emploi,
        les
        entreprises,
        
          les
         
          biens,
        
        ou
        
          la
         
          propriété
         
          procurent
         
          à
         
          celui
         
          qui
         
          en
         
          est
         
          le
         
          bénéficiaire
        
          légal.
        
        [Emphasis
        added]
        
        
        
        
      
      That
      means
      that
      the
      tax
      is
      determined
      by
      the
      income
      which
      .
      .
      .
      goods
      or
      property
      
      
      yield
      to
      him
      (or
      her)
      who
      is
      the
      legal
      beneficiary
      of
      them.
      Once
      the
      application
      
      
      of
      equitable
      principles
      has
      sorted
      out
      the
      beneficiaries’
      interest
      in
      the
      property,
      
      
      as
      in
      the
      instant
      case,
      each
      may
      properly
      be
      regarded
      as
      the
      legal
      
      
      beneficiary
      of
      the
      property,
      in
      the
      words
      of
      Taschereau,
      J.
      Taschereau
      there
      was
      
      
      construing
      the
      import
      of
      the
      community
      of
      property
      marital
      regime
      in
      the
      context
      
      
      of
      the
      private
      law
      of
      Québec.
      He
      was
      not
      there
      concerned
      with
      making
      nice
      
      
      distinctions
      between
      rules
      of
      law
      and
      principles
      of
      equity
      such
      as
      have
      been
      
      
      raised
      in
      the
      case
      at
      bar.
      He
      meant
      by
      “bénéficiaire
      légal”
      the
      real,
      effective
      or
      
      
      genuine
      owner
      who
      is
      entitled
      to
      the
      income
      yielded
      by
      the
      goods
      or
      other
      property.
      
      
      In
      that
      sense,
      the
      
        Sura
      
      judgment
      rather
      begs
      the
      question
      here
      —
      at
      least
      
      
      until
      the
      finding
      is
      made
      that,
      along
      with
      the
      plaintiff,
      his
      wife
      and
      their
      daughter
      
      
      the
      beneficial
      co-owners
      of
      the
      ticket,
      the
      prize
      and
      its
      interest
      income.
      That
      
      
      they
      clearly
      were.
      Surely
      Edith
      and
      Evelyn
      Drescher
      are
      comprehended
      in
      the
      
      
      expression
      of
      the
      cited
      statement.
      
      
      
      
    
      The
      other
      instructive
      aspect
      of
      the
      
        Sura
      
      case
      is
      that
      the
      determination
      of
      interests
      
      
      in
      the
      goods
      or
      property
      is
      established
      according
      to
      the
      law
      of
      property
      
      
      (including
      equity
      where
      applicable)
      of
      the
      province
      in
      which
      the
      goods
      or
      property
      
      
      are
      located.
      Manitoban
      jurisprudence
      is
      of
      persuasive
      authority
      here.
      
      
      
      
    
      Law
      and
      equity
      are
      both
      applicable
      in
      Manitoba
      to
      the
      determination
      of
      a
      
      
      question
      of
      property
      and
      interest
      in
      a
      winning
      ticket
      leading
      to
      property
      and
      
      
      interest
      in
      the
      prize
      money
      and
      interest
      generated
      thereby.
      Consideration
      of
      the
      
      
      then
      existing
      state
      of
      family
      property
      law
      of
      the
      province,
      and
      the
      private
      common
      
      
      property
      arrangements
      which
      it
      did
      not
      forbid,
      as
      for
      example
      the
      pooling
      
      
      of
      prospects
      and
      realizations
      in
      lotteries,
      is
      germane
      to
      the
      question.
      Quite
      appropriate
      
      
      too
      is
      consideration
      of
      equitable
      jurisprudence
      in
      the
      courts
      of
      Manitoba,
      
      
      in
      which
      principles
      and
      maxims
      of
      equity
      are
      judicially
      applied
      to
      analogous
      
      
      circumstances.
      The
      invocation
      of
      the
      doctrines
      of
      equity
      and
      trusts
      here
      is
      
      
      accordingly
      unexceptionable,
      even
      though
      the
      operation
      of
      income
      tax
      law
      
        per
       
        se
      
      
      
      is
      said
      to
      be
      quite
      unconcerned
      with
      and
      free
      of
      equitable
      principles.
      
      
      
      
    
      In
      order
      to
      succeed
      in
      a
      case
      such
      as
      this,
      it
      is
      crucial
      that
      the
      Minister’s
      be
      
      
      correct.
      If
      not
      his
      defence
      fails.
      In
      conclusion
      it
      is
      apparent
      that
      assumptions
      (a)
      
      
      and
      (b)
      fail
      because
      the
      plaintiff
      was
      not
      the
      owner
      of
      the
      winning
      ticket,
      even
      
      
      though
      he
      was
      the
      holder,
      and
      he
      alone
      did
      not
      win
      the
      prize
      as
      is
      amply
      demonstrated
      
      
      by
      the
      evidence.
      Assumption
      (c)
      about
      the
      issuance
      of
      the
      cheque
      drawn
      
      
      payable
      in
      favour
      of
      the
      plaintiff,
      in
      so
      far
      as
      it
      is
      not
      merely
      an
      innocuous
      
      
      statement
      of
      fact,
      fails
      to
      support
      the
      Minister’s
      reassessment
      because
      in
      obtaining
      
      
      the
      cheque
      the
      plaintiff
      was
      the
      amanuensis
      of
      the
      group
      of
      which
      he
      was
      
      
      himself
      a
      member.
      The
      same
      must
      be
      said
      of
      assumptions
      (d)
      and
      (e)
      about
      the
      
      
      two
      term
      deposits
      in
      the
      plaintiffs
      own
      name.
      Assumption
      (f)
      about
      the
      plaintiffs
      
      
      purportedly
      receiving
      the
      interest
      income,
      likewise
      fails
      if
      it
      is
      intended
      
      
      thereby
      to
      imply,
      as
      is
      also
      assumed
      in
      (g)
      and
      (h),
      that
      the
      plaintiff
      alone
      had
      
      
      the
      absolute
      and
      unrestricted
      right
      to
      the
      interest
      income.
      He
      was
      a
      trustee
      of
      
      
      convenience
      for
      and
      with
      the
      knowledge
      and
      consent
      of
      his
      wife
      and
      their
      
      
      daughter.
      At
      worst,
      he
      was
      a
      trustee
      
        de
       
        son
       
        tort,
      
      but
      that
      is
      hardly
      so,
      given
      the
      
      
      aforesaid
      knowledge
      and
      consent.
      
      
      
      
    
      If
      the
      Dreschers
      had
      articulated
      their
      intentions
      in
      a
      crystallized
      written
      form,
      
      
      early
      in
      their
      course
      of
      buying
      lottery
      tickets,
      this
      case
      would
      not
      have
      arisen.
      
      
      Like
      most
      quite
      normal
      and
      ordinary
      people
      they
      did
      not
      think
      to
      do
      so
      because
      
      
      they
      always
      understood
      among
      themselves
      that
      all
      gains
      are
      “for
      us”,
      meaning
      
      
      all
      three,
      as
      Mrs
      Drescher
      testified.
      Without
      such
      a
      written
      
        entente
      
      it
      takes
      a
      
      
      great
      deal
      more
      time
      and
      effort
      to
      determined
      their
      intentions
      from
      evidence
      of
      
      
      their
      conduct.
      That
      is
      what
      has
      been
      required
      here.
      
      
      
      
    
      The
      plaintiff
      is
      required
      therefore
      to
      include
      in
      his
      return
      of
      income
      for
      1978
      
      
      only
      one-third
      of
      the
      interest
      income
      of
      $49,458.91
      for
      that
      taxation
      year.
      The
      
      
      plaintiff
      is
      entitled
      to
      his
      costs
      of
      this
      action
      to
      be
      paid
      after
      taxation
      by
      the
      
      
      defendant.