Galligan,
J:—This
is
an
application
pursuant
to
section
232
of
the
Income
Tax
Act,
RSC
1970,
c
1-5,
to
determine
whether
certain
documents
seized
from
the
offices
of
Messrs
Perry,
Farley
and
Onyschuk,
by
persons
authorized
by
the
Minister
of
National
Revenue,
are
to
be
returned
to
the
solicitors
as
being
privileged
or
irrelevant
to
the
inquiry,
or
are
to
be
turned
over
to
the
Minister
as
being
non-privileged
and
relevant
to
the
inquiry.
A
preliminary
issue
was
raised
as
to
whether
or
not
I
had
jurisdiction
to
deal
with
the
relevance
of
certain
documents
or
whether
I
was
restricted
to
determining
whether
or
not
the
client
has
solicitor/client
privilege
in
respect
of
them.
Counsel
advised
me
that
there
were
conflicting
decisions
upon
that
question.
I
indicated
to
them
that
it
appeared
to
me
from
a
plain
reading
of
subparagraph
232(5)(b)(i)
that
I
only
had
jurisdiction
to
determine
the
question
of
solicitor/
client
privilege.
The
parties
then
asked
me,
rather
than
deciding
whether
my
jurisdiction
was
so
restricted
to
indicate
in
the
course
of
my
reasons
what
documents
appeared
to
me
to
be
irrelevant.
They
thought
that
perhaps,
based
upon
that
opinion,
they
could
discuss
with
their
respective
clients
whether
there
was
any
need
for
a
further
legal
proceeding
to
determine
the
relevance
of
those
documents.
As
a
result
of
that
understanding
I
will
express
my
preliminary
opinion
upon
the
relevance
of
certain
documents.
I
will
not
do
so
in
the
depth
I
would
if
I
felt
I
had
jurisdiction
to
pass
upon
their
relevance.
The
essential
part
of
the
requirement
for
production
served
pursuant
to
subsection
231(3)
of
the
Act
provides
as
follows:
For
purposes
related
to
the
administration
or
enforcement
of
the
Income
Tax
Act,
pursuant
to
the
provisions
of
Subsection
231(3)
thereof,
I
hereby
require
from
you
the
production
of
all
file
indices,
letters,
notes,
correspondence,
books,
accounts,
invoices,
statements
(financial
or
otherwise),
agreements,
documents,
evidencing
deeds,
and
any
other
material
in
your
possession
or
under
your
control,
having
either
a
direct
or
indirect
bearing
on:
(a)
the
incorporation
of
Playfair
Developments
Limited
(hereinafter
called
Playfair)
(b)
the
share
structure,
share
ownership,
capitalization
and
financing
of
Playfair
since
inception
(c)
the
lending
of
funds
to
Playfair
on
March
13,
1976
by
Parfindus
Etablissement
(Parfindus)
and
Chanex
Etablissement
(Chanex),
two
companies
incorporated
under
the
laws
of
the
Principality
of
Liechtenstein
(d)
the
issuance
on
March
31,
1976
of
46,000
Class
“A”
preferred
shares,
ie
23,000
to
Parfindus
and
23,000
to
Chanex
(e)
the
transfer
of
the
funds
referred
to
in
(c)
from
the
Liechtenstein
companies
to
Playfair
(f)
negotiations
between
Brian
B
Freeman
and
the
Canadian
Imperial
Bank
of
Commerce
to
obtain
financing
or
loans
either
for
himself
or
for
Playfair
(g)
the
assets
and
liabilities
of
Playfair
but
without
restricting
the
generality
of
the
foregoing,
specifically
the
purchase
from
Cutaia
Investments
Limited
by
Brian
B
Freeman
and
Bohdan
S
Onyschuk
as
Trustees
for
Playfair
of
the
property
located
at
25
Main
St
West
in
Hamilton,
Ontario,
known
as
the
IBM
Building
(h)
the
transfer
of
funds
by
Playfair
to
or
on
behalf
of
Parfindus
and/or
Chanex
in
the
years
1976
through
1981
(i)
any
business
connection,
relationship,
or
employment
or
agency
agreement
involving
Playfair
and/or
Brian
B
Freeman
on
the
one
hand
and
Robert
E
Mann
and/or
R
E
Mann
Agencies
Limited
on
the
other
(j)
any
arrangement,
agreement,
compact
or
undertaking
of
any
kind
whatsoever,
related
to
any
of
the
matters
listed
above,
between
any
person
or
company
named
above,
and
any
or
all
of
the
following
persons:—
Bohdan
S
Onyschuk
Umberto
Casalegno
Ercole
Doninelli
Antonio
Escher
Franco
Pettazzi
Ottavio
(Tito)
Riccadonna
Saverio
Schiralli
Saverio
Schiralli
Agencies
Limited
Largo
Solindi
It
is
clear
from
the
material
before
me
that
the
real
issue
relates
to
the
documents
relating
to
the
involvement
of
the
named
persons
in
the
purchase
of
a
property
in
Hamilton
known
as
the
IBM
Building
from
Cutaia
Investments
Limited.
It
seems
to
me
that
transaction
is
the
lynch
pin
of
relevance.
Counsel
appearing
in
this
matter
have
done
a
formidable
job
of
organizing
the
material
so
that
the
task
of
making
the
necessary
rulings
on
this
application
has
been
made
much
less
difficult
than
it
might
have
been.
The
applicant
has
filed
a
factum
with
Schedule
C
attached
listing
the
documents
which
are
in
dispute
between
the
parties.
I
have
made
a
number
of
handwritten
amendments
to
that
document,
all
at
the
request
of,
and
with
the
concurrence
of,
counsel.
I
propose
to
give
my
rulings
by
reference
to
the
headings
and
sub-headings
set
out
in
the
schedule,
and
I
propose
as
closely
as
possible
to
follow
the
order
of
the
documents
as
set
out
in
it.
I
say
at
the
outset
that
counsel
for
the
applicant
abandoned
the
claim
for
privilege
to
certain
of
the
documents,
namely:
120,
93,
107,
163d,
165b,
508,
205,
206a,
220,
296,
298
and
487.
Those
documents
shall
be
delivered
to
the
respondent
pursuant
to
the
provisions
of
subparagraph
232(5)(b)(ii).
Throughout
these
reasons
where
I
rule
a
document
to
be
privileged
it
is
to
be
taken
that
I
order
its
delivery
to
the
applicant.
And
likewise
when
I
rule
a
document
not
to
be
privileged
it
is
to
be
taken
that
I
order
its
delivery
to
the
person
designated
by
the
Deputy
Minister.
My
rulings
will
now
follow
according
to
the
headings
and
sub-headings
contained
in
Schedule
C
to
the
applicant’s
factum.
ACCOUNTING
DOCUMENTS
Memos/Notes
to/from
Accounting
Department
Paragraph
232(l)(e)
of
the
Act
provides
that
an
accounting
record
of
a
lawyer,
including
any
supporting
voucher
or
cheque,
shall
be
deemed
not
to
be
a
communication
covered
by
solicitor/client
privilege.
The
documents
under
this
heading
are
18
in
number,
commencing
with
document
number
73
and
concluding
with
document
number
582C.
All
of
the
documents
are
written
communications
between
personnel
in
the
solicitor’s
office
relating
to
the
application,
disbursement
or
use
of
certain
funds
belonging
to
the
client.
For
example,
certain
of
them
are
memos
from
a
solicitor
to
the
accounting
department
directing
that
certain
funds
held
on
the
client’s
account
be
invested
in
short
term
interest-bearing
securities.
Others
direct
that
certain
funds
received
from
the
client
be
applied
against
certain
receivables.
Counsel
for
the
applicant
contended
that
those
communications
are
inter-office
communications
relating
to
the
client’s
affairs
and
are
prima
facie
privileged.
Counsel
for
the
Deputy
Minister
said
that
they
are
not
and
relies
upon
the
judgment
of
the
Divisional
Court
in
Ontario
Securities
Commission
v
Greymac
Credit
Corporation,
41
OR
(2d)
328
at
337,
where
the
following
appears:
.
.
.
Evidence
as
to
whether
a
solicitor
holds
or
has
paid
or
received
moneys
on
behalf
of
a
client
is
evidence
of
an
act
or
transaction,
whereas
the
privilege
applies
only
to
communications.
Oral
evidence
regarding
such
matters,
and
the
solicitor’s
books
of
account
and
other
records
pertaining
thereto
(with
advice
and
communications
from
the
client
relating
to
advice
expunged)
are
not
privileged,
and
the
solicitor
may
be
compelled
to
answer
the
questions
and
produce
the
material.
It
may
be
helpful
to
ask
in
such
a
case
whether
the
client
himself
if
he
were
the
witness,
could
refuse
on
the
ground
of
the
solicitor-and-client
privilege
to
disclose
particulars
of
a
transaction
directed
by
him
through
his
solicitor’s
trust
account.
The
fact
that
a
client
has
paid
to,
received
from,
or
left
with
his
solicitor
a
sum
of
money
involved
in
a
transaction
is
not
a
matter
as
to
which
the
client
himself
could
claim
the
privilege,
because
it
is
not
a
communication
at
all.
It
is
an
act.
The
solicitor-and-client
privilege
does
not
enable
a
client
to
retain
anonymity
in
transactions
in
which
the
identity
of
the
participants
has
become
relevant
in
properly
constituted
proceedings.
In
this
case
the
act
of
what
is
done
with
the
client’s
funds
is
not
privileged
because
of
the
provisions
of
paragraph
232(1
)(e)
of
the
Act.
Thus
the
problem
which
arose
in
Greymac
is
not
present
in
this
case.
The
Deputy
Minister
has
available
all
of
the
accounting
information
as
to
the
transactions
in
the
solicitors’
accounts.
The
accounting
records
will
show
what
money
was
received
from
the
client
and
what
was
done
with
it.
It
seems
to
me
that
instructions
given
by
solicitors
to
the
accounting
department
which
resulted
in
various
financial
activities
that
are
recorded
in
the
accounts
do
not
fall
within
the
meaning
of
“accounting
record”
or
any
“supporting
voucher
or
cheque”.
Nor
do
I
think
that
they
form
any
part
of
the
financial
transactions
themselves.
It
is
my
opinion
therefore
that
all
of
those
inter-office
communications
are
privileged
and
I
so
rule.
Duplicate
Cheque
Requisitions
This
sub-heading
relates
to
five
documents
beginning
with
document
number
148
and
ending
with
document
number
377.
As
the
sub-heading
suggests,
these
are
duplicates
of
cheque
requisitions
which
are
located
in
the
solicitors’
working
files
rather
than
in
the
accounting
department
records.
In
my
opinion
the
cheque
requisitions
themselves
would
clearly
be
a
supporting
voucher
for
a
lawyer’s
accounting
record.
It
would
seem
to
me
that
a
duplicate
kept
in
the
lawyer’s
general
files
rather
than
in
the
accounting
department
would
fall
into
the
same
category.
Accordingly
all
of
the
documents
in
this
sub-heading
are
in
my
opinion
not
privileged.
Cheque
Stubs
Under
this
sub-heading
there
are
two
documents:
document
number
14%
and
document
number
150b.
These
two
documents
are
perforated
slips
that
were
originally
attached
to
cheques.
For
some
reason
before
the
cheques
were
sent
from
the
solicitors’
office
these
two
stubs
were
removed
and
found
their
way
into
correspondence
files.
It
appears
that
according
to
the
accounting
records
of
these
solicitors,
copies
of
those
cheque
stubs
remain
with
the
accounting
department
and
would
not
be
privileged.
In
my
view
neither
would
the
original
stubs
which
happened
to
be
retained
in
the
solicitors’
files.
I
hold
that
they
are
not
privileged.
Invoices
to
Perry,
Farley
and
Onyschuk
Documents
numbered
13
and
193b
are
two
invoices
submitted
to
the
solicitors
for
services
rendered
to
them
by
persons
on
behalf
of
the
client.
In
my
opinion
they
are
clearly
supporting
vouchers
to
accounting
records
and
no
privilege
can
attach
to
them.
I
hold
that
they
are
not
privileged.
Client
Letters
and
Memos
This
sub-heading
contains
15
letters
and
memoranda
beginning
with
document
192
and
concluding
with
document
number
582b.
They
need
not
be
discussed
in
any
detail.
They
are
letters
or
memos
to
and
from
the
client
relating
to
accounts.
Largely
they
are
covering
letters
when
a
cheque
was
sent
in
payment
of
an
account.
While
obviously
the
entry
of
a
cheque
into
the
solicitors’
accounts
is
not
privileged
I
cannot
see
how
letters
or
memoranda
covering
the
transmission
of
the
cheques
from
client
to
solicitor
or
the
solicitor’s
acknowledgement
of
receipt
can
form
any
part
of
lawyer’s
accounting
records.
In
my
opinion
all
of
the
documents
under
this
sub-heading
are
privileged
and
I
so
rule.
Miscellaneous
The
documents
under
this
sub-heading
were
originally
eight
in
number,
beginning
with
document
number
120
and
ending
with
document
number
154ee.
As
noted
above,
counsel
conceded
that
document
number
120
is
not
privileged.
Document
number
426b
is
an
account
and
a
solicitor’s
reconciliation
of
their
disposition
of
certain
funds
in
the
trust
account.
In
my
opinion
neither
the
letter
nor
the
trust
statement
are
part
of
the
accounting
records
and
are
privileged.
Document
number
553b
is
simply
a
letter
from
the
client
to
the
solicitors
enclosing
a
cheque
to
pay
an
interim
account,
together
with
a
photocopy
of
the
cheque.
In
my
opinion
the
letter
itself
is
not
a
part
of
the
accounting
record
and
is
privileged.
However,
in
my
opinion
the
photocopy
of
the
cheque
could
be
said
to
be
a
part
of
the
accounting
records
and
I
rule
that
it
is
not
privileged.
Document
number
529b
is
an
inter-office
memorandum
from
a
solicitor
in
the
firm
to
the
accounting
department
instructing
how
certain
funds
of
the
client
are
to
be
handled.
For
reasons
given
in
respect
to
the
sub-heading
“Notes,
Memos
to/from
Accounting
Department”,
it
is
my
opinion
that
that
inter-office
communication
is
privileged
and
I
so
rule.
Document
number
537
is
a
letter
dated
April
2,
1980
from
the
solicitors
to
Parfindus.
I
am
satisfied
that
Parfindus
itself
was
a
client
of
the
solicitors.
It
is
therefore
my
opinion
that
that
letter
is
privileged.
Documents
numbered
154s
and
154ee
are
two
petty
cash
vouchers;
one
of
which
is
not
approved;
the
other
of
which
has
been
approved
but
the
approval
appears
to
have
been
stricken
out.
The
probability
is
that
these
documents
were
never
forwarded
to
the
accounting
department
and
therefore
did
not
become
a
part
of
the
accounting
records.
I
therefore
find
that
they
are
privileged.
Document
number
154u
is
a
cheque
requisition.
It
may
or
may
not
have
ever
been
forwarded
by
the
solicitor
to
the
accounting
department
but
in
my
opinion
a
cheque
requisition
is
part
of
accounting
records
and
I
find
that
it
is
not
privileged.
NON-CLIENT
DOCUMENTS
This
heading
includes
four
documents.
Documents
numbered
80,
331
and
463
are
handwritten
notes
made
by
a
solicitor
of
non-privileged
information
which
he
obtained.
It
is
conceded
that
the
information
was
obtained
from
a
non-privi-
leged
communication.
However
it
is
contended
that
the
handwritten
note
made
by
the
solicitor
is
part
of
a
lawyer’s
work
product
and
is
privileged.
Counsel
for
the
Deputy
Minister
argued
that
the
aide-mémoire
is
in
the
same
category
as
a
letter
received
from
a
non-privileged
source
and
is
not
privileged.
It
is
my
opinion
that
the
note
made
by
the
solicitor
of
information
received
by
him
is
a
part
of
lawyer’s
work
product
and
the
notes
themselves
are
privileged
and
I
so
rule.
Document
number
147
is
an
office
copy
of
a
letter
written
to
a
non-privileged
source.
It
is
agreed
that
the
letter
itself
is
not
privileged.
However,
a
solicitor
wrote
some
instructions
to
his
secretary
on
a
part
of
the
copy
of
the
letter.
The
instructions
are
obviously
privileged.
Counsel
agreed
that
the
matter
could
be
resolved
by
the
delivery
to
the
Deputy
Minister
of
a
copy
of
the
letter
after
having
blocked
out
the
handwritten
instructions.
I
so
rule.
NON-A
GENT
DOCUMENTS
To/from
Mann
In
order
to
understand
the
documents
under
this
heading
and
those
that
follow,
a
brief
explanation
of
the
background
circumstances
is
required.
In
the
Autumn
of
1975,
Messrs
Riccadonna
and
Pettazzi
became
clients
of
the
solicitors.
They
are
Italian
nationals.
Mr
Freeman
became
a
client
of
the
solicitors
at
about
the
same
time.
Mr
Freeman
is
a
Canadian.
Mr
Mann
is
a
real
estate
broker.
He
was
acting
on
behalf
of
Messrs
Riccadonna
and
Pettazzi
in
an
effort
to
find
investment
property
for
them
in
Canada.
Eventually
a
consortium
of
the
two
Italians
and
Freeman
entered
into
negotiations
through
Mann,
with
one
Cutaia,
for
the
purchase
of
a
property
in
Hamilton
known
as
the
IBM
Building.
Eventually
an
agreement
was
reached
and
they
purchased
the
building
by
an
agreement
of
purchase
and
sale,
dated
December
16,
1975.
The
transaction
closed
in
May
of
1976.
The
agreement
of
purchase
and
sale
was
executed
on
behalf
of
the
purchasers
by
Messrs
Onyschuk
and
Freeman,
in
trust,
for
a
company
to
be
incorporated.
That
company
was
incorporated
on
or
about
December
15,
1975.
That
corporation
is
Playfair
Developments
Limited
(“Playfair”).
Mr
Onyschuk
became
an
officer
and
a
director
at
the
nomination
of
Mr
Freeman.
His
law
partner
Mr
Harris
became
a
director.
Ultimately
Mr
Mann
became
a
director.
On
some
occasions
Mr
Mann
who
was
obviously
in
frequent
contact
with
the
Italian
clients
sought
legal
advice
on
their
behalf
from
the
solicitors.
At
times
it
is
somewhat
difficult
to
determine
whether
certain
communications
between
the
solicitors
and
others
were
made
in
their
capacity
as
solicitors,
or
in
their
capacity
as
officials
of
Playfair.
In
my
approach
to
the
problems
raised
by
various
documents
I
will
attempt
to
resolve
at
least
some
of
them,
by
deciding
whether
the
communications
were
in
connection
with
what
could
be
broadly
described
as
solicitors’
work
for
the
clients,
or
in
connection
with
business
operations
of
the
corporation.
If
I
tend
to
lean
in
favour
of
finding
privilege,
it
is
because,
as
has
often
been
said,
the
confidentiality
of
a
solictor/client
communication
is
very
important.
If
in
doubt,
I
think
it
is
appropriate
to
uphold
the
privilege.
Document
number
6
is
a
letter
from
Mr
Onyschuk
to
Mr
Mann,
dated
October
16,
1975.
It
clearly
gives
legal
advice
and
it
is
apparent,
from
a
perusal
of
the
letter,
that
the
Italian
clients
of
the
solicitors
requested
certain
legal
advice
through
Mr
Mann.
It
is
my
opinion
that
the
advice
given
to
their
clients
through
Mr
Mann,
who
was
a
person
in
frequent
communication
with
them,
in
the
circumstances
of
this
case,
must
remain
a
privileged
communication.
I
rule
that
this
document
is
a
privileged
communication.
Document
number
5
appears
in
Schedule
C
under
the
heading
“Miscellaneous”.
It
is
convenient
to
deal
with
it
at
this
time.
This
document
is
an
inter-office
memorandum
written
to
Mr
Onyschuk
by
one
of
his
law
partners,
Mr
Harris,
who
apparently
is
an
expert
in
tax
law.
The
memorandum
formed
the
basis
of
document
number
6,
and
in
my
opinion
is
clearly
privileged
and
I
so
rule.
Documents
numbered
7,
8,
249d
and
275
can
all
be
conveniently
dealt
with
together
because
they
are
all
copies
of
the
same
letter.
The
letter
is
dated
October
24,
1975
and
is
written
by
the
solicitors
to
Messrs
Pettazzi,
Riccadonna
and
Casalegno.
The
letter
clearly
gives
legal
advice
and
on
its
face
is
privileged.
It
was
submitted
that
because
it
was
sent
to
Mr
Casalegno
as
well
as
to
the
clients
that
privilege
had
been
lost.
The
evidence
indicates
that
Mr
Casalegno
was
a
European
financial
adviser
of
the
clients.
By
making
that
financial
adviser
aware
of
their
legal
advice
to
their
clients
does
not
appear
to
me
to
destroy
the
obvious
privilege
that
exists
in
those
communications.
In
my
opinion
those
documents
are
all
covered
by
solicitor/client
privilege
and
I
so
rule.
Document
number
22,
is
a
letter
dated
November
3,
1975
from
Mann
to
Onyschuk
enclosing
a
copy
of
a
letter
written
by
Mann
to
Cutaia,
together
with
a
draft
right
of
first
refusal.
The
enclosed
documents
being
documents
involving
the
vendor
were
not
communications
between
solicitor
and
client,
and
obviously
were
not
privileged.
It
is
my
opinion
that
the
letter
from
Mann
forwarding
those
documents
to
the
solicitors
was
not
privileged.
Document
number
26
is
a
letter
from
Mann
to
the
solicitors,
dated
November
3,
1975.
At
that
time
Mr
Mann
was
not
a
client
of
the
solicitors
and
upon
my
review
of
that
letter
he
was
not
conveying
any
private
communications
from
the
Italian
clients.
It
is
a
letter
commenting
upon
a
certain
stage
in
the
negotiations
for
the
purchase
of
the
IBM
Building.
I
can
see
no
basis
upon
which
this
is
a
privileged
communication
and
I
so
rule.
Document
number
35
contains
two
telephone
messages.
One
was
received
at
4:40
pm.
It
is
a
message
from
Mr
Mann
conveying
obviously
privileged
information
respecting
the
transaction
to
Mr
Onyschuk.
I
think
that
that
telephone
message
is
privileged.
The
second
part
of
document
number
35
is
a
telephone
message
for
Mr
Onyschuk
from
a
person
at
A
E
LePage.
The
time
of
that
message
was
3:15
pm.
While
A
E
LePage
was
retained
to
do
an
appraisal
I
do
not
think
that
they
became
an
agent
to
such
an
extent
that
communications
with
them
would
fall
within
the
solicitor/client
privilege.
I
rule
that
the
telephone
message
marked
3:15
pm
is
not
privileged.
Document
number
43
is
a
telephone
message
of
November
12,
1975
from
Mann
to
Onyschuk.
At
this
time
I
do
not
think
that
Mann
was
a
client
of
the
firm
and
the
information
which
he
was
relaying
in
my
opinion
could
not
be
considered
a
privileged
communication.
I
rule
that
it
is
not
a
privileged
communication.
Document
number
48
is
a
handwritten
note
made
by
Mr
Onyschuk
with
respect
to
certain
information
conveyed
to
him
by
Mann.
In
my
opinion
that
note
is
a
piece
of
lawyer’s
work
product
and
is
privileged.
Document
number
53
is
a
letter
from
Mann
to
Weber
Bros
in
Edmonton,
dated
November
18,
1975.
Clearly
it
is
not
a
privileged
document
but
in
my
opinion
it
has
no
relevance
to
the
issues
raised
by
the
requirement
to
produce.
Document
number
55
is
a
letter
from
Mann
to
Onyschuk,
dated
February
19,
1975.
Mann
was
not
a
client
of
the
law
firm
at
that
time.
It
is
my
opinion
that
the
information
contained
in
the
letter
was
information
to
assist
the
purchasers
in
determining
what
amount
they
would
offer
for
the
IBM
Building.
In
my
opinion
there
is
nothing
in
the
letter
which
relates
to
the
conduct
of
solicitors’
work.
I
rule
the
letter
is
not
privileged.
Documents
numbered
68,
75
and
79
are
telephone
slips
containing
messages
which
are
in
my
opinion
irrelevant
to
any
of
the
issues
between
the
parties.
Document
number
821s
a
letter
from
Mann
to
Onyschuk,
dated
December
11,
1975.
That
letter
reports
on
various
incidents
in
the
final
negotiations
with
the
vendor.
A
certain
amount
of
financial
detail
is
set
out
in
it.
The
letter,
speaking
on
behalf
of
Freeman,
requests
detailed
legal
advice
respecting
a
possible
type
of
financial
structure
of
the
transaction.
It
would
be
impossible
to
segregate
the
request
for
legal
advice
from
the
information
given
in
the
letter
to
the
solicitors.
In
my
opinion
this
letter
is
clearly
privileged
and
I
so
rule.
Document
number
122
is
another
letter
from
Mann
to
Onyschuk
dated
December
11,
1975.
This
letter
as
well
gives
the
solicitors
certain
information
with
respect
to
the
negotiations
and
asks
on
behalf
of
the
clients
very
specific
legal
advice.
In
my
opinion
this
letter
is
in
the
same
category
as
document
number
82,
and
I
rule
that
it
is
privileged.
Document
number
141
is
a
letter
from
Mann
to
Onyschuk
dated
May
11,
1977
enclosing
a
letter
written
by
him
to
the
Montreal
Trust
Company.
In
my
opinion
the
enclosure
is
not
a
privileged
document
being
written
to
someone
who
is
neither
a
client
nor
an
agent
of
the
client.
However,
by
that
time
Mann
was
a
client
of
the
law
firm
and
it
is
my
opinion
therefore
that
the
covering
letter
is
privileged.
Document
number
154d
is
a
copy
of
document
number
122
and
is
privileged
for
the
same
reason
that
that
document
was
privileged.
Document
number
154k
is
a
copy
of
document
number
82
and
is
privileged
for
the
same
reason
as
was
document
82.
Documents
numbered
154m
and
154n
are
two
copies
of
the
same
letter.
It
is
a
letter
from
Mann
to
the
solicitors,
dated
January
6,
1976.
The
letter
gives
information
relating
to
the
leasing
of
the
IBM
Building.
It
seems
to
me
that
this
may
very
well
be
information
which
is
necessary
to
the
performance
of
solicitors’
work
in
preparation
for
closing
the
transaction
which
had
then
been
executed.
While
I
have
some
doubt
in
this
matter,
I
lean
in
favour
of
finding
it
privileged
and
I
so
rule.
Document
number
155C
is
a
cryptic
note
which
appears
to
me
to
be
a
solicitor’s
work
product
and
I
find
it
to
be
privileged.
Documents
numbered
155f
and
155g
are
an
exchange
of
correspondence
between
Mann
and
Onyschuk
in
January
of
1976.
The
letters
relate
to
an
outstanding
account
of
A
E
LePage.
In
my
opinion
this
is
a
matter
relating
to
the
busi-
ness
affairs
of
the
corporation
and
is
not
a
matter
of
privileged
communication.
I
rule
that
those
documents
are
not
privileged.
Document
number
15511
is
a
memorandum
of
a
telephone
conversation
between
Mann
and
Onyschuk,
dated
January
21,
1976.
It
is
my
opinion
that
this
document
is
privileged
on
two
bases.
It
contains
certain
information
necessary
to
the
preparation
of
closing
documents
for
the
completion
of
the
transaction,
and
it
is
also,
in
my
opinion,
a
part
of
the
solicitors’
work
product.
I
rule
that
document
to
be
privileged.
Document
number
163b
is
a
note
of
a
telephone
message
on
April
12,
1976.
Part
of
the
note
is
irrelevant
to
these
proceedings.
Part
of
it
relates
to
information
necessary
for
legal
advice
and
I
rule
it
privileged.
Document
number
161b
is
a
letter
from
Mann
to
the
solicitors,
dated
February
24,
1976.
On
the
face
of
it
it
appears
that
a
copy
was
sent
to
Mr
Cutaia.
In
providing
a
copy
of
the
letter
to
Mr
Cutaia
it
is
my
opinion
that
the
solicitor/
client
privilege
if
it
existed
has
been
lost.
I
rule
that
the
document
is
not
privileged.
Document
number
157
is
a
telephone
message
dated
January
26,
1976
from
Mr
Mann
to
Mr
Onyschuk.
The
message
appears
to
be
in
relation
to
Alexandria
Square.
It
is
conceded
that
Alexandria
Square
is
not
a
relevant
property.
It
is
my
opinion
that
the
telephone
message
is
irrelevant.
Document
number
176
is
a
letter
from
Mann
to
the
solicitors,
dated
March
20,
1976.
It
relates
to
leasing
problems
and
in
my
opinion
is
information
necessary
for
the
solicitors
in
the
preparation
of
closing
documents
to
complete
the
transaction.
In
my
opinion
it
is
privileged
communication.
Document
number
177
is
a
copy
of
document
number
161b
which
I
ruled
not
to
be
privileged.
The
copy
is
not
privileged.
Document
number
193C
is
a
letter
from
Mann
to
Onyschuk,
dated
October
26,
1976,
and
relates
to
the
A
E
LePage
account.
In
my
opinion,
for
the
reasons
given
earlier,
that
is
corporate
business
and
is
not
solicitor/client
communication.
Accordingly,
it
is
my
opinion
that
that
document
is
not
privileged.
Document
number
216
is
a
letter
from
Mann
to
Onyschuk,
dated
January
24,
1976,
in
which
a
number
of
reports
on
other
buildings
are
enclosed.
They
appear
to
me
to
relate
to
corporate
business,
and
I
find
that
solicitor/client
privilege
does
not
attach
to
them.
However
it
is
my
opinion
that
they
are
not
relevant
to
the
issues
raised
in
the
requirement
to
produce.
Document
number
222
is
a
letter
from
Mann
to
Onyschuk,
dated
December
19,
1975.
It
appears
to
me
that
it
is
corporate
business
and
would
not
be
privileged.
However
it
relates
to
other
properties
and
in
my
opinion
it
is
irrelevant.
Document
number
309
is
a
letter
dated
November
5,
1981
from
Mann
to
the
solicitors
with
a
copy
to
the
president
of
Playfair.
It
encloses
certain
information
apparently
obtained
from
Mr.
Cutaia.
It
appears
to
me
that
this
is
corporate
business,
not
information
for
legal
work,
and
I
rule
that
it
is
not
privileged.
Document
number
431
is
a
telephone
message
advising
that
Mr
Mann
had
called.
The
document
is
so
innocuous
that
I
cannot
understand
why
it
is
in
issue
in
these
proceedings.
I
think
it
is
irrelevant.
Document
number
436
is
a
letter
from
Mr
Mann
to
Mr
Onyschuk
dated
May
29,
1976.
It
relates
to
an
amendment
which
had
been
agreed
upon
between
himself
and
Mr
Cutaia
respecting
the
agreement
of
purchase
and
sale.
In
my
opinion
this
is
corporate
business
and
is
not
a
privileged
communication.
I
rule
that
the
document
is
not
privileged.
Document
number
497
is
a
letter
from
Mann
to
Onyschuk
dated
December
18,
1978
with
certain
enclosures.
It
is
my
opinion
that
that
document
is
not
privileged
in
that
it
is
merely
the
delivery
of
some
information
about
Mann,
personally,
to
Onyschuk.
I
rule
that
the
document
is
not
privileged.
Document
number
291
is
a
letter
from
the
solicitors
to
Montreal
Trust
Company,
dated
October
8,
1980.
It
is
clearly
not
a
privileged
communication.
Indeed
privilege
is
only
claimed
with
respect
to
the
PS
at
the
end
of
the
letter.
I
do
not
think
that
the
PS
is
a
privileged
communication.
To/From
Freeman
Document
number
350
is
a
letter
from
Mr
Onyschuk
to
Mr
Freeman,
dated
January
21,
1976.
It
encloses
copies
of
certain
assignments
and
explains
certain
matters
relating
to
their
execution.
In
my
opinion
it
is
a
communication
between
solicitor
and
client
relating
to
legal
advice,
and
is
therefore
privileged.
Document
number
441
is
a
letter
from
Playfair
to
the
solicitors
and
others.
It
encloses
a
financial
statement
for
operations
in
the
year
ending
March
31,
1976
of
Cutaia
Investments
Limited.
The
covering
letter
seeks
an
opinion
with
respect
to
possible
legal
proceedings.
I
think
the
letter
is
privileged.
However,
the
enclosed
financial
statement
is
in
my
opinion
not
privileged.
Document
number
581
is
a
letter
from
Playfair
to
the
solicitors
dated
March
15,
1982.
It
is
a
covering
letter
enclosing
a
cheque.
In
my
opinion
it
is
communication
between
client
and
solicitor
and
is
privileged,
and
I
so
rule.
Document
number
366
is
comprised
of
two
telephone
call
slips;
one
dated
February
23,
1976
and
the
other
dated
February
16,
1976.
The
latter
is
innocuous;
it
simply
records
that
Mr
Freeman
had
called.
In
my
opinion
it
is
a
document
to
which
the
legal
maxim
de
minimis
non
curat
lex
applies.
The
telephone
call
dated
February
23,
1976
has
certain
handwritten
notes
added
to
it
which,
in
my
opinion,
are
obviously
a
lawyer’s
work
product
and
I
rule
it
is
privileged.
Document
number
375
is
comprised
of
two
telephone
call
slips;
one
dated
March
9,
1976
and
one
dated
March
8,
1976.
One
of
them
requests
that
Mr
Onyschuk
called
Mr
Freeman
as
soon
as
possible;
the
other
relates
that
a
meeting
has
been
set
up
for
March
9,
1976.
These
are
two
documents
to
which
the
legal
maxim
de
minimis
non
curat
lex
applies.
To/From
Others
Documents
numbers
290,
292
and
293
can
conveniently
be
dealt
with
together.
Briefly
they
are
letters
dated
October
21,
1980
and
October
7,
1980
from
Playfair’s
rental
agent
providing
the
solicitors
with
certain
information
to
enable
them
to
arrange
leasing
documents.
In
my
opinion
it
is
information
relating
to
solicitors’
work
in
the
broad
sense
and
is
therefore
privileged.
Document
number
303
is
a
letter
to
the
solicitors
from
a
real
estate
agent
relating
to
the
leasing
of
a
part
of
the
building
to
a
prospective
tenant.
The
communication
is
not
between
any
agent
of
Playfair
and
in
my
opinion
the
letter
and
the
enclosure
are
not
privileged.
The
solicitor
did
make
some
handwritten
notes
upon
the
enclosure
and
in
my
opinion
they
are
a
solicitor’s
work
product.
I
direct
that
the
lawyer’s
handwriting
be
blocked
out
and
that
a
photocopy
of
the
document
without
that
writing
be
delivered
to
the
Deputy
Minister.
Document
number
467
is
a
letter
from
the
solicitors
to
their
rental
agent
dated
November
2,
1977.
The
letter
gives
advice
respecting
a
change
to
a
document.
In
my
opinion
the
advice
is
legal
and
the
letter
giving
it
is
therefore
privileged.
Document
number
472
is
a
letter
from
the
solicitors
to
the
rental
agent
dated
November
24,
1977.
The
letter
contains
a
lease.
It
is
my
opinion
that
the
communication
is
in
respect
of
solicitors’
work.
I
rule
that
it
is
privileged.
Document
number
483a
is
a
letter
from
the
solicitors
to
Playfair,
dated
February
8,
1978.
It
is
a
classic
example
of
solicitor/client
privilege
in
which
the
solicitors
give
advice
with
respect
to
a
potential
damage
claim
by
a
tenant.
I
rule
that
the
document
is
privileged.
Document
number
580
is
a
letter
from
the
solicitors
to
Mr
Casalegno
dated
March
17,
1982.
The
letter
encloses
certain
documents
to
be
executed
by
Parfin-
dus
and
Chanex.
Both
of
those
are
clients
and,
having
regard
to
the
relationship
of
Mr
Casalegno
to
them,
it
is
my
opinion
that
the
letter
and
contents
are
protected
by
solcitor/client
privilege,
and
I
so
rule.
Firm’s
Copy
of
Otherwise
Unprivileged
Communication
The
documents
under
this
sub-heading
are
solicitors’
copies
of
documents
which,
admittedly
in
the
first
instance,
were
not
privileged.
It
is
the
contention
of
Playfair
that
when
these
copies
came
into
the
possession
of
its
solicitors
they
then
became
privileged.
The
general
rule
is
that
copies
of
non-privileged
documents
do
not
become
privileged
when
they
come
into
the
possession
of
a
solicitor.
There
is
an
exception
to
that
rule
where
the
documents
are
collected
at
the
request
of
the
lawyer
for
the
purpose
of
giving
legal
advice,
or
for
the
purpose
of
litigation.
See
Crown
Zellerbach
Canada
Limited
v
The
Attorney-General
of
Canada,
[1982]
CTC
121;
82
DTC
6116,
and
Re
Hoyle
Industries,
[1980]
CTC
501;
80
DTC
6363.
It
is
my
opinion
that
the
exception
has
not
been
established
in
this
case.
Document
number
21
is
a
letter
from
Mann
to
Pettazzi,
dated
November
3,
1978,
containing
a
blank
or
draft
right
of
first
refusal.
There
is
handwriting
on
the
enclosure
which
I
think
forms
part
of
solicitors’
working
product.
I
rule
that
the
document
itself
is
not
privileged
and
that
a
photocopy
of
it
shall
be
delivered
to
the
Deputy
Minister
after
the
handwriting
on
the
enclosure
has
been
blocked
out.
Document
number
138
is
a
copy
of
document
number
441
and
my
ruling
with
respect
to
document
number
441
applies
to
this
document.
Document
number
545b
is
a
letter
from
a
tenant
to
Cutaia,
dated
April
1,
1980.
In
my
opinion
that
is
clearly
not
a
privileged
communication.
It
is
unnecessary
for
me
to
make
specific
reference
to
all
of
the
other
documents
under
this
heading.
It
is
my
opinion
that
none
of
them
are
privileged
because
the
exception
to
the
general
rule
has
not
been
made
out.
Therefore,
I
rule
that
all
of
the
documents
under
this
sub-heading
are
not
privileged.
Notes
Document
number
50
contains
three
notes;
one
is
a
telephone
message
slip
dated
November
17,
1975.
In
addition
there
is
a
telephone
message
from
a
representative
of
A
E
LePage.
It
is
my
opinion
that
A
E
LePage
was
not
an
agent
of
a
type
to
which
solicitor/client
privilege
attaches,
and
it
is
therefore
my
opinion
that
that
message
is
not
privileged.
The
second
note
is
another
to
which
the
maxim
de
minimis
non
curat
lex
applies.
The
third
appears
to
me
to
relate
to
other
matters
and
in
my
opinion
it
is
irrelevant.
T
C
Messages
Documents
numbered
30
and
31
are
telephone
message
slips
dated
November
6,
1975.
They
appear
to
me
to
be
irrelevant,
but
if
they
are
they
are
documents
to
which
the
maxim
de
minimis
non
curat
lex
is
applicable.
Document
number
35
is
a
telephone
message
from
Mr
Mann
to
Mr
Onyschuk,
dated
November
7,
1975.
It
conveys
a
message
from
Mr
Riccadonna
which,
in
my
opinion,
is
a
communication
intended
to
pass
to
his
solicitor
confidentially.
It
is
my
opinion
that
it
is
privileged
and
I
so
rule.
Document
number
152
is
a
telephone
message
and
attached
note
of
January
10,
1978.
It
appears
that
somebody
from
A
E
LePage
wanted
the
release
of
certain
information
and
that
release
was
authorized.
It
is
my
opinion
therefore
that
any
privilege
that
existed
was
lost
by
its
release
to
a
third
party
and
I
rule
that
this
document
is
not
privileged.
Document
number
543
contains
three
telephone
messages:
one
dated
March
11,
1980
and
two
dated
April
1,
1980.
The
telephone
call
of
March
11
has
affixed
to
it
a
solicitor’s
note
which
I
find
is
part
of
solicitors’
working
product
and
I
rule
it
to
be
privileged.
The
telephone
messages
of
April
1,
1980
are
documents
to
which
the
maxim
de
minimis
non
curat
lex
applies.
Banks
Documents
numbered
76
and
114a
are
copies
of
a
letter
from
the
Canadian
Imperial
Bank
of
Commerce
to
the
solicitors
dated
December
5,
1975.
In
my
opinion
that
is
correspondence
from
a
third
party
and
no
solicitor/client
privilege
attaches
to
it.
Document
number
391
is
a
letter
from
the
solicitors
to
the
Union
Bank
of
Switzerland,
dated
March
19,
1976.
The
document
also
contains
similar
letters
to
a
Mr
Doninelli
and
a
Mr
Datliner.
I
am
not
convinced
that
there
is
an
agency
between
the
clients
and
those
persons
sufficient
to
justify
the
attachment
of
solicitor/client
privilege.
Accordingly
I
find
that
there
is
no
privilege
in
it.
Document
number
535
is
a
note
of
a
bank’s
telephone
number.
This
is
a
document
to
which
the
maxim
de
minimis
non
curat
lex
applies.
Documents
numbered
538,
540
and
541
are
telex
communications
between
the
solicitors
and
Union
Bank
of
Switzerland.
In
my
opinion
those
are
communications
with
third
parties
and
are
not
privileged.
Document
408
is
a
letter
from
the
solicitors
to
the
Union
Bank
dated
April
12,
1976.
That
is
a
letter
to
a
third
party
to
which
no
privilege
attaches.
Document
number
534
is
a
letter
from
the
solicitors
to
the
Bank
of
Montreal
dated
April
2,
1980.
This
is
a
letter
to
a
third
party
to
which
no
solicitor/client
privilege
attaches.
Miscellaneous
Documents
numbered
5,
7
and
8
have
been
dealt
with
previously.
Document
number
29
is
a
communication
between
Mr
Riccadonna
and
his
office.
It
is
clearly
not
privileged
but
it
appears
to
me
to
relate
to
a
matter
other
than
his
participation
in
the
IBM
Building
and
in
my
opinion
it
is
irrelevant
to
this
matter.
Document
number
203
is
a
binder
containing
information
respecting
this
and
other
properties.
The
document
is
clearly
not
covered
by
solicitor/client
privilege
but
in
my
opinion
parts
of
it
are
irrelevant.
I
direct
that
the
document
be
delivered
to
the
Deputy
Minister
with
the
observation
that
I
think
that
parts
of
it
are
irrelevant.
Document
number
210
is
another
group
of
documents
relating
to
certain
buildings.
The
document
is
not
protected
by
solicitor/client
privilege.
However,
in
my
opinion
parts
of
its
are
irrelevant.
I
direct
that
the
document
be
delivered
to
the
Deputy
Minister
with
my
opinion
that
parts
of
it
are
irrelevant.
Document
number
482
contains
three
telex
messages
which
are
clearly
not
covered
by
solicitor/client
privilege
but
seem
to
relate
to
Mr
Riccadonna’s
wine
business
and
are
therefore
irrelevant
to
this
proceeding.
Document
number
518
is
a
memorandum
by
the
solicitor
to
his
file
dated
January
30,
1980.
It
is
my
opinion
that
it
is
part
of
solicitors’
work
product
and
is
protected
by
solicitor/client
privilege.
Document
number
570
is
a
four-page
handwritten
memorandum
by
the
solicitor.
Part
of
it
relates
to
corporate
business
and
is
not
protected
by
solicitor/
client
privilege.
However,
the
bottom
part
of
the
second
page,
and
the
whole
of
the
third
page,
appear
to
me
to
be
notes
respecting
solicitors’
work
for
the
client.
I
direct
that
the
portions
to
which
I
have
referred
be
blocked
out
and
that
a
copy
of
the
balance
of
the
document
be
delivered
to
the
Deputy
Minister.
Counsel
for
the
parties
advised
me
that
they
would
be
able
to
prepare
the
formal
order
of
the
Court
based
upon
these
reasons
for
judgment.
They
have
also
advised
me
that
the
disposition
of
certain
documents
has
been
agreed
to
between
them
and
that
those
documents
will
be
incorporated
into
the
formal
order.
If
there
are
problems
in
the
drafting
of
the
formal
order
I
may
be
spoken
to.
The
Act
provides
that
there
shall
be
no
order
as
to
costs
of
these
proceedings.
Accordingly,
there
is
no
order
as
to
costs.
Order
accordingly.