THORSON,
P.:—This
is
an
appeal
from
the
decision
of
the
Income
Tax
Appeal
Board,
dated
October
4,
1957,
allowing
the
respondent’s
appeal
against
its
income
tax
assessments
for
1952,
1953,
and
1954.
On
December
7,
1959,
the
name
of
the
respondent
was
changed
to
Texas
Refining
Corp.
of
Canada
Limited.
If
there
should
be
any
doubt
whether
the
judgment
herein
is
applicable
to
the
respondent
under
its
new
corporate
name
leave
to
amend
the
style
of
cause
herein
in
such
manner
as
to
remove
any
ground
for
doubt
is
hereby
granted.
The
respondent
was
incorporated
under
the
laws
of
Ontario
in
1948
and
has
carried
on
its
business
throughout
Canada
ever
since.
Its
business
has
been
and
still
is
the
manufacture
and
sale
of
roofing
materials
and
the
sale
of
other
products,
including
oil
and
grease
lubricants,
purchased
by
it
from
various
sources.
The
manufacture
of
its
roofing
materials
is
done
at
its
factory
at
Leaside
near
Toronto
and
the
sale
of
its
products
is
through
a
large
force
of
salesmen
organized
under
the
direction
of
its
sales
office
at
Fort
Worth
in
Texas.
The
manner
in
which
it
carried
and
carries
on
its
business
will
be
described
in
detail
later,
but
it
is
sufficient
for
the
time
being
to
state
that
in
each
of
the
years
1952,
1953,
and
1954
it
did
a
substantial
portion
of
its
business
in
the
Province
of
Quebec
and
paid
income
tax
to
it
on
the
taxable
income
earned
by
it
in
the
year
in
that
province.
Consequently,
in
each
of
its
income
tax
returns
for
its
1952,
1953
and
1954
taxation
years
the
respondent
claimed
a
deduction
from
the
tax
otherwise
payable
by
it
for
the
year
of
an
amount
equal
to
the
applicable
percentage
of
the
taxable
income
earned
by
it
in
the
year
in
the
Province
of
Quebec.
In
respect
of
1952
its
claim
was
made
under
Section
37
of
the
Income
Tax
Act,
Statutes
of
Canada,
1948,
Chapter
52,
as
enacted
in
1952
by
Section
13
of
Chapter
29
of
the
Statutes
of
Canada,
1952,
which
provided
as
follows
:
‘37.
(1)
There
may
be
deducted
from
the
tax
otherwise
payable
by
a
corporation
under
this
Part
for
a
taxation
year
an
amount
equal
to
5%
of
the
corporation’s
taxable
income
earned
in
the
year
in
a
province
prescribed
by
a
regulation
made
on
the
recommendation
of
the
Minister
of
Finance.
(2)
In
this
section,
‘taxable
income
earned
in
the
year
in
a
province’
means
the
amount
determined
under
rules
prescribed
for
the
purpose
by
regulations
made
on
the
recommendation
of
the
Minister
of
Finance.”
and
in
respect
of
1953
and
1954
its
claims
were
made
under
Section
40
of
the
Income
Tax
Act,
R.S.C.
1952,
c.
148,
as
amended
by
Section
59(1)
of
Chapter
40
of
the
Statutes
of
Canada,
1952-1953,
which
provided
as
follows
:
“40.
(1)
There
may
be
deducted
from
the
tax
otherwise
payable
by
a
corporation
under
this
Part
for
a
taxation
year
an
amount
equal
to
(a)
in
the
case
of
a
corporation
of
a
class
prescribed
by
a
regulation
made
on
the
recommendation
of
the
Minister
of
Finance
for
the
purposes
of
this
paragraph,
5%,
and
(b)
in
the
case
of
any
other
corporation,
7%
of
the
corporation’s
taxable
income
earned
in
the
year
in
a
province
prescribed
by
a
regulation
made
on
the
recommendation
of
the
Minister
of
Finance.
(2)
In
this
section,
‘taxable
income
earned
in
the
province’
means
the
amount
determined
under
rules
prescribed
for
the
purpose
by
regulations
made
on
the
recommendation
of
the
Minister
of
Finance.”
It
is
also
important
to
refer
to
Sections
400,
401
and
402
of
the
Income
Tax
Regulations.
They
were
referable
to
Section
37
of
the
1948
Income
Tax
Act
and
to
Section
40
of
the
Income
Tax
Act
as
TI
have
set
it
out.
Section
400
of
the
Regulations
prescribed
the
Province
of
Quebec
as
the
province
referred
to
in
Section
37
of
the
1948
Act
and,
in
its
amended
form,
to
the
province
referred
to
in
Section
40
of
the
present
Act
and,
in
its
amended
form,
it
prescribed
the
classes
of
corporations
referred
to
in
Section
40
of
the
present
Act.
As
amended,
Section
400
of
the
Regulations
read
as
follows
:
“400.
(1)
The
Province
of
Quebec
is
the
province
prescribed
for
the
purpose
of
section
40
of
the
Act.
(2)
For
the
purpose
of
paragraph
(a)
of
subsection
(1)
of
section
40
of
the
Act,
the
following
classes
of
corporations
are
prescribed:
(a)
corporations
that
are
taxable
under
the
provisions
of
section
3
of
the
Quebec
Corporation
Tax
Act
and
that
are
not
taxable
under
the
provisions
of
section
6
of
the
Quebec
Corporation
Tax
Act,
and
(b)
.
.
.
The
respondent
came
within
the
class
of
corporations
thus
prescribed
in
Section
400(2)
(a)
of
the
Regulations.
So
far
there
is
no
obstacle
in
the
way
of
its
claims.
The
difficulty
arises
from
the
regulations
prescribing
the
rules
according
to
which
the
amount
of
‘‘taxable
income
earned
in
the
province”,
within
the
meaning
of
Section
37(2)
of
the
1948
Act
and
Section
40(2)
of
the
present
Act,
is
to
be
determined.
Section
401
of
the
Regulations,
in
its
amended
form,
provided:
“401.
For
the
purposes
of
subsection
(2)
of
section
40
of
the
Act,
the
amount
of
taxable
income
earned
in
a
taxation
year
in
a
provinve
shall
be
determined
as
hereinafter
set
forth
in
this
Part.’’
In
its
earlier
form
Rule
401
referred
to
subsection
(2)
of
Section
31
of
the
1948
Act.
The
general
rules
are
set
out
in
Section
402
of
the
Regulations.
Subsection
(2)
of
Section
402
provided
as
follows
:
“402.
(2)
Where,
in
a
taxation
year,
a
corporation
had
no
permanent
establishment
;
in
the
province,
no
part
of
its
taxable
income
for
the
year
shall
be
deemed
to
have
been
earned
in
the
province.”
If
this
subsection
is
applicable
to
the
facts
in
the
present
case
then
the
respondent
is
not
entitled
to
the
deduction
claimed
by
it
and
the
Minister’s
appeal
must
be
allowed.
But
it
is
contended
for
the
respondent
that
it
comes
within
subsections
(3)
and
(4)
of
Section
402
of
the
Regulations
which
provided
that:
“Except
as
otherwise
provided,
where,
in
a
taxation
year,
a
corporation
has
a
permanent
establishment
in
the
province
and
a
permanent
establishment
outside
the
province”?
the
amount
of
its
taxable
income
earned
in
the
year
in
the
province
shall
be
determined
according
to
the
rules
set
out
in
paragraphs
(a)
or
(b)
of
subsection
(3)
or
that
it
shall
be
determined
according
to
the
formula
set
out
in
subsection
(4).
It
is
not
necessary
to
set
out
either
the
rules
referred
to
in
subsection
(3)
or
the
formula
referred
to
in
subsection
(4)
for
it
is
agreed
that
if
the
respondent,
in
the
years
under
review,
had
a
permanent
establishment
in
the
Province
of
Quebec,
within
the
meaning
of
the
Regulations,
it
is
entitled
to
the
deductions
claimed
by
it.
In
assessing
the
respondent
for
each
of
the
years
in
question
the
Minister
disallowed
the
deductions
claimed
by
it
on
the
ground
that,
in
such
years,
it
did
not
have
a
permanent
establishment
in
the
Province
of
Quebec
within
the
meaning
of
the
Regulations,
and
that,
consequently,
no
part
of
its
taxable
income
for
the
year
should
be
deemed
to
have
been
earned
in
that
province.
The
respondent
objected
to
the
assessments
levied
against
it
but
the
Minister
confirmed
them
and
the
respondent
appealed
against
them
to
the
Income
Tax
Appeal
Board,
which
allowed
its
appeal
and
set
the
assessments
aside.
It
is
from
that
decision
of
the
Income
Tax
Appeal
Board
that
the
Minister
brings
this
appeal.
Thus,
the
sole
issue
in
the
appeal
is
whether
the
respondent,
in
the
years
1952,
1953
and
1954,
had
a
permanent
establishment
in
the
Province
of
Quebec,
within
the
meaning
of
the
Regulations.
If
it
did
the
appeal
must
be
dismissed.
The
determination
of
the
issue
requires
consideration
of
Section
411
of
the
Regulations
which,
so
far
as
relevant,
provided
as
follows
:
“411.
(1)
For
the
purpose
of
this
Part,
(a)
permanent
establishment’
includes
branches,
mines,
oil
wells,
farms,
timber
lands,
factories,
workshops,
warehouses,
offices,
agencies,
and
other
fixed
places
of
business
;
(b)
where
a
corporation
carries
on
business
through
an
employee
or
agent
who
has
general
authority
to
contract
for
his
employer
or
principal
or
has
a
stock
of
merchandise
from
which
he
regularly
fills
orders
which
he
receives,
the
said
agent
or
employee
shall
be
deemed
to
operate
a
permanent
establishment
of
the
corporation
;’’
and
depends
on
whether
the
facts
of
the
manner
in
which
the
respondent
carried
on
its
business
in
the
years
under
review
establish
that
in
such
years
the
respondent
had
a
‘‘
permanent
establishment’’
in
the
Province
of
Quebec,
within
the
meaning
of
the
Regulations.
The
facts
are
not
in
dispute.
Evidence
for
the
respondent
was
given
by
Mr.
A.
M.
Pate,
its
president
from
1948
to
1961
when
he
became
chairman
of
its
board,
Mr.
G.
Billingsley,
its
secretary
and
treasurer,
and
Mr.
C.
A.
Tessier,
its
division
manager
for
the
Province
of
Quebec
since
January
1949.
No
witnesses
were
called
for
the
appellant.
Before
I
deal
with
the
meaning
of
the
term
‘‘permanent
establishment’’,
as
used
in
the
Regulations,
and
the
meaning
of
the
various
terms
included
in
it
by
Section
411(1)
(a)
of
the
Regulations,
such
as,
for
example,
‘‘branches’’,
‘‘offices’’
and
“agencies”,
and
the
ambit
of
the
situations
referred
to
in
Section
411(1)
(b)
of
the
Regulations
I
should
review
the
evidence
of
how
the
respondent
organized
its
business
in
Canada,
particularly
in
the
Province
of
Quebec
in
the
years
under
review.
The
evidence
on
this
is
clear.
While
its
chief
place
of
business
in
Canada
was
said
to
be
at
Leaside
all
that
was
done
there
was
to
manufacture
its
roofing
materials,
package
and
label
its
products,
both
those
of
its
own
manufacture
and
those
which
it
purchased
from
various
sources
and
ship
them
to
the
customers
to
whom
they
had
been
sold.
The
factory
at
Leaside
was
managed
by
a
vice-president
in
charge
of
production
with
a
staff
of
12
employees
inclusive
of
himself.
He
had
no
jurisdiction
over
sales
or
the
respondent’s
sales
force.
The
respondent
sold
its
products
in
all
the
provinces
of
Canada
direct
to
users
of
them
and
not
to
wholesalers
or
jobbers.
It
did
so
exclusively
through
salesmen
of
whom
it
had
a
large
force.
They
were
recruited
through
want
advertisements
in
the
papers
and
magazines
and
by
direct
solicitation
by
the
respondent’
S
division
and
direct
managers.
The
respondent’s
head
sales
office
was
at
Fort
Worth
in
Texas.
Its
general
sales
manager
was
there
with
his
assistant
sales
managers
and
his
staff
of
clerks.
The
formal
hiring
of
salesmen
was
done
from
there
and
it
was
from
its
salesmen
that
its
district
and
division
managers
were
appointed.
The
respondent’s
sales
organization
in
Canada
was
divided
into
five
divisions,
namely,
the
Maritime
Provinces,
Quebec,
Ontario,
the
Prairie
Provinces
and
British
Columbia.
Of
these
the
Quebec
division
was
the
finest
and
most
completely
organized
with
the
largest
number
of
district
managers
and
salesmen.
In
the
years
in
question,
according
to
Mr.
Pate,
the
respondent
had
a
force
of
over
200
salesmen
in
Quebec
who
were
organized
under
Mr.
C.
A.
Tessier
of
Hull,
the
respondent’s
division
manager
for
Quebec,
who
had
from
13
to
15
district
managers
under
him.
The
exact
figures
of
producing
salesmen
in
Quebec,
shown
on
Exhibit
1,
were
as
follows,
namely,
in
1952,
536
salesmen
in
Canada
with
189
in
Quebec,
in
1953,
545
in
Canada
with
167
in
Quebec
and
in
1954,
703
in
Canada
with
151
in
Quebec.
In
addition
the
respondent
had
from
50
to
75
salesmen
in
Quebec
who
had
its
equipment
but
had
not
yet
produced
any
orders.
Mr.
Pate
gave
a
general
description
of
the
manner
in
which
the
respondent’s
sales
organization
in
Quebec
operated,
explaining,
inter
alia,
the
duties
of
its
salesmen,
district
managers
and
division
manager
and
how
they
were
carried
out,
the
nature
and
extent
of
their
authority
and
how
it
was
exercised
and
the
manner
of
their
remuneration.
More
detailed
evidence
of
these
matters
was
given
by
Mr.
Tessier
who
has
been
respondent’s
division
manager
for
Quebec
since
1949.
I
shall
first
summarize
the
evidence
relating
to
the
duties
of
the
respondent’s
salesmen,
district
managers
and
division
managers.
When
a
salesman
was
hired
he
signed
a
sales
agreement
with
the
respondent,
which
set
out
the
conditions
under
which
he
was
to
sell
merchandise
for
it
and
draw
commissions
on
the
sales
made
by
him.
The
sales
agreement,
a
sample
of
which
was
filed
as
Exhibit
11,
provided
that
the
salesman
desired
to
sell
merchandise
for
the
respondent
and
that
all
orders
were
subject
to
its
approval
and
were
filled
by
it.
It
set
out
the
commission
that
the
salesman
was
to
receive
and
the
circumstances
under
which
he
was
entitled
to
a
bonus.
It
also
provided:
7.
The
SALESMAN
is
to
be
left
free
to
select
and
follow
the
methods
he
deems
best
in
the
handling
of
his
part
of
the
agreement.
He
shall
be
free
to
work
where
and
when
he
pleases.
He
may
use
such
methods
and
means
as
in
his
judgment
appear
proper
in
order
to
accomplish
the
ends
and
results
specified
in
this
agreement;
for
which
ends
and
results
he
alone
shall
be
responsible
or
accountable
to
PANTHER.
He
shall
have
no
power
or
authority
to
bind
PANTHER,
nor
shall
PANTHER
be
responsibile
for
any
of
his
acts.
PANTHER
shall
have
no
direction
or
control
over
where,
or
how
or
when,
or
with
whom
he
shall
go
or
upon
whom
he
shall
call.
All
such
matters
are
left
to
the
SALESMAN’S
good
judgment.”
This
sales
agreement
related
to
the
sale
of
the
respondent’s
roofing
materials
and
other
specified
products
but
did
not
cover
the
sale
of
its
lubricants.
The
salesman
started
out
with
the
lines
specified
in
this
agreement
and
was
later
given
the
lubricants
line.
There
was
a
separate
sales
agreement
covering
this
line
but
in
most
cases
the
salesman
was
not
asked
to
sign
it.
His
district
manager
or
the
division
manager
simply
told
him
to
start
selling
the
lubricants
and
provided
him
with
samples,
price
lists
and
his
commission
schedules.
It
was
the
saleman’s
duty
to
call
on
prospective
users
of
the
respondent’s
products.
Indeed,
it
sold
its
products
exclusively
through
its
salesmen
including
therein
its
district
managers
and
division
managers,
who
in
addition
to
the
performance
of
their
managerial
duties
were
also
salesmen.
The
respondent’s
customers
were
owners
of
buildings,
either
private
residences
or
commercial
buildings,
such
as
hotels,
or
municipal
buildings.
The
salesmen
sold
only
the
respondent’s
products
leaving
the
matter
of
applying
them
to
the
purchasers.
Whenever
a
salesman
received
an
order
it
was
his
duty
to
enter
the
particulars
in
an
order
blank,
a
sample
of
which
was
filed
as
Exhibit
10,
supplied
by
the
respondent
which
both
he
and
the
customer
signed.
Subject
to
what
will
be
said
later
it
was
the
salesman’s
duty
to
send
the
signed
order
to
the
respondent’s
sales
office
at
Fort
Worth
to
be
processed
there.
If
it
was
accepted
the
products
were
shipped
to
the
customer
from
the
respondent’s
factory
at
Leaside
and
if
the
sale
was
on
terms
an
invoice
for
the
price
was
sent
to
the
customer
from
the
sales
office
at
Fort
Worth.
The
salesmen
were
required
to
report
daily
on
the
orders
received
by
them
to
the
Panther
Company,
Box
711,
Fort
Worth,
Texas,
the
respondent’s
sales
office.
Some
of
them
worked
on
a
full
time
basis
and
others
only
on
part
time.
I
now
turn
to
the
duties
of
the
respondent’s
district
and
division
managers.
They
were
never
hired
as
such
but
were
appointed
from
its
salesmen
and
notified
of
their
appointment
by
letter
from
the
sales
office
at
Fort
Worth.
The
district
managers
were
appointed
on
the
advice
of
the
division
manager
and
the
division
manager
by
the
sales
manager
at
Fort
Worth.
On
their
appointment
they
were
not
required
to
sign
new
contracts.
They
were
still
salesmen.
Before
I
set
out
the
evidence
relating
specifically
to
the
duties
of
the
district
managers
I
summarize
the
evidence
bearing
on
the
duties
of
Mr.
Tessier,
the
respondent’s
division
manager
for
Quebec.
He
joined
the
respondent
as
a
salesman
on
its
incorporation
in
1948.
He
had
previously
been
a
salesman
for
its
predecessor,
referred
to
as
the
Texas
Corporation.
He
was
made
division
manager
at
a
convention
of
the
respondent
at
Fort
Worth
in
Texas
in
January
1949
by
the
respondent’s
board
of
directors
and
has
been
its
division
manager
for
Quebec
ever
since.
He
was
notified
of
his
appointment
as
division
manager
by
a
letter
which
has
since
been
destroyed.
He
signed
on
as
a
salesman
with
the
Texas
Corporation
in
1947
but
does
not
remember
whether
he
signed
a
sales
agreement
when
he
joined
the
respondent
after
its
incorporation
in
1948,
and
a
search
for
any
such
agreement
has
failed
to
show
its
existence.
Although
he
was
the
respondent’s
division
manager
he
was
also
a
salesman
and
it
was
his
duty
as
such
to
sell
its
products
but
his
duties
as
division
manager
were
primarily
of
a
supervisory
character.
It
was
part
of
his
duty
to
recruit
salesmen.
He
had
copies
of
the
sales
agreement
above
referred
to,
signed
by
Mr.
A.
B.
Canning,
the
President
of
the
Texas
Corporation
and
Vice-President
of
the
respondent,
and
when
he
recruited
a
salesman
he
had
him
sign
the
agreement
and
sent
it
to
the
sales
office
at
Fort
Worth.
He
was
required
to
assist
in
the
training
of
new
salesmen
and
send
in
monthly
training
reports
of
the
salesmen
recruited
by
him.
One
of
his
functions
was
to
bring
salesmen
up
from
the
ranks
who
would
be
qualified
to
make
good
district
managers
and
to
see
that
they
functioned
properly.
In
order
to
assist
in
the
training
of
salesmen
and
the
supervision
of
district
managers
he
held
meetings
of
district
managers
and
their
salesmen
three
or
four
times
a
year.
About
once
a
year
he
held
a
provincial
meeting
of
all
his
district
managers
and
their
salesmen.
He
visited
every
district
in
his
division
at
least
once
a
year
and
some
of
them
three
or
four
times.
In
the
Montreal
district
he
held
five
or
six
meetings
a
year.
He
paid
his
own
transportation
expenses
in
attending
these
meetings
but
the
respondent
paid
the
expenses
of
meetings
of
the
district
managers.
Mr.
Tessier
travelled
from
40,000
to
50,000
miles
per
year
in
the
performance
of
his
duties.
About
50
percent
of
his
time
was
spent
in
direct
selling
of
the
respondent’s
products,
about
25
percent
in
working
with
his
district
managers
and
their
salesmen
and
the
balance
in
checking
with
customers
and
correspondence.
It
was
one
of
his
duties
to
look
into
customer’s
complaints,
which
were
very
few
in
number,
and
to
make
adjustments
when
they
were
necessary.
He
was
also
required
to
look
into
delinquent
accounts
of
which
there
were
quite
a
few.
It
was
also
his
duty
to
send
daily,
weekly
and
monthly
reports
to
the
sales
office
at
Fort
Worth.
He
devoted
his
full
time
to
the
service
of
the
respondent
as
its
division
manager
for
Quebec
and
had
no
other
occupation.
He
carried
on
his
duties
from
an
office
in
his
own
home
at
Hull.
This
was
in
a
residential
district
and
there
was
no
sign
or
other
indication
that
the
respondent
had
an
office
there.
All
the
equipment
in
the
office
belonged
to
him.
He
had
a
telephone
there
for
which
he
paid
himself.
It
was
listed
only
under
his
own
name
and
there
was
no
listing
of
it
in
the
yellow
pages.
The
respondent
supplied
him
with
letterheads
carrying
its
own
name,
the
Panther
Company,
and
showing
him
as
its
division
manager
with
his
address
in
Hull
and
his
telephone
number.
All
correspondence
addressed
to
the
respondent
at
Hull
reached
Mr.
Tessier
at
this
office
and
he
used
from
1,000
to
2,000
copies
of
the
letterhead
per
year
in
the
course
of
his
business
on
behalf
of
the
respondent.
He
paid
all
the
expenses
of
his
office,
including
postage
and
telephone
charges
and
all
the
expenses
of
transportation
by
his
own
automobile.
The
duties
of
the
district
managers
may
be
described
briefly.
Their
primary
duty
since
they
were
salesmen
was
to
obtain
a
good
personal
volume
of
sales
and
to
develop
and
work
with
the
salesmen
in
their
districts.
It
was
part
of
the
district
manager’s
duty
to
recruit
new
salesmen,
and
get
them
to
sign
a
sales
agreement,
give
them
a
selling
kit
so
that
they
could
start
selling
immediately
and
train
them
in
their
efforts.
The
division
and
district
managers
were
required
to
put
in
75
days
per
year
in
training
field
men,
and
were
required
to
make
monthly
training
reports.
And,
as
in
the
case
of
the
division
manager,
the
district
managers
had
to
send
daily,
weekly
and
monthly
reports
to
the
sales
office
at
Fort
Worth.
Most
of
them
had
offices
in
their
homes
which
they
maintained
at
their
own
expense
and
they
could
obtain
company
letterheads
from
the
respondent
by
asking
for
them.
The
district
managers
were
on
a
full
time
basis.
Notwithstanding
the
term
in
the
sales
agreement
to
which
I
have
referred
that
the
salesman
should
have
no
authority
to
bind
the
respondent,
the
division
manager
and
the
district
managers
had,
in
actual
practice,
a
substantially
wide
authority.
Here
I
summarize
Mr.
Tessier’s
evidence
on
the
subject.
While
he
had
no
power
to
sign
the
sales
agreement
he
had
power
to
hire
salesmen
in
the
sense
that
he
was
authorized
to
get
them
to
sign
the
agreement,
equip
them
with
a
selling
kit
and
send
the
agreement
to
the
sales
office
at
Fort
Worth.
The
district
managers
had
similar
powers.
Mr.
Tessier
and
his
district
managers
had
indirect
authority
to
dismiss
salesmen
in
the
sense
that
if
a
salesman
did
something
crooked
they
could
‘pick
up
his
selling
kit
and
tell
him
that
he
was
fired’’.
Their
recommendations
for
dismissal
were
submitted
to
the
sales
office
at
Fort
Worth
and
were
always
followed.
The
authority
to
accept
orders
for
the
respondent’s
products
was
clearly
defined.
When
Mr.
Tessier
obtained
an
order
he
had
the
customer
sign
it
on
the
form
provided
by
the
respondent
for
the
purpose
and
sent
it
either
directly
to
the
factory
at
Leaside
or
to
the
sales
office
at
Fort
Worth.
If
the
order
was
for
cash
or
C.O.D.
he
sent
it
to
Leaside.
If
it
was
on
a
term
basis
he
sent
it
to
Leaside
if
the
customer
was
an
old
one
whose
credit
was
established
or
if
he
had
a
good
rating
in
Dun
and
Bradstreet.
If
there
was
some
question
as
to
the
customer’s
credit
and
he
did
not
have
a
good
credit
rating
Mr.
Tessier
sent
the
order
to
the
sales
office
at
Fort
Worth
and
awaited
its
decision.
He
would
know
that
it
had
been
accepted
only
when
he
was
informed
to
that
effect
by
letter
or
received
his
commission
statement.
When
Mr.
Tessier
sent
an
order
to
the
factory
at
Leaside
the
goods
were
always
shipped
to
his
customer
and
if
the
sale
was
on
terms
the
invoice
was
sent
to
the
customer
from
the
sales
office
at
Fort
Worth.
The
factory
at
Leaside
had
been
notified
that
when
orders
were
received
from
Mr.
Tessier
it
was
to
fill
them
and
it
never
refused
any
orders
sent
in
by
him.
Indeed,
the
factory
at
Leaside
had
nothing
to
do
with
credit
or
sales
and
Mr.
Tessier
was
not
responsible
to
it.
From
80
to
85
percent
of
his
orders
went
direct
to
Leaside
to
be
filled
there
without
reference
of
them
to
the
sales
office
at
Fort
Worth.
The
authority
of
the
district
managers
to
deal
with
orders
was
similar
to
Mr.
Tessier’s.
The
division
and
district
managers
also
had
authority
to
recommend
adjustments
and
their
recommendations
were
never
turned
down.
The
respondent’s
salesmen
were
remunerated
by
commissions
on
the
orders
turned
in
by
them
and
accepted
by
the
respondent.
The
rates
were
fixed
by
the
sales
agreements
which
the
salesmen
were
required
to
sign
or
by
a
schedule
of
rates
for
the
sale
of
lubricant
products
in
cases
where
a
separate
sales
agreement
in
respect
of
them
was
not
required.
No
salaries
were
paid
to
the
district
manager
or
to
the
division
managers.
The
remuneration
of
the
district
managers
consisted
of
commissions
on
the
sales
made
by
them,
which
were
the
same
as
those
paid
to
the
salesmen,
together
with
an
over-riding
commission
of
5
per
cent
based
on
their
own
sales
and
those
of
the
salesmen
in
their
districts.
This
over-riding
commission
was
their
remuneration
for
their
managerial
duties
in
recruiting
salesmen,
training
them
and
developing
sales
in
their
districts
and
their
compensation
for
expenses
incurred
by
them
in
the
discharge
of
their
managerial
duties.
Mr.
Tessier,
as
division
manager
for
Quebec,
received
the
usual
salesman’s
commission
on
all
the
sales
made
by
him
plus
a
2
percent
over-riding
commission
on
all
the
sales
made
by
the
salesmen
in
the
division.
The
purpose
of
this
was
to
remunerate
him
for
the
discharge
of
his
supervisory
duties
and
reimburse
him
for
his
office
and
operating
expenses.
The
particulars
of
the
earnings
of
the
Quebec
salesmen,
district
managers
and
division
manager
in
the
years
under
review
were
set
out
in
Exhibits
2,
3
and
4.
They
show
that
Mr.
Tessier’s
total
earnings
came
to
$14,897.24
in
1952,
$12,399.94
in
1953
and
$12,701.70
in
1954.
The
earnings
of
the
district
managers
in
the
years
under
review
ran
from
$797.97
to
$13,951.60
per
year
and
those
of
the
salesmen
from
$3
to
$4,568.91.
The
respondent’s
sales
organization
was
not
of
a
temporary
nature.
It
was
in
full
force
during
the
years
under
review
and
had
existed
previously.
Indeed,
the
respondent,
on
its
incorporation
in
1948,
inherited
much
of
it
from
its
predecessor.
And
it
has
continued
since
1954.
Mr.
Tessier,
as
already
stated,
has
been
with
the
respondent
and
its
predecessor
ever
since
1947
and
the
same
is
true
of
most
of
the
district
managers
and
many
of
the
salesmen.
This
is
true
in
spite
of
the
fact
that
the
yearly
turnover
in
salesmen
has
been
very
great,
which
fact
called
for
continuous
efforts
to
recruit
new
ones.
It
is
also
true
that
even
when
the
respondent’s
products
were
manufactured
at
Fort
Worth,
prior
to
the
leasing
of
its
factory
at
Leaside,
its
sales
force
organization
was
similar
to
its
present
one.
I
should
add
that
the
respondent
did
not
own
or
lease
any
building
in
Canada
except
the
factory
at
Leaside.
At
Fort
Worth
there
was
a
staff
of
approximately
60
persons
who
devoted
their
full
time
to
the
sales
operations
of
the
respondent
in
Canada.
They
were
paid
in
United
States
funds
and
their
salaries
and
the
rent
on
the
space
occupied
by
them
were
charged
by
the
respondent
as
operating
expenses.
Only
a
brief
reference
need
be
made
to
the
evidence
of
Mr.
Billingsley,
the
respondent’s
secretary
and
treasurer
since
its
incorporation.
He
produced
several
tables.
One
of
them
showed
the
percentages
of
the
sales
in
Quebec
of
the
total
sales
in
Canada
in
the
years
in
question,
namely,
30.2
percent
in
1952,
27.16
in
1953
and
26.79
in
1954.
There
were
more
sales
in
Quebee
in
these
years
than
in
any
of
the
respondent’s
other
divisions.
Another
table
emphasized
the
fact
that
the
respondent’s
sales
organization
was
the
most
important
part
of
its
business.
It
showed
that
the
cost
of
selling
the
respondent’s
products
in
Canada
was
four
times
as
great
at
the
cost
of
manufacturing
them.
There
is
an
illustration
of
this
in
the
fact
that
at
Leaside
only
12
persons
were
employed
whereas
in
Quebec
alone
there
were
approximately
200
persons
engaged
in
selling.
Another
table
was
described
as
an
analysis
of
the
Quebee
corporation
income
tax
and
the
credits
claimed
by
the
respondent.
In
this
connection
it
was
agreed
that
if
the
appeal
herein
should
be
dismissed
and
the
respondent
succeed
in
its
appeals
against
the
assessments
levied
against
it
they
should
be
reduced
by
the
following
amounts,
namely,
$404.96
for
1952,
$437.49
for
1953
and
$2,241.98
for
1954.
There
is
only
one
other
aspect
of
the
evidence
that
needs
to
be
regarded.
Section
411(1)
(b)
of
the
Regulations
provides
that
where
a
corporation
carries
on
business
through
an
employee
or
agent
who
has
general
authority
to
contract
for
his
employer
or
principal
or
has
a
stock
of
merchandise
from
which
he
regularly
fills
orders
which
he
receives,
the
said
agent
or
employee
shall
be
deemed
to
operate
a
permanent
establishment
of
the
corporation.
Section
411(1)
(b),
in
my
opinion,
is
an
enlargement
of
Section
411(1)(a).
I
have
already
referred
to
the
evidence
of
the
authority
of
the
division
manager
and
the
district
managers
to
contract
for
the
respondent
and
I
need
not
comment
further
on
it.
But
I
should
refer
to
the
evidence
bearing
on
whether
Mr.
Tessier
or
any
of
his
district
managers
had
a
stock
of
merchandise
from
which
he
regularly
filled
orders
which
he
received.
Mr.
Tessier’s
evidence
on
this
was
clear
and
it
was
confirmed
by
Mr.
Pate.
When
Mr.
Tessier
was
asked
whether
he
had
warehouse
facilities
his
answer
was
in
the
affirmative.
He
had
a
cellar
and
his
garage.
There
he
kept
some
of
all
the
products
that
the
respondent
had
for
sale.
He
owned
some
of
the
stock
and
the
respondent
owned
some.
His
own
stock
varied
in
value
from
$500
to
$2,000.
Mr.
Tessier
explained
that
the
respondent
did
not
deliver
less
than
15
gallons
of
roof
coating
or
25
gallons
of
lubricants.
Some
customers
wanted
less
and
some
wanted
immediate
delivery.
If
a
customer
wanted
larger
amounts
the
order
was
sent
to
Leaside
and
it
would
take
about
ten
days
for
processing.
Mr.
Tessier
kept
stock
for
filling
small
orders,
for
making
adjustments,
for
giving
samples
to
salesmen
for
demonstrations,
and
for
quick
deliveries.
Most
of
the
district
managers
operated
in
the
same
way
as
he
did,
keeping
stocks
of
the
respondent’s
products
for
filling
orders
for
small
quantities
or
for
quick
delivery
when
it
was
demanded.
Some
of
the
district
managers
kept
large
stocks.
For
example,
the
district
manager
at
Chicoutimi
had
a
stock
of
over
$5,000
in
value
and
the
district
manager
at
Quebec
carried
quite
a
large
stock.
The
practice
thus
described
by
Mr.
Tessier
has
been
in
effect
ever
since
he
started
to
work
for
the
respondent.
The
only
question
in
the
present
case
is
whether
the
respondent,
in
each
of
the
years
1952,
1953
and
1954,
had
a
permanent
establishment
in
the
Province
of
Quebee
within
the
meaning
of
the
Regulations.
If
it
did
not
then,
pursuant
to
Section
402(2)
of
the
Regulations,
‘‘no
part
of
its
taxable
income
for
the
year
shall
be
deemed
to
have
been
earned
in
the
province’’
and
it
is
not
entitled
to
the
deductions
claimed
by
it.
Counsel
for
the
appellant
contended,
in
effect,
in
respect
of
Section
411(1)
(a)
of
the
Regulations,
that
the
use
of
the
expression
‘‘other
fixed
places
of
business”
therein
indicated
that
a
fixed
place
of
business
was
an
essential
requirement
of
a
“permanent
establishment’’,
as
contemplated
by
the
Regulations,
and
of
each
of
the
subjects
included
therein.
Thus,
for
example,
the
meaning
of
the
terms
‘‘branches’’
and
“agencies”,
according
to
the
contention,
must
be
limited
to
branches
or
agencies
having
“fixed
places
of
business’’,
that
‘‘branch’’
means
a
local
place
of
business
from
which
part
of
the
taxpayer’s
business
is
conducted,
that
‘‘agency’’
means
a
local
place
of
business
from
which
an
agent
acts
for
the
taxpayer
and
that
since
the
respondent
did
not,
in
the
years
in
question,
own
or
lease
any
fixed
place
of
business
in
Quebec
it
could
not
have
had
a
“permanent
establishment’’
in
the
province
within
the
meaning
of
the
Regulations
in
any
of
such
years.
In
support
of
his
contention
that
the
terms
‘‘branches’’
and
“agencies”
in
Section
411(1)
(a)
mean
branches
or
agencies
having
fixed
places
of
business
counsel
relied
on
the
ejusdem
generis
rule
of
construction
and
the
maxim
noscuntur
a
sociis.
As
I
understand
the
rule
it
is
that
when
a
general
word
follows
particular
and
specific
words
of
the
same
genus
as
itself
it
takes
its
meaning
from
them
and
is
presumed
to
be
restricted
to
the
same
genus
as
that
of
the
particular
and
specific
words
which
precede
it.
But
the
construction
for
which
counsel
for
the
appellant
contends
is
the
converse
of
the
rule,
namely,
that
the
general
words
‘‘other
fixed
places
of
business”
govern
and
limit
the
meaning
of
the
particular
and
specific
terms
that
precede
them.
In
my
view,
neither
the
ejusdem
generis
rule
nor
its
converse,
if
there
is
one,
has
any
application
in
the
present
case
for
the
simple
reason
that
the
terms
included
in
the
expression
“permanent
establishment’’
by
Section
411(1)
(a)
of
the
Regulations
do
not
designate
subjects
of
the
same
genus
and
there
is,
consequently,
no
room
for
the
application
of
the
ejusdem
generis
doctrine
or
the
Latin
maxim
referred
to:
vide
Maxwell
on
Interpretation
of
Statutes,
10th
Ed.,
at
pages
337-347.
It
follows,
accordingly,
that
the
terms
‘‘branches’’
and
‘‘agencies’’
must
be
œiven
their
ordinary
meanings
without
being
affected
by
the
expression
‘‘other
fixed
places
of
business.’’
The
Shorter
Oxford
English
Dictionary
gives
several
meanings
to
the
word
‘‘branch’’.
Its
first
one
is,
of
course,
its
natural
meaning,
as
follows:
“1.
A
portion
or
limb
of
a
tree
or
other
plant
growing
out
of
the
stem
or
trunk
or
out
of
one
of
the
boughs.
2.
transf.
Anything
analogous
to
a
limb
of
a
tree,
in
relation
to
the
trunk
ME.’’
and
the
following
figurative
uses
of
the
word
are
given.
“3.
fig.
a.
One
of
the
portions
into
which
a
family
or
race
is
divided
according
to
the
differing
lines
of
descent
from
a
common
ancestor;
hence
a
division,
a
group.
ME.
b.
A
child,
descendant;
cf.
scion,
4.
fig.
A
consequence
of
a
principle;
an
effect
of
a
cause
1526.
5.
fig.
A
division;
a
subdivision;
a
department
1509.
6.
fig,
A
component
portion
of
an
organization
or
system
1696.
7.
fig.
A
local
and
subordinate
office
of
business
1817.”
Webster’s
New
International
Dictionary,
2nd
Ed.,
gives
a
great
many
meanings
to
the
word
including
the
following
:
“2.
Any
division
extending
like
a
branch;
any
arm
or
part
connected
with
the
main
body
of
a
thing;
a
ramification;
as
a
branch
of
an
antler,
a
chandelier,
or
a
railroad.
4.
A
member
or
part
of
any
complex
body
or
work;
a
distinct
article,
section,
subdivision,
or
department;
as
a
branch
of
the
military
service;
branches
of
knowledge.
5.
Specif;
a.
A
subordinate
local
office
or
part
of
a
central
system
of
business,
usually
occupying
indepent
quarters;
as
a
branch
of
a
library
or
post
office.’’
And
so
does
Funk
and
Wagnall’s
New
Standard
Dictionary
of
the
English
Language.
It
includes
the
following
:
“2.
A
separate
or
diverging
part
or
offshoot;
division;
department;
subordinate
or
coordinate
class,
as
a
branch
of
business;
a
branch
of
science;
the
Scotch
branch
of
the
family.
9.
A
subordinate
local
office,
store,
etc.,
as,
a
branch
bank.”
Thus
it
is
clear,
in
my
opinion,
that
while
the
word
“branch”
includes
a
local
and
subordinate
office,
as
counsel
for
the
appellant
contended,
it
also
includes
a
component
portion
of
an
organization
or
system
or
a
section,
division,
subdivision
or
department
of
a
business.
Consequently,
I
have
no
hesitation
in
finding
that
in
each
of
the
years
under
review
the
respondent
had
a
branch
in
Quebec
in
the
sense
that
it
had
a
component
portion
of
its
sales
organization
there.
It
was
primarily
a
selling
organization
and
it
had
an
important
division
of
its
business
in
the
Province
of
Quebec.
It
had,
therefore,
a
branch
in
the
Province
of
Quebec
wthin
the
meaning
of
the
word
‘‘branches’’
in
Section
411(1)
(a)
of
the
Regulations
and,
consequently,
by
reason
of
the
section
it
had
a
‘‘permanent
establishment”
in
Quebec
within
the
meaning
of
the
Regulations.
This
finding
is
sufficient
in
itself
to
dispose
of
the
appeal
herein
in
the
respondent’s
favor,
but
I
need
not
stop
there,
for
there
are
further
reasons
for
dismissing
it.
In
my
opinion,
the
respondent,
in
the
years
under
review,
had
an
agency
or
agencies
in
the
Province
of
Quebec.
The
Shorter
Oxford
English
Dictionary
gives
the
following
meanings
for
the
word
‘
agency
’
’
:
“1.
The
faculty
of
an
agent,
or
of
acting;
action
1658:
intermediation
1674.
2.
Action
personified
1784.
3.
Comm.
The
office
or
function
of
an
agent,
or
factor
1745.
4.
An
establishment
where
business
is
done
for
another
1861.”
Webster’s
New
International
Dictionary,
2nd
Ed.,
gives
the
following
meanings:
“1.
Faculty
or
state
of
acting
or
of
exerting
power;
action:
instrumentality.
2.
Office
or
function
of
an
agent,
or
factor;
business
of
one
entrusted
with
the
concerns
of
another;
as
an
agency
for
a
well-known
typewriter
;
an
advertising
agency;
an
employment
agency.
3.
The
place
of
business
or
the
district
of
an
agent.
4.
Specif.,
in
the
United
States,
an
Indian
agency,
or
the
district
of
a
government
agent
established
in
or
near
an
Indian
reservation,
to
have
charge
of
its
interests.’’
And
the
following
synonyms
are
given,
namely,
action,
operation,
efficiency,
management;
intermediation,
instrumentality.
It
is,
in
my
view,
clear
that,
while
the
term
‘‘agency’’
does
include
a
local
place
of
business
from
which
an
agent
acts
for
his
principal,
that
is
only
one
of
its
meanings.
It
is
also
clear
that
Mr.
Tessier
had
an
agency
in
Quebec
for
the
respondent
in
the
sense
that
he
was
entrusted
with
the
management
of
its
selling
organization
in
the
province
and
was
a
selling
agent
for
it.
The
same
is
true
of
the
respondent’s
district
managers.
There
is
no
doubt
in
my
mind
that
just
as
Mr.
Tessier
and
the
district
managers
in
Quebec
had
agencies
for
the
respondent
it
had
agencies
in
them
in
the
sense
that
they
were
its
instrumentalities
for
the
conduct
of
its
sales
in
Quebec.
Indeed,
the
only
way
in
which
it
sold
its
products
in
Quebec
was
through
its
several
agencies
in
Quebec
in
the
persons
of
Mr.
Tessier
and
its
district
managers.
I
find,
therefore,
that,
in
the
years
under
review,
the
respondent
had
agencies
in
the
Province
of
Quebec
within
the
meaning
of
Section
411(1)
(a)
of
the
Regulations
and,
consequently,
a
permanent
establishment
in
the
province
within
their
meaning.
I
refer
only
briefly
to
the
term
‘‘office’’.
In
M.N.R.
v.
Sunbeam
Corporation
(Canada)
Ltd.,
[1961]
C.T.C.
45,
Cameron,
J.,
held
that
the
term
‘‘office’’,
as
used
in
Section
411(1)
(a)
of
the
Regulations
means
an
office
owned
by
the
taxpayer.
On
the
argument
before
me
counsel
for
the
respondent
submitted,
subject
to
the
said
decision,
that
the
term
‘‘office’’
means
the
office
from
which
the
business
of
the
taxpayer
is
conducted,
that
Mr.
Tessier’s
office
met
this
requirement
and
that,
consequently,
the
respondent
had
an
office
within
the
meaning
of
the
section
in
the
sense
that
it
was
an
office
from
which
its
business
was
conducted
through
Mr.
Tessier,
its
agent
and
division
manager.
In
view
of
the
fact
that
notice
of
appeal
from
the
judgment
in
the
Sunbeam
Corporation
case
has
been
given
I
make
no
comment
on
counsel’s
submission
on
this
point.
I
now
come
to
the
expression
“permanent
establishment”.
I
have
already
referred
to
the
contention
of
counsel
for
the
appellant
that
a
fixed
place
of
business
is
an
essential
requirement
of
a
permanent
establishment,
as
contemplated
by
the
Regulations.
His
submission
was
that
a
taxpayer
could
not
have
a
permanent
establishment
within
their
meaning
unless
he
had
a
fixed
place
of
business
or
something
permanent
in
the
form
of
a
building
owned
or
rented
by
him
and
that,
since
this
essential
requirement
was
missing
in
the
respondent’s
case,
it
was
not
entitled
to
the
deductions
claimed
by
it.
In
suport
of
his
submission
he
referred
to
the
decisions
in
the
following
eases,
namely,
Re
Clancy
(1852-55),
16
Beav.
295
at
296;
Hill
v.
Jones
(1854),
23
L.T.R.
253;
A.-G.
v.
Hull
(1852),
9
Hare
647
at
648;
and
Lord
Advocate
v.
Huron
and
Erie
Loan
and
Savings
Co.,
[1910-11]
S.C.
612
at
616.
In
my
view,
they
have
no
bearing
on
the
question
under
consideration.
I
cannot
accept
counsel’s
submission.
There
is
nothing
in
Section
411(1)
(a)
that
restricts
the
meaning
of
the
expression
“permanent
establishment’’
to
a
permanent
establishment
having
a
fixed
place
of
business
or
a
building.
The
words
‘‘other
fixed
places
of
business”?
in
the
section
do
not
limit
its
meaning
and
have
no
bearing
on
it.
While
the
expression,
according
to
Section
411(1)(a),
includes
the
various
subjects
referred
to
therein,
they
do
not
constitute
an
exhaustive
definition
of
it
and
the
section
does
not
include
its
ordinary
meaning.
Resort
may,
therefore,
be
had
to
the
standard
dictionaries
in
order
to
ascertain
its
ordinary
meaning.
There
is
no
difficulty
about
the
word
‘‘permanent’’
in
the
context
in
which
it
is
used.
The
Shorter
Oxford
English
Dictionary
defines
it
as
follows:
“1.
Lasting
or
designed
to
last
indefinitely
without
change
;
enduring;
persistent:
opp.
to
temporary.
2.
Of
persons:
Continuing
steadfast
in
a
course
1548.
3.
absol.
The
p.
that
which
endures
or
persists
1826.’’
It
is
clear
that
what
is
meant
by
a
“permanent
establishment”
is
that
it
should
not
be
a
temporary
one.
In
the
present
case
the
facts
prove
that
if
the
respondent
had
an
establishment
in
Quebec
in
the
years
under
review
it
was
a
permanent
one
in
the
sense
that
it
was
not
temporary.
It
had
been
in
existence
prior
to
1952,
it
continued
during
the
years
under
review
and
it
has
been
in
existence
ever
since.
The
word
‘‘establishment’’
has
several
meanings.
The
Shorter
Oxford
English
Dictionary
sets
them
out
as
follows
:
“1.1.
The
action
of
establishing;
the
fact
of
being
established
(see
the
vb.)
1596.
2.
Established
or
stable
conditions
—1777;
organization,
footing
—
1799.
3.
That
which
establishes
or
strengthens
—
1646.
4.
Settlement
in
life;
(formerly
often)
marriage
1684;
settled
income
or
provision
1727.
II.
1.
That
which
is
established;
a
settled
constitution
or
government
—
1793.
2.
The
ecclesiastical
system
established
by
law;
the
Church
E.
1731.
3.a.
A
permanent
military,
naval,
or
civil
organization.
b.
The
quota
of
officers
and
men
in
a
regiment,
ship,
etc.
1689.
4.
An
organized
staff
of
employees
or
servants,
including,
or
occas.
limited
to,
the
building
in
which
they
are
located
1832.
b.
A
household,
family
residence
1803.’’
The
various
meanings
of
the
word
are
given
in
Webster’s
New
International
Dictionary,
2nd
Ed.,
as
follows:
“1.
Act
of
establishing,
or
state
or
fact
of
being
established
;
also,
Obs.,
means
of
establishing.
Esp.:
a.
The
establishing
by
law
of
a
church
or
religion,
etc.
b.
Obs.
State
of
being
settled
or
determined;
stability;
also,
established
confidence.
c.
Permanent
settled
position
in
life,
as
in
business;
also,
regular
means
of
support;
income.
2.
That
which
is
established;
as
a.
A
settled
arrangement
or
order
esp.
a
rule,
decree,
law,
or
code
of
laws;
specif.,
pl.,
the
English
ordinances
or
statutes
of
the
reign
of
Edward
I;
also,
the
Establishments
of
St.
Louis
(which
see).
b.
A
form
of
government;
esp.,
an
established
ecclestiastical
system
or
church
;
—
often
uesd,
specif.,
(usually
cap.)
with
the,
of
the
espiscopal
establishment
of
England
(cf.
Anglican),
or
the
Presbyterian
one
of
Scotland.
e.
A
permanent
civil,
military,
or
commercial
force
or
organization.
d.
The
place
where
one
is
permanently
fixed
for
residence
or
business;
residence,
including
grounds,
furniture,
equipage,
retinue,
etc.,
with
which
one
is
fitted
out;
also
an
institution
or
place
of
business,
with
its
fixtures
and
organized
staff;
as
large
establishment
;
a
manufacturing
establishment.
3.
A
legal
enactment.
Obs.”
And
Funk
and
Wagnail’s
New
Standard
Dictionary
of
the
English
Language
gives
the
following
meanings:
“1.
The
act
of
establishing,
or
the
state
or
being
established,
in
any
sense
of
the
word.
2.
Anything
established.
(1)
The
body
of
persons
composing
a
business
organization,
household,
or
any
public
or
private
institution,
together
with
the
premises
they
occupy;
also,
a
place
of
business
or
a
residence
with
its
grounds
and
equipments.
(2)
An
organized
government
or
the
force
employed
in
administering
it;
especially,
a
military
or
naval
organization,
or
the
quota
of
officers
and
men
belonging
to
it.
(3)
An
ecclesiastical
system
established
by
law;
state
church.
(4)
A
settlement
in
life;
particularly,
a
fixed
alowance
or
income.
(5)
A
legal
enactment.”
I
have
set
out
the
meanings
of
the
word
in
detail
for
the
purpose
of
showing
how
large
their
range
is.
It
is
clear
that
it
is
not
an
essential
requirement
of
an
establishment
that
there
should
be
a
fixed
place
of
business
or
that
there
should
be
a
building.
There
is
nothing
in
the
Regulations
to
prevent
a
taxpayer
from
having
an
establishment
within
their
meaning
without
owning
or
renting
a
building.
The
evidence
proves
that
in
the
years
under
review
the
respondent
had
a
well
established
selling
organization
in
Quebec
and
that
it
had
been
in
operation
ever
since
its
incorporation.
Under
the
circumstances,
it
can,
in
my
opinion,
be
fairly
said
that
in
each
of
the
said
years
the
respondent
had
a
permanent
establishment
in
Quebec
within
the
meaning
of
the
Regulations
and
I
so
find.
While
it
is
true
that
the
respondent’s
right
to
the
deductions
claimed
by
it
depends
on
whether,
in
the
years
under
review,
it
had
a
permanent
establishment
in
Quebec
within
the
meaning
of
the
Regulations
there
is
no
presumption
in
favor
of
the
contention
advanced
on
behalf
of
the
appellant
that
the
expression
“permanent
establishment’’
implies
a
fixed
place
of
business
or
something
permanent
in
the
nature
of
a
building.
It
is
a
cardinal
principle
of
income
tax
law
that
a
person
is
not
subject
to
tax
unless
he
comes
within
the
letter
of
the
law,
for
it
is
the
letter
of
the
income
tax
law,
and
not
its
spirit,
that
governs.
This
basic
principle
has
never
been
better
stated
than
by
Lord
Cairns
in
Partington
v.
A.-G.
(1869),
L.R.
4
H.L.
100
at
122,
where
he
said:
“I
am
not
at
all
sure
that,
in
a
case
of
this
kind
—
a
fiscal
ease—form
is
not
amply
sufficient;
because,
as
I
understand
the
principle
of
all
fiscal
legislation,
it
is
this:
If
the
person
sought
to
be
taxed
comes
within
the
letter
of
the
law
he
must
be
taxed,
however
great
the
hardship
may
appear
to
be.
On
the
other
hand,
if
the
Crown
seeking
to
recover
the
tax
cannot
bring
the
subject
within
the
letter
of
the
law,
the
subject
is
free,
however
apparently
within
the
spirit
of
the
law
the
case
might
otherwise
appear
to
be.
In
other
words,
if
there
is
admissible,
in
any
statute,
what
is
called
an
equitable
construction,
certainly
such
a
construction
is
not
admissible
in
a
taxing
statute,
where
you
can
simply
adhere
to
the
words
of
the
statute.”
And
it
is
not
proper
to
assume
any
intention
or
governing
purpose
in
the
Income
Tax
Act,
apart
from
its
words.
This
was
clearly
stated
by
Lord
Halsbury
in
Tennant
v.
Smith,
[1892]
A.C.
150
at
page
154
in
these
terms
:
“Ina
taxing
Act
it
is
impossible,
I
believe,
to
assume
any
intention,
any
governing
purpose
in
the
Act,
to
do
more
than
take
such
tax
as
the
statute
imposes.
In
various
cases
the
principle
of
construction
of
a
taxing
Act
has
been
referred
to
in
various
forms,
but
I
believe
they
may
be
all
reduced
to
this,
that
inasmuch
as
you
have
no
right
to
assume
that
there
is
any
governing
object
which
a
taxing
Act
is
intended
to
attain
other
than
that
which
it
has
expressed
by
making
such
and
such
objects
the
intended
subject
for
taxation,
you
must
see
whether
a
tax
is
expressly
imposed.
Cases,
therefore,
under
the
Taxing
Acts
always
resolve
themselves
into
a
question
whether
or
not
the
words
of
the
Act
have
reached
the
alleged
subject
of
taxation.’
The
reason
for
the
sections
of
the
Act
and
the
Regulations
to
which
I
have
referred
is
that
the
Province
of
Quebec
did
not
make
a
tax
rental
agreement
with
Canada
covering
the
years
under
review
but
saw
fit
to
impose
an
income
tax
of
its
own
and
Parliament
provided
for
a
deduction
of
a
portion
of
the
tax
paid
by
a
taxpayer
to
the
province,
subject
to
the
condition
specified,
namely,
that
he
should
have
had
a
permanent
establishment
in
the
province
within
the
meaning
of
the
Regulations
in
the
years
in
which
he
paid
tax
to
it
on
the
business
done
therein
in
such
years.
The
regulations
have
themselves
extended
the
ordinary
meaning
of
the
expression
‘‘
permanent
establishment”
to
include
such
subjects
as
‘‘branches’’,
‘‘offices’’
and
“agencies”.
There
is
no
justification
for
restricting
its
meaning,
as
counsel
for
the
appellant
sought
to
do,
or
of
expanding
it
beyond
the
extension
made
by
section
411
of
the
Regulations.
The
citations
that
I
have
made
from
the
two
eases
of
Partington
v.
A.-G.
(supra)
and
Tennant
v.
Smith
(supra)
are
specific
illustrations
of
a
well-settled
rule
of
law
that
all
charges
upon
the
subject
must
be
imposed
by
clear
and
unambiguous
language
and
that
the
subject
is
not
to
be
taxed
unless
the
language
of
the
statute
clearly
imposes
the
obligation:
vide
Maxwell
on
Interpretation
of
Statutes,
10th
Ed.,
at
page
288.
The
determination
of
the
amount
of
income
tax
to
which
the
respondent
is
subject
for
the
years
under
review
cannot
be
ascertained
without
consideration
of
the
circumstances
under
which
it
may
be
entitled
to
deductions.
Both
the
language
of
the
Act
imposing
tax
and
the
language
of
the
Regulations
setting
out
the
conditions
for
the
allowance
of
deductions
must
be
considered.
The
proper
approach
to
such
considerations
is
to
‘‘look
fairly
at
the
language
used.’’
This
requirement
was
graphically
stated
by
Rowlatt,
J.,
in
Cape
Brandy
Syndicate
v.
C.I.R.,
[1921]
1
K.B.
64,
where
he
said,
at
page
71:
‘‘in
a
taxing
Act
one
has
to
look
merely
at
what
is
clearly
said.
There
is
no
room
for
any
intendment.
There
is
no
equity
about
a
tax.
There
is
no
presumption
as
to
a
tax.
Nothing
is
to
read
in,
nothing
is
to
be
implied.
One
can
only
look
fairly
at
the
language
used.’’
This
statement
was
approved
by
Viscount
Simon,
L.C.,
speaking
in
the
House
of
Lords,
in
Canadian
Eagle
Oil
Co.,
Ltd.
v.
The
King,
[1946]
A.C.
119
at
page
140.
Looking
fairly
at
the
language
used
I
find
that
in
the
years
1952,
1953,
and
1954
the
respondent
had
a
‘‘
permanent
establish-
ment”
in
Quebee
within
the
meaning
of
the
Regulations
in
that
in
such
years
it
had
a
branch
of
its
selling
organization
there
and
an
agency
for
the
sale
of
its
products
there
within
a
fair
meaning
of
the
terms
as
used
in
Section
411(1)
(a)
of
the
Regulations
and
a
permanent
establishment
there
within
a
fair
ordinary
meaning
of
the
expression.
There
remain
for
consideration
only
the
two
questions
referred
to
in
Section
411(1)
(b)
of
the
Regulations.
The
first
of
these
may
be
disposed
of
quickly.
The
facts
are
not
sufficient
to
show
that,
in
the
years
under
review,
the
respondent
carried
on
business
through
an
employee
or
agent
who
had
general
authority
to
contract
for
it.
While
Mr.
Tessier
and
the
respondent’s
district
managers
had
certain
authority
to
contract
for
it,
the
particulars
of
which
have
been
set
out,
it
was
not
an
authority
that
could
fairly
be
described
as
a
general
one
within
the
meaning
of
Section
411(1)
(b)
of
the
Regulations.
There
is,
however,
more
to
be
said
in
respect
of
the
second
question,
namely,
whether,
in
the
years
under
review,
the
respondent
carried
on
business
through
an
employee
who
had
a
stock
of
merchandise
from
which
he
regularly
filled
orders
which
he
received.
In
my
opinion,
this
question
can
fairly
be
answered
in
the
affirmative.
The
evidence
is
clear
that
Mr.
Tessier
had
a
stock
of
merchandise
of
all
the
kinds
of
products
sold
by
the
respondent,
owned
mostly
by
him
but
partly
by
the
respondent,
from
which
he
regularly
filled
certain
orders
which
he
received,
namely,
orders
for
small
quantities
and
orders
for
rush
delivery.
The
stock
did
not
have
to
be
owned
by
the
respondent
and
it
was
not
necessary
that
it
should
be
large
enough
to
enable
Mr.
Tessier
to
fill
all
the
orders
received
by
him.
For
the
reasons
given
I
find
that
the
respondent
is
entitled
to
the
deductions
claimed
by
it.
It
follows
that
the
appeal
herein
must
be
dismissed
and
the
assessments
against
which
it
appealed
set
aside.
The
respondent
is
also
entitled
to
costs
to
be
taxed
in
the
usual
way.
Appeal
dismissed.