Collier,
J:—These
are
my
reasons.
Mr
Kendall,
I
have
every
sympathy
in
the
world
for
you,
but
I
regret
I
must
confirm
the
tax
gatherer’s
approach
in
this
case.
When
you
succeeded
in
front
of
Mr
Dubrule
in
the
Tax
Review
Board,
he
allowed
the
matrimonial
expenses.
Unfortunately
since
his
decision,
the
Federal
Court
of
Appeal,
by
which
I
am
bound,
reversed
a
decision
of
mine
in
a
case
called
G
A
Bryce
v
The
Queen,
[1982]
CTC
133;
82
DTC
6126.
It
is
very
obvious,
I
have
to
follow
the
Bryce
case
because
the
Federal
Court
of
Appeal
says
that
is
the
law.
No
matter
how
much
I
may
disagree
with
them.
Our
system
of
law
insists
that
I,
as
a
trial
judge,
am
bound
by
a
decision
of
a
higher
court.
Mr
Dubrule,
at
the
time
he
decided
in
your
favour
didn’t
have
the
Bryce
case
in
front
of
him.
Although
he
doesn't
refer
to
my
trial
decision,
I
am
sure
he
had
it
in
mind
because
I
upheld
him
in
his
initial
Bryce
decision.
It
is
very
complicated.
The
Bryce
case
started
in
the
Tax
Review
Board
and
came
to
me
in
the
Federal
Court
(just
as
yours
has
come)
and
then
went
on
from
there.
But
the
law
as
currently
laid
down
by
the
Federal
Court
of
Appeal
rules
that
these
expenses,
paid
by
you
for
the
benefit
of
your
wife
and
to
third
parties,
no
matter
how
the
Income
Tax
Act
appears
to
read,
cannot
be
deducted.
I
tried
to
do
something
about
it
in
the
Bryce
case,
but
as
I
say,
the
Court
of
Appeal
overruled
me.
So,
I
just
have
no
choice
but
to
dismiss
your
appeal
in
respect
of
those
so-called
matrimonial
expenses.
I
have
every
sympathy
for
you.
Some
of
my
colleagues
in
the
Trial
Division
have
railed
about
the
harshness
of
the
Pascoe
case.
But
again
it
is
the
Federal
Court
of
Appeal
by
which
I
am
bound.
We
have
sad
cases,
such
as
yours.
I
refer
you
to
one
I
heard,
Fritz
v
The
Queen,
where
the
parties
had
separated.
The
husband
made
payments
to
the
wife,
by
agreement,
to
third
parties
because
she
had
a
lot
of
problems,
mental
problems
and
other
problems.
The
only
way
that
he
could
ensure
that
she
was
looked
after
properly
was
to
pay
them
to
third
parties.
He
did
it
that
way.
But
the
Pascoe
decision
says,
no
matter
that
all
of
that
money
was
paid
for
the
benefit
of
the
wife
and
in
fact
used
for
her
benefit,
because
she
wasn’t
given
absolute
control
over
it,
the
husband
cannot
deduct
it.
I
can
only
add
that
the
whole
theory,
on
this
aspect
of
the
case,
is
coming
before
the
Supreme
Court
of
Canada.
The
Bryce
decision,
and
a
parallel
case,
Gagnon,
are
on
appeal
to
the
Supreme
Court
of
Canada.
At
some
stage,
the
Supreme
Court
of
Canada
will
be
able
to
consider
the
Federal
Court
of
Appeal
judgments
in
the
Bryce
case,
the
Gagnon
case
and
in
the
Pascoe
case.
They
will
have
to
get
into
merits,
or
otherwise,
of
the
Pascoe
decision.
So,
in
respect
of
the
matrimonial
expenses,
I
just
can’t
do
anything
else
but
allow
this
appeal.
In
respect
of
the
disallowance
of
the
so-called
retroactive
payments
amounting
to
$1,437.50,
again,
I
have
every
sympathy
for
you.
I
have
to
say
that
the
tax
gatherer
is,
I
think,
probably
technically
correct.
He
is
not,
in
my
view,
humanely
or
morally
correct
in
the
approach
taken.
But
I
can
only
apply
the
law.
I
cannot
dictate
morality
or
humaneness
to
tax
assessors.
I
am
going
to
allow
that
portion
of
the
appeal
as
well.
I
am
not
going
to
issue
what
is
called
a
formal
judgment,
because
if
I
do
that,
to
keep
your
hopes
alive,
you
would
have
to
file
an
appeal
in
the
Federal
Court
of
Appeal
within
thirty
days,
assuming
I
signed
the
formal
document
today.
I
know
you
are
concerned
about
legal
expense.
It
may
be
the
Supreme
Court
of
Canada
will
reverse
the
Bryce
and
Gagnon
cases;
in
which
case
I
would
assume
the
Minister
would
take
a
second
look
at
your
case
and
its
assessment.
While
I
am
giving
you
reasons
now
why
I
am
allowing
the
Minister’s
appeal,
I
am
not
formally,
finally,
allowing
it.
That
is
the
best
I
can
do
for
you.
I
don’t
know
whether
this
gentleman
has
incurred
any
legal
costs,
but
it
seems
to
me
there
is
less
than
$2,500
tax
involved.
MRS.
VAN
DER
HOUT:
No
my
lord,
but
the
plaintiff
is
not
seeking
the
costs
of
this
action.
HIS
LORDSHIP:
There
is
more
than
$2,500
involved?
MRS.
VAN
DER
HOUT:
Yes,
my
lord.
HIS
LORDSHIP:
It
just
seems
odd,
I
mean
he
may
have
paid
more
than
$2,500
in
tax
but
the
Statute
talks
about
when
the
amount
of
tax
involved
in
the
appeal
is
less.
MRS.
VAN
DER
HOUT:
Yes,
My
Lord,
the
amounts
that
are
in
issue,
however,
are
outlined
on
page
2
of
the
supplementary
agreed
statement.
HIS
LORDSHIP:
That
is
the
amount
of
deduction,
not
the
amount
of
tax.
MRS.
VAN
DER
HOUT:
Yes,
my
lord,
and
I
have
asked
that
question
of
the
Department
of
National
Revenue.
They
have
reviewed
the
deduction
and
the
amount
of
tax
they
advised
me
is
in
excess
of
$2,500.
HIS
LORDSHIP:
There
is
a
provision
in
the
Statute,
Mr
Kendall,
that
where
the
amount
of
tax
at
stake,
not
the
amount
of
deduction,
the
final
amount
of
tax
at
stake
is
under
$2,500,
and
an
appeal
is
taken
by
the
Minister,
the
taxpayer’s
costs
are
paid,
legal
costs
are
paid
by
the
Crown
regardless
of
the
outcome.
Apparently
that
doesn’t
apply
here
in
this
case.
Sorry.
I
wish
the
taxpayers
in
the
Bryce
case
luck
in
the
Supreme
Court
of
Canada.
It
may
affect
your
decision.
MR
KENDALL:
May
I
ask
a
question
my
lord?
HIS
LORDSHIP:
Sure.
MR
KENDALL:
If
this
does
happen,
would
there
be
an
automatic
review
of
my
situation?
HIS
LORDSHIP:
I
can’t
predict
what
the
Minister
would
do,
but
I
am
certainly
putting
on
record
that
I
am
not
handing
down
a
formal
judgment
until
the
outcome
of
those
other
cases
in
the
Supreme
Court
of
Canada.
In
other
words,
everything
will
just
sit
as
it
is
until
the
Supreme
Court
of
Canada.
MR
KENDALL:
The
onus
would
be
on
me
to
do
whatever
is
necessary
at
that
time?
HIS
LORDSHIP:
I
would
suggest
that
you
go
back
to
these
people
here
and
see
what,
if
anything,
they
can
do
for
you
and
what
their
views
will
be.
It
will
be
at
least
a
year
or
so
before
those
cases
are
heard,
Mr
Kendall.
In
the
meantime,
you
have
paid
the
tax,
I
am
sure.
The
Act
requires
you
to.
MR
KENDALL:
Very
definitely.
HIS
LORDSHIP:
So
you
may
at
some
stage
get
something
back,
but
I
can’t
tell
the
Minister
what
to
do.
I
can
only
apply
the
law.
I
am
trying
to
keep
it
open
for
you.
Thank
you
very
much.